Je t'ai dit qu'on devait remplacer ce système d'exploitation. | Open Subtitles | أخبرتك بأننا بحاجة لإستبدال نظام التشغيل ذاك |
Vous parliez de remplacer un seul tuyau. | Open Subtitles | قُلت بأنكم تحتاجون لإستبدال خط الأنابيب فحسبْ. |
Quand on aura trouvé une source d'énergie pour remplacer le pétrole. | Open Subtitles | حسنا، فقط حتى نجد مصدر طاقة لإستبدال الوقود |
S'il faut remplacer ces gens, je veux des preuves. | Open Subtitles | إذا كان هؤلاء الناس بحاجلة لإستبدال أريد أن أرى الأدلة |
Dans le journal, ils ont parlé d'un os de cadavre pour remplacer le cancéreux. | Open Subtitles | حيث انهم يستخدمون الجيفة لإستبدال العظام المتسرطنة |
Ils ont passé un accord pour remplacer ton père par un pro-américain. | Open Subtitles | لإستبدال أباكِ، بشخصٍ أكثر لطفاً، مع المصالح الأمريكية |
Bref, il faut installer des ventilos. Il faut remplacer des poutres. | Open Subtitles | لذا على أية حال ، إضطررنا لجلب بعض الأنصار كذلك إضطررنا لإستبدال بعض الأعمدة |
Rolando, va avec Loro remplacer Benigno et Miguel. | Open Subtitles | رونـالدو. إذهب مع لـورو لإستبدال بينينيـو و ميغـال. |
Montre-lui ce avec toi tu comptes le remplacer. | Open Subtitles | أطلعه بالضبط عما تخطط له لإستبدال تلك المواسير |
Le maire parraine une initiative pour remplacer l'horloge. | Open Subtitles | العمدة ويلسون قام برعاية المبادرة لإستبدال الساعة. |
Cependant, le rapport sur l'étude de cas ne fait état d'aucun dialogue sur le pour et le contre de l'introduction de technologies capables de remplacer le DDT. | UN | ومع ذلك، فإن دراسة الحالة لم تتطرق إلى أي حوار تم بين المشاركين بشأن سلبيات وإيجابيات إدخال التكنولوجيا البديلة بالنسبة لإستبدال الـ د.د.ت. |
Mais si vous ne prenez pas d'initiative pour remplacer Dr. Karev... | Open Subtitles | لكن إن لم تتخذي بعض الخطوات (لإستبدال الدكتور (كاريف |
Afin d'inverser le rayon, nous aurions besoin de remplacer la Méduse Sérum avec une source de la gentillesse presque incommensurable de puissance. | Open Subtitles | بالإضافة لعكس الشعاع فإننا بحاجة لإستبدال المصل -مع طاقة غير متناهية |
" Des prothèses high tech destinées à remplacer des membres endommagés ou coupés." | Open Subtitles | "علم الأعضاء الإصطناعية الحديثة صمّم لإستبدال الأطراف المتضرّرة أو المبتورة" |
Votre corps a besoin de remplacer les liquides perdus. | Open Subtitles | يحتاج جسمك لإستبدال السوائل المفقودة |
Le bureau du maire, aujourd'hui... en accord avec l'office du tourisme de New-York... dévoile son nouveau mot d'ordre remplacer "I love New York." | Open Subtitles | رئيس مكتب البلدية اليوم سوية مع نيويورك لوحة السياحة ازح ستار الشعار الجديد لإستبدال "أَحبّ نيويورك" |
Mais il n'aurait pas aussi dû être le choix pour remplacer Matthau pour jouer Buttermaker dans le remake de The Bad News Bears | Open Subtitles | لكنّه أيضا لم يجدر به أن يكون الخيار لإستبدال (ماثاو) كـ(باترمايكر) في النسخة الجديدة لـ(باد نيوز بيرز). |
Y'a-t-il des solutions pour remplacer l'édifice de l'économie des hydrocarbures ? | Open Subtitles | هل هناك حلول لإستبدال صرح الإقتصاد الهيدروكربوني (المعتمد على النفط)؟ |
C'était un ami, mais je dois quand même le remplacer. | Open Subtitles | كان (وولف) صديقاً ، شئنا أم أبينا ولابد لي من إجراء مقابلات لإستبدال رئيس الطهاة |
L'unité des armes à feu arrive pour remplacer les Guillotines | Open Subtitles | لإستبدال مقاتلي السكين القاطع |