"لاتفاقيات بازل" - Traduction Arabe en Français

    • des Conventions de Bâle
        
    • les Conventions de Bâle
        
    • aux conventions de Bâle
        
    Etude sur la faisabilité et les incidences financières de la mise en place d'une coordination conjointe ou d'un chef commun des secrétariats des Conventions de Bâle, de Rotterdam et de Stockholm UN دراسة عن إمكانية إقامة تنسيق مشترك أو رئيس مشترك لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم والانعكاسات التكاليفية المتعلقة بذلك
    Modification de l'organisation des services conjoints des Conventions de Bâle, de Rotterdam et de Stockholm UN تعديل تنظيم الدوائر المشتركة لاتفاقيات بازل وروتردام وستكهولم
    La composition des groupes aux manifestations variait et comprenait les coprésidents du processus consultatif, le Secrétaire exécutif des Conventions de Bâle, Rotterdam et Stockholm et des représentants de gouvernements et du PNUE. UN وقد تباينت تشكيلة الأفرقة في الفعاليات الجانبية حيث اشتملت على الرؤساء المشاركين للعملية التشاورية، والأمناء التنفيذيين لاتفاقيات بازل وروتردام وستكهولم والحكومات وممثلي برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Un représentant a affirmé que les travaux du petit groupe de travail intersessions avaient démontré que les Conventions de Bâle, de Rotterdam et de Stockholm étaient complémentaires. UN 43- وقال أحد الممثلين إن عمل الفريق الصغير العامل بين الدورات أظهر الطبيعة المتكاملة لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم.
    Cette manifestation aurait pour but de montrer la manière dont les Centres régionaux et les bureaux régionaux pourraient aider les Parties à mettre en œuvre les Conventions de Bâle, de Rotterdam et de Stockholm. UN وسيكون هدف المعرض هو إظهار الكيفية التي تستطيع المراكز والمكاتب الإقليمية أن تساعد بها الأطراف في تنفيذها لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم.
    Proposition de modification de l'organisation des services communs aux conventions de Bâle, de Rotterdam et de Stockholm UN اقتراح بتعديل تنظيم الدوائر المشتركة لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم
    Atelier régional consacré à la mise en œuvre coordonnée des Conventions de Bâle, Rotterdam et Stockholm en Europe centrale et de l'Est UN حلقة عمل إقليمية عن التنفيذ المنسق لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم في دول وسط وشرق أوروبا
    Atelier régional sur la mise en œuvre coordonnée des Conventions de Bâle, Rotterdam et Stockholm en Amérique latine et dans les Caraïbes UN حلقة عمل إقليمية عن التنفيذ المنسق لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي
    vi) La préparation des positions nationales aux réunions des Conférence des Parties et autres organismes des Conventions de Bâle, de Rotterdam et de Stockholm; UN ' 6` إعداد المواقف الوطنية من أجل اجتماعات مؤتمرات الأطراف والهيئات الأخرى لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم؛
    vi) La préparation des positions nationales aux réunions des Conférence des Parties et autres organismes des Conventions de Bâle, de Rotterdam et de Stockholm; UN ' 6` إعداد المواقف الوطنية من أجل اجتماعات مؤتمرات الأطراف والهيئات الأخرى لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم؛
    vi) La préparation des positions nationales aux réunions des Conférence des Parties et autres organismes des Conventions de Bâle, de Rotterdam et de Stockholm; UN ' 6` إعداد المواقف الوطنية من أجل اجتماعات مؤتمرات الأطراف والهيئات الأخرى لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم؛
    La CESAO a par ailleurs décidé, de concert avec le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) et le secrétariat des Conventions de Bâle, de convoquer une réunion du Groupe d'experts intergouvernemental arabe chargé du transport international de déchets dangereux. UN كما نسقت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا مع كل من برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة واﻷمانة العامة لاتفاقيات بازل لعقد اجتماع لفريق خبراء حكومي دولي عربي يعنى بانتقال النفايات الخطرة عبر الحدود.
    Cet outil est disponible en anglais, arabe, espagnol et français sur les sites des Conventions de Bâle, de Rotterdam et de Stockholm, et sur le site d'INTERPOL. UN والأداة متاحة باللغات العربية والفرنسية والإنجليزية والإسبانية على المواقع الشبكية لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم والانتربول.
    En outre, le 15 juin 2009, le Directeur exécutif a créé, à titre provisoire, des services conjoints des Conventions de Bâle, de Rotterdam et de Stockholm. UN 4 - وفضلاً عن ذلك، أنشأ المدير التنفيذي على أساس مؤقت دوائر مشتركة لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم في 15 حزيران/يونيه 2009.
    Dans le cadre de la mise en œuvre de la stratégie de mobilisation des ressources, le secrétariat est en train d'élaborer une proposition préliminaire sur la mise en œuvre conjointe des Conventions de Bâle, de Stockholm et de Rotterdam. UN وكجزء من تنفيذ استراتيجية حشد الموارد تقوم الأمانة بتطوير اقتراح مبدئي بشأن التنفيذ المشترك لاتفاقيات بازل واستكهولم وروتردام.
    Prie les Secrétaires exécutifs des Conventions de Bâle, de Rotterdam et de Stockholm de continuer à synchroniser les cycles budgétaires des trois conventions; UN 2 - يطلب إلى الأمناء التنفيذيين لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم الاستمرار في تحقيق تزامن دورات ميزانيات الاتفاقيات الثلاث؛
    S18N. Services conjoints de courtage des Conventions de Bâle, de Rotterdam et de Stockholm UN ت 18 ج - تنفيذ خدمات وساطة مشتركة لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم
    Cette manifestation aurait pour but de montrer la manière dont les Centres régionaux et les bureaux régionaux pourraient aider les Parties à mettre en œuvre les Conventions de Bâle, de Rotterdam et de Stockholm. UN وسيكون هدف المعرض هو إظهار الكيفية التي تستطيع المراكