"لإنكلترا" - Traduction Arabe en Français

    • d'Angleterre
        
    • of England and
        
    • l'Angleterre
        
    • en Angleterre
        
    Le Lord Chief Justice d'Angleterre et du pays de Galles est nommé en toute indépendance par un comité spécial convoqué par la Judicial Appointments Commission (Commission des nominations judiciaires) d'Angleterre et du pays de Galles. UN ويُعيَّن اللورد رئيس القضاة في إنكلترا وويلز بشكل مستقل من قبل فريق خاص تعقده لجنة التعيينات القضائية لإنكلترا وويلز.
    Membre du barreau d'Angleterre et du pays de Galles UN عضوة في الجمعية القانونية ونقابة المحامين لإنكلترا وويلز
    La Magistrate's Court est présidée par un magistrat résidant principal, nommé par le gouverneur, qui est invariablement un avocat ayant exercé pendant au moins 10 ans et souvent un juge suppléant de la juridiction d'Angleterre et du pays de Galles. UN ويرأس المحكمة الجزئية كبير قضاة المحكمة الجزئية المقيم الذي يعينه الحاكم، ويكون في أغلب الحالات محامياً مرافعاً لديه خبرة لا تقل عن عشر سنوات وغالباً ما يكون قاضياً بالنيابة استناداً إلى الولاية القضائية لإنكلترا وويلز.
    Royaume-Uni: High Court of England and Wales, Queen's Bench Division, Commercial Court UN المملكة المتحدة: المحكمة العليا لإنكلترا وويلز، شعبة المحكمة الملكية، المحكمة التجارية
    Chiffres enregistrés par le Home Office en tant que statistiques pour l'Angleterre et le pays de Galles seulement. UN كما سجلتها وزارة الداخلية ضمن إحصاءات الجرائم لإنكلترا وويلز فقط.
    L'association est immatriculée au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du nord auprès de la Commission caritative d'Angleterre et du pays de Galles. Son siège social est installé à Londres. UN والمنظمة مسجَّلة قانونياً في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى لجنة المؤسسات الخيرية لإنكلترا وويلز، ومقرها في لندن.
    L'un des changements les plus importants concernant la Chambre des lords résulte de la loi de 2005 sur la réforme constitutionnelle, qui supprime la fonction judiciaire de la Chambre des lords en portant création d'une Cour suprême d'Angleterre et du pays de Galles. UN ونتج أحد أهم التغييرات في دور مجلس اللوردات عن قانون الإصلاح الدستوري لعام 2005 الذي ألغى الوظيفة القضائية لمجلس اللوردات بالنص على إنشاء محكمة عليا لإنكلترا وويلز.
    Le droit en vigueur dans le territoire est la common law d'Angleterre, ainsi que la législation locale. UN 11 - ويتألف القانون الساري في جزر فرجن البريطانية من القانون العام لإنكلترا والتشريعات التي تُسن محليا.
    Le droit en vigueur dans le territoire est la common law d'Angleterre, ainsi que la législation locale. UN 10 - ويتألف القانون الساري في جزر فرجن البريطانية من القانون العام لإنكلترا والتشريعات التي تُسن محليا.
    Le droit en vigueur dans le territoire est la common law d'Angleterre, ainsi que la législation locale. UN 8 - ويتألف القانون الساري في جزر فرجن البريطانية من القانون العام لإنكلترا والتشريعات التي تُسن محليا.
    Il collabore avec Conseil des arts d'Angleterre pour offrir aux jeunes des occasions suffisantes de se frotter aux arts et de faire en sorte que l'éducation artistique soit de qualité satisfaisante. UN وهي تعمل مع مجلس الفنون لإنكلترا من أجل توفير ما يكفي من الفرص للشباب لاكتشاف الفنون وضمان أن تعليم الفنون يجري بنوعية مُرضية.
