"لإزالة الذخائر غير المنفجرة" - Traduction Arabe en Français

    • pour la neutralisation des engins non explosés
        
    • élimination des munitions non explosées
        
    • de destruction des munitions non explosées
        
    • pour l'enlèvement des engins explosifs
        
    Fonds d'affectation spéciale PNUD/République démocratique populaire lao pour la neutralisation des engins non explosés UN الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية لإزالة الذخائر غير المنفجرة
    Fonds d'affectation spéciale PNUD/République démocratique populaire lao pour la neutralisation des engins non explosés UN الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية لإزالة الذخائر غير المنفجرة
    Fonds d'affectation spéciale PNUD/République démocratique populaire lao pour la neutralisation des engins non explosés UN الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية لإزالة الذخائر غير المنفجرة
    En République démocratique populaire lao, il a contribué à organiser la formation du personnel technique du programme national lao pour l'élimination des munitions non explosées. UN وفي جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، ساعد البرنامج على تنظيم تدريب على مستوى الخبراء لبرنامج لاو الوطني لإزالة الذخائر غير المنفجرة.
    De nombreuses opérations en cours, comme le programme national d'élimination des munitions non explosées en République démocratique populaire lao (UXO Lao) ou le programme de déminage accéléré au Mozambique, sont également exclues de la protection prévue par la Convention. UN وكثير من العمليات الحالية، من قبيل البرنامج الوطني لإزالة الذخائر غير المنفجرة في جمهورية لاو الشعبية الديمقراطية أو البرنامج المعجل لإزالة الألغام في موزامبيق، لا تدخل أيضا ضمن نطاق تطبيق الاتفاقية.
    Soulignant qu'il importe de poursuivre le travail de destruction des munitions non explosées dans le sud du Liban et demandant à toutes les parties d'appuyer cette entreprise, UN وإذ يشدد على أهمية مواصلة الجهود لإزالة الذخائر غير المنفجرة من جنوب لبنان، وإذ يهيب بالأطراف كافة دعم هذه الجهود،
    Le programme de sensibilisation au problème des mines, mené par l'Institut national angolais pour l'enlèvement des engins explosifs (INAROE) et le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), en collaboration avec plusieurs organisations non gouvernementales internationales (ONG), a considérablement contribué à sensibiliser plus d'un demi-million d'Angolais au danger que présentent les mines. UN وكان برنامج التوعية باﻷلغام، الذي ينظمه المعهد الوطني اﻷنغولي ﻹزالة الذخائر غير المنفجرة ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة، بالتعاون مع عدة منظمات دولية غير حكومية مفيدا في توعية أكثر من نصف مليون من اﻷنغوليين بمخاطر اﻷلغام.
    Fonds d'affectation spéciale pour la neutralisation des engins non explosés en République démocratique populaire lao UN الصندوق الاستئماني لإزالة الذخائر غير المنفجرة في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية
    Fonds d'affectation spéciale PNUD/République démocratique populaire lao pour la neutralisation des engins non explosés UN الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية لإزالة الذخائر غير المنفجرة
    Fonds d'affectation spéciale PNUD-République démocratique populaire lao pour la neutralisation des engins non explosés UN الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية لإزالة الذخائر غير المنفجرة
    PNUD-République démocratique populaire lao : Fonds d'affectation spéciale pour la neutralisation des engins non explosés UN الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية لإزالة الذخائر غير المنفجرة
    19. Fonds d'affectation spéciale PNUD/République démocratique populaire Lao pour la neutralisation des engins non explosés UN 19 - الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية لإزالة الذخائر غير المنفجرة
    22. Fonds d'affectation spéciale PNUD/République démocratique populaire lao pour la neutralisation des engins non explosés UN 22 - الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية لإزالة الذخائر غير المنفجرة
    République démocratique populaire lao pour la neutralisation des engins non explosés UN الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية لإزالة الذخائر غير المنفجرة
    De nombreuses opérations en cours, comme le programme national d'élimination des munitions non explosées en République démocratique populaire lao (UXO Lao) ou le programme de déminage accéléré au Mozambique, sont également exclues de la protection prévue par la Convention. UN وكثير من العمليات الحالية، من قبيل البرنامج الوطني لإزالة الذخائر غير المنفجرة في جمهورية لاو الشعبية الديمقراطية أو البرنامج المعجل لإزالة الألغام في موزامبيق، لا تدخل أيضا ضمن نطاق تطبيق الاتفاقية.
    Soulignant qu'il importe de poursuivre le travail de destruction des munitions non explosées dans le sud du Liban et demandant à toutes les parties d'appuyer cette entreprise, UN وإذ يؤكد أهمية مواصلة الجهود لإزالة الذخائر غير المنفجرة من جنوب لبنان، وإذ يدعو كافة الأطراف إلى دعم هذه الجهود،
    Soulignant qu'il importe de poursuivre le travail de destruction des munitions non explosées dans le sud du Liban et demandant à toutes les parties d'appuyer cette entreprise, UN وإذ يؤكد أهمية مواصلة الجهود لإزالة الذخائر غير المنفجرة من جنوب لبنان، وإذ يدعو كافة الأطراف إلى دعم هذه الجهود،
    13. En dépit des difficultés auxquelles elle s'est heurtée sur les plans administratif et logistique, UNAVEM III a jusqu'à présent formé et déployé sept brigades de déminage angolaises, composées chacune de 70 hommes, pour le compte de l'Institut national angolais pour l'enlèvement des engins explosifs (INAROE). UN ١٣ - ورغم القيود الادارية والسوقية، أنجزت البعثة حتى اﻵن تدريب ونشر سبع سرايا أنغولية ﻹزالة اﻷلغام تضم كل سرية منها ٧٠ فردا لحساب المعهد الوطني اﻷنغولي ﻹزالة الذخائر غير المنفجرة.
    22. Jusqu'à présent, l'École centrale de déminage de l'ONU a formé plus de 300 ressortissants angolais, augmentant ainsi la capacité de l'Institut national angolais pour l'enlèvement des engins explosifs. UN ٢٢ - ودربت مدرسة اﻷمم المتحدة المركزية للتدريب على اﻷعمال المتعلقة باﻷلغام لغاية اﻵن ما يزيد على ٣٠٠ مواطن أنغولي، فعززت بذلك قدرة المعهد الوطني ﻹزالة الذخائر غير المنفجرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus