Je sais que tu ne veux pas me parler mais rentre à la maison. | Open Subtitles | ، أعلم أنّكِ لاتريدين الحديث معيّ . عودي إلى المنزل فحسب |
Ecoute, je sais que tu ne veux pas être protégée, | Open Subtitles | أنا أعلم بأنك لاتريدين من أحد أن يحميكي, |
Si tu ne veux pas me faire confiance pour que je m'en occupe, OK. | Open Subtitles | أنتِ لاتريدين الوثوق بي لأتولى آمر هذا بنفسي , لابأس بهذا |
Votre mari a aussi dit que vous ne voulez pas être réanimée. | Open Subtitles | حسناً زوجك إيضاً قال انك لاتريدين ان ينعشوك في إي مكان؟ هذا صحيح |
Vous dites que vous ne voulez pas de la relance économique venant des nouveaux magasins sur la route ? | Open Subtitles | هل تقولين أنك لاتريدين دفعة الإقتصاد التي سوف تأتينا من المحلات الجديده التي ستشيد على الطريق الجديد |
J'ai pas envie de lâcher un pet de l'intérieur. | Open Subtitles | مهلاً، لاتريدين أن تنسف ضراط قادم من الداخل. |
Et ce que tu nous as dit c'est que tu ne voulais pas c'est que le temps qu'il te reste soit gâché par ce que la chimio puisse faire à ton corps. | Open Subtitles | وماقلتيه لنا انكِ لاتريدين الوقت المتبقي لكِ يدمره العلاج الكيميائي |
Tu es sûre de ne pas vouloir venir avec moi ? | Open Subtitles | هل انتِ متأكده انكِ لاتريدين ان تأتي معي؟ |
Lui dire que tu ne veux pas d'un grand mariage. | Open Subtitles | إنكِ ستخبرينها بأنكِ لاتريدين .زفافٌ ضخم وبكلِّ بساطة |
Ça ne te fait pas du bien. Tu ne veux pas finir comme maman. | Open Subtitles | إنه لن يفيدك بشيء وأنتي لاتريدين أن ينتهي بك الامر كأمي |
Tu es sûre que tu ne veux pas en parler ? | Open Subtitles | هل انت متاكده بانك لاتريدين التحدث بشان مايحدث معك؟ |
J'ai juste besoin de savoir, c'est parce que tu ne peux pas ou parce que tu ne veux pas m'aider à rechercher mon frère ? | Open Subtitles | اريدُ ان اعلم فحسب ، هل السبب هوا انكِ لاتستطيعين مساعدتي او السبب لانكِ لاتريدين مساعدتي للبحث عن أخي ؟ |
Ça veut dire que tu ne veux pas non plus que je sois père ! | Open Subtitles | هذا يعني أنتِ لاتريدين أن أكون أباً ايضا |
Kara ! Je t'en supplie, tu fais une erreur. S'il te plait, tu ne veux pas faire cela. | Open Subtitles | كارا أرجوك, أرجوك, أنت ترتكبين غلطة أرجوك, أرجوك, أنتِ لاتريدين فعل هذا أنها تحت نظرنا |
Tu ne veux pas t'amuser ? | Open Subtitles | ميليسا, لاتريدين بأن تحظي ببعض المتعه اليس كذلك ؟ |
Mais n'est-ce pas une belle façon de dire, tu sais, que tu ne veux pas être noire ? | Open Subtitles | و لكن أليست تلك طريقة لطيفة لقول بأنك لاتريدين أن تصبحي سوداء |
Tu ne veux pas qu'il soit couvert de merde pour son premier jour de boulot. | Open Subtitles | لاتريدين أن يكون مغطى بغائط الطفل في أول يوم عمل له |
Alors si vous ne voulez pas être la prochaine, vous allez devoir me faire confiance maintenant. | Open Subtitles | لذا لو لاتريدين ان تكوني التالية، ستثقين بي الآن |
Vous ne voulez pas de moi ici, je ne veux pas être ici, pourquoi vous me déposez pas au prochain port, et je fais mon chemin. | Open Subtitles | دعنا نكون واضحين, انتِ لاتريدين أن أكون هنا وأنا لا أريد أن أكون هنا أذن لما لا تتركوني أذهب في أول محطة نزول |
Je sais que vous ne voulez pas que je parle avec votre fils ! | Open Subtitles | سيده دايفس.. اسمعي, اعلم انك لاتريدين ان اتحدث لابنك |
Vous n'avez pas envie de ça, non ? | Open Subtitles | أنت لاتريدين أن تصابي بمكروه.. اليس كذلك؟ |
Tu as dit que tu ne voulais pas de gamin "chouillons". | Open Subtitles | لأنكِ قلت أنك لاتريدين أن تري طفلاً أشعثاً في منزلك |
Hum, je sais ce que c'est ne pas vouloir parler à... | Open Subtitles | أعلم كيف هو الشعور .. أنّ لاتريدين التحدّث لأحد . لذا .. |
Tu es sûre tu ne voudrais pas revenir à une autre époque ? | Open Subtitles | هل انت متأكده بانك لاتريدين العوده الي زمن اخر ؟ |