à sa première réunion : examen des produits chimiques à inscrire à l'Annexe III : produits chimiques relevant | UN | في اجتماعه الأول: النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث: |
à inscrire à l'Annexe III : produits chimiques relevant du paragraphe 7 de la résolution sur les dispositions | UN | النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث: مواد واردة في الفقرة 7 من القرار |
B. Examen des produits chimiques à inscrire à l'Annexe III | UN | باء - النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث |
appellent une décision de la Conférence des Parties à sa première réunion : examen des produits chimiques à inscrire à l'Annexe III : produits chimiques inscrits par le Comité de négociation intergouvernemental à sa | UN | مسائل نصت الاتفاقية على أن يتخذ مؤتمر الأطراف إجراءات بصددها في اجتماعه الأول: النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث: المواد الكيميائية التي أدرجتها لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها الحادية عشرة: الرصاص رباعي الإيثيل والرصاص رباعي الميثيل |
Engagent les Parties à soumettre l'endosulfan et l'amiante chrysotile à la procédure de consentement préalable en connaissance de cause à titre volontaire jusqu'à la prochaine réunion ordinaire de la Conférence des Parties, au cours de laquelle ces deux produits chimiques seront examinés plus avant en vue de leur inscription à l'Annexe III. | UN | تناشد الأطراف تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على إندوسلفان وأسبست الكريسوتيل على أساس طوعي حتى انعقاد الاجتماع العادي القادم لمؤتمر الأطراف عندما سيكون قد تم إخضاع هذه المواد الكيميائية لمزيد من البحث لإدراجها في المرفق الثالث. |
Application de la Convention : examen d'un produit chimique en vue de son inscription éventuelle à l'Annexe III de la Convention : endosulfan | UN | تنفيذ الاتفاقية: النظر في مادة كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث للاتفاقية: أندوسولفان |
appellent une décision de la Conférence des Parties à sa première réunion : examen des produits chimiques à inscrire à l'Annexe III : produits chimiques inscrits par le Comité de négociation intergouvernemental à sa onzième session : parathion | UN | مسائل تنص عليها الاتفاقية لكي يتخذ مؤتمر الأطراف إجراءات بشأنها في اجتماعه الأول: النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث: المواد الكيميائية التي أدرجتها لجنة التفاوض الحكومية الدولية أثناء دورتها الحادية عشرة: الباراثيون |
appellent une décision de la Conférence des Parties à sa première réunion : examen des produits chimiques à inscrire à l'Annexe III : produits chimiques inscrits par le Comité de négociation intergouvernemental | UN | مسائل تنص عليها الاتفاقية لكي يتخذ مؤتمر الأطراف إجراءات بشأنها في اجتماعه الأول: النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث: المواد الكيميائية التي ضمنتها لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها الحادية عشرة: أسبست الكريسوتيل |
b) Examen des produits chimiques à inscrire à l'Annexe III | UN | (ب) النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث |
Examen des produits chimiques à inscrire à l'Annexe III : | UN | (ب) النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث؛ |
Examen des produits chimiques à inscrire à l'Annexe III : | UN | (ب) النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث؛ |
D. Examen des produits chimiques à inscrire à l'Annexe III (point 6 b) de | UN | دال- النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث (البند 6 (ب) من جدول الأعمال) |
appellent une décision de la Conférence des Parties à sa première réunion : examen des produits chimiques à inscrire à l'Annexe III : produits chimiques relevant du paragraphe 7 de la résolution sur les dispositions | UN | مسائل تنص عليها الاتفاقية لكي يتخذ مؤتمر الأطراف إجراءات بشأنها في اجتماعه الأول: النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث: المواد الكيميائية المتضمنة في الفقرة 7 من القرار بشأن الترتيبات المؤقتة: باينباكريل |
appellent une décision de la Conférence des Parties à sa première réunion : examen des produits chimiques à inscrire à l'Annexe III : produits chimiques relevant du paragraphe 7 de la résolution sur les dispositions | UN | مسائل نصت الاتفاقية على أن يتخذ مؤتمر الأطراف إجراءات بصددها في اجتماعه الأول: النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث: المواد الكيميائية المدرجة في الفقرة 7 من القرار المتعلق بالترتيبات المؤقتة: التوكسافين |
appellent une décision de la Conférence des Parties à sa première réunion : examen des produits chimiques à inscrire à l'Annexe III : produits chimiques relevant du paragraphe 7 de la résolution sur les dispositions | UN | مسائل تنص عليها الاتفاقية لاتخاذ مؤتمر الأطراف لإجراء بشأنها في اجتماعه الأول: النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث: مواد كيميائية متضمنة في الفقرة 7 من القرار بشأن الترتيبات المؤقتة: أكسيد الإيثيلين |
appellent une décision de la Conférence des Parties à sa première réunion : examen des produits chimiques à inscrire à l'Annexe III : produits chimiques relevant du paragraphe 7 de la résolution sur les dispositions | UN | مسائل نصت الاتفاقية على أن يتخذ مؤتمر الأطراف إجراءات بصددها في اجتماعه الأول: النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث: المواد الكيميائية المدرجة بموجب الفقرة 8 من القرار المتعلق بالترتيبات المؤقتة: المونوكرتوفوس |
appellent une décision de la Conférence des Parties à sa première réunion : examen des produits chimiques à inscrire à l'Annexe III : produits chimiques relevant du paragraphe 8 de la résolution sur les dispositions | UN | مسائل نصت الاتفاقية على أن يتخذ مؤتمر الأطراف إجراءات بصددها في اجتماعه الأول: النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث: المواد الكيميائية المدرجة بموجب الفقرة 8 من القرار المتعلق بالترتيبات المؤقتة: الـ DNOC وأملاحها |
appellent une décision de la Conférence des Parties à sa première réunion : examen des produits chimiques à inscrire à l'Annexe III : produits chimiques relevant du paragraphe 8 de la résolution sur les dispositions | UN | مسائل حددتها الاتفاقية لاتخاذ مؤتمر الأطراف إجراء بشأنها في اجتماعه الأول: النظر في مواد كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث: مواد كيميائية أدرجت بموجب الفقرة 8 من القرار بشأن الترتيبات المؤقتة: تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة للمساحيق الغبارية المحتوية على مزيج من البينوميل بنسبة 7 في المائة أو أكثر، والكربوفيوران بنسبة 10 في المائة أو أكثر والثيرام بنسبة 15 في المائة أو أكثر |
76. Un membre a demandé si, étant donné que le Comité avait jugé que les notifications émanant des pays du Sahel et de la Communauté européenne réunissaient les critères justifiant leur inscription à l'Annexe III de la Convention, il était nécessaire de poursuivre l'examen de la notification de la Nouvelle-Zélande. | UN | 76 - وبالنظر إلى أن اللجنة رأت أن الإخطارات المقدمة من بلدان الساحل والجماعة الأوروبية تفي بالمعايير اللازمة لإدراجها في المرفق الثالث للاتفاقية، سأل أحد الأعضاء عما إن كانت هناك أي حاجة للمزيد من النظر في الإخطار المقدم من نيوزيلندا. |
Application de la Convention : Examen d'un produit chimique en vue de son inscription éventuelle à l'Annexe III de la Convention : amiante chrysotile | UN | تنفيذ الاتفاقية: النظر في مادة كيميائية لإدراجها في المرفق الثالث للاتفاقية: أسبست الكريسوتيل |