Ça doit être formidable, d'être capable de lire le langage du corps des gens. | Open Subtitles | ، لابُد أن مُذهل . القدرة على قراءة لغة الجسد للناس |
mais... il doit être beaucoup trop tard pour avoir une robe. | Open Subtitles | ولكن.. لابُد أن الوقت تأخر على صنع لباس للإشبينة |
Est-il un héros de la liberté ou un terroriste qui doit être poursuivi ? | Open Subtitles | أم إنهُ إرهابي لابُد أن يُلاحق ؟ إنهُ عدو مُقاتل نَشِط، |
Mais le poison doit être différent de celui de la première victime. | Open Subtitles | لكن لابُد أن السُم مُختلف عن الضحية الأولى |
Vous devez vous demander avec qui vous travailliez. | Open Subtitles | لابُد أن هذا يجعلك تتسائلين عن هوية الرجل الذي كُنتِ تعملين معه خلال تلك السنوات القليلة الماضية |
Peu importe ce que tu demanderas, les gens doivent obéir. | Open Subtitles | . مهما تقول ، لابُد أن يطيعك الناس |
Ça doit être les missiles télécommandés. | Open Subtitles | لابُد أن هذه هي أجهزة التحكم عن بُعد بالصواريخ |
Sandstorm doit être en train de brouiller le système, isolant cet endroit. | Open Subtitles | لابُد أن المُنظمة تُشوش على النظام تُبقي ذلك المكان طي الكتمان |
Quelqu'un doit avoir le courage de faire ce qui doit être fait pour sauver l'espèce humaine. | Open Subtitles | لابُد أن يتحلى شخص ما بالشجاعة لفعل ما يجب فعله من أجل إنقاذ المخلوقات البشرية |
Ce doit être le speakeasy magique qu'il a toujours voulu me prendre pour. | Open Subtitles | لابُد أن هذه هي الحانة السحرية الرائعة التي أراد إصطحابي إليها دوماً |
Ça doit être le signal qui nous a fait venir. | Open Subtitles | لابُد أن هذه الأداة التي تم الإتصال بنا عن طريقها |
Ça doit être la balise qui nous a appelés. | Open Subtitles | لابُد أن هذا هو جهاز الإستغاثة الذي تواصل معنا |
L'un d'entre nous doit être à l'hôtel. Il y a trop de choses qui se passent en ce moment. | Open Subtitles | واحد منا لابُد أن يكون في الفندق الكثير يحدثُ هناك |
Ça doit être lui que j'ai eu au téléphone. | Open Subtitles | لابُد أن هذه سيارة الرجل الذي تحدثت إليه هاتفياً |
Il doit être difficile de vivre avec tous ces souvenirs. | Open Subtitles | لابُد أن العيش مع كل ذكرياتك أمر صعب |
Le commerce doit être bon. | Open Subtitles | لابُد أن العمل كان يسري بشكل جيد |
Et puis, soudainement, les vaisseaux ont commencé à exploser, le Canterbury, le Donnager, ça doit être lié. | Open Subtitles | ومن ثم ، فجأة " بدأت السفن في الإنفجار ، " كانتربيري " " دوناجر لابُد أن الأمر مُرتبط ببعضه البعض |
Ce qui veut dire qu'elle doit être un des deux derniers noms sur la liste du bureau de la doyenne. | Open Subtitles | الأمر الذي يعني أنها لابُد أن تكون أحد الإسمين الأخيرين " في القائمة من مكتب العميدة " مونش |
Vous devez avoir quelque chose. Qu'est-ce que c'est ? | Open Subtitles | لابُد أن عندك شيئاً ما وإلا ما كانوا لاحقوك، ما هو؟ |