    27. La loi intitulée Constitutional Reform Act 2005 (loi relative à la réforme constitutionnelle de 2005) a supprimé la fonction judiciaire de la Chambre des lords en portant création d'une Cour suprême d'Angleterre et du pays de Galles. UN 27- ألغى قانون الإصلاح الدستوري لعام 2005 الوظيفة القضائية لمجلس اللوردات بالنص على إنشاء محكمة عليا لإنكلترا وويلز.
    Elle a remplacé le Lord Chancellor à la tête de l'institution judiciaire en Angleterre et au pays de Galles par le Lord Chief Justice d'Angleterre et du pays de Galles, lequel remplit également les fonctions de président des tribunaux d'Angleterre et du pays de Galles. UN وقد استعاض هذا القانون عن وزير العدل كرئيس للهيئة القضائية في إنكلترا وويلز باللورد رئيس القضاة لإنكلترا وويلز الذي يشغل أيضاً منصب رئيس المحاكم لإنكلترا وويلز.
    De plus, la législation britannique exige le consentement du Procureur général d'Angleterre et du Pays de Galle, ou de son homologue dans le reste du Royaume-Uni, pour pouvoir exercer des poursuites en vertu de la compétence universelle. UN وبالإضافة إلى ذلك، تتطلب تشريعات المملكة المتحدة موافقة النائب العام لإنكلترا وويلز، أو نظيره في أماكن أخرى في المملكة المتحدة، كشرط لبدء المقاضاة بموجب الولاية القضائية العالمية.
    Conformément à l'article 42 de la Constitution, la législation de Pitcairn comprend la common law d'Angleterre actuelle de même que les lois anglaises d'application générale dans la mesure où les circonstances locales et les limites de la juridiction locale le permettent. UN وبموجب الفرع 42 من الدستور، يتألف قانون بيتكيرن من القانون العام لإنكلترا في الوقت الحالي والأنظمة الأساسية الإنكليزية المطبقة عموماً طالما أن الظروف والقيود المحلية للولاية القضائية المحلية تسمح بذلك.
    Solicitor auprès de la Cour suprême d'Angleterre et du Pays de Galles; Fonctionnaire d'appui juridique, Enquêteur financier et Avocat enquêteur au Bureau des fraudes graves; expert de la délinquance économique, de la corruption, expert sur les questions de blanchiment d'argent et en coopération internationale, y compris sur les questions d'entraide judiciaire et d'extradition UN محامي إجراءات لدى المحكمة العليا لإنكلترا وويلز؛ موظف دعم في شؤون القضايا، محقق في الشؤون المالية ومحامي تحقيق في مكتب مكافحة جرائم الاحتيال الخطيرة؛ خبير في شؤون الجرائم الاقتصادية والرشوة وغسل الأموال والتعاون الدولي، بما في ذلك المساعدة القانونية المتبادلة وتسليم المطلوبين جاني نيميش
    Le droit en vigueur dans les îles Vierges britanniques est la common law d'Angleterre, la législation locale et la législation impériale. UN 9 - ويتألف القانون الساري في جزر فرجن البريطانية من القانون العام لإنكلترا والتشريعات التي تُسن محليا والتشريعات المتعلقة بالمستعمرات.
    Elle est membre du Religious Education Council of England and Wales. UN وهي عضو في مجلس التربية الدينية لإنكلترا وويلز.
    Law Society of England and Wales UN عضو في جمعية القانون لإنكلترا وويلز
    L'Attorney General pour l'Angleterre et le pays de Galles exerce lui aussi certaines responsabilités en tant qu'Advocate General pour l'Irlande du Nord. UN ويضطلع النائب العام لإنكلترا وويلز ببعض المسؤوليات كمحامٍ عام لآيرلندا الشمالية.
    Avec ça en notre possession, on peut retourner en Angleterre. Open Subtitles بوجود هذا في حوزتنا، بوسعنا العودة لإنكلترا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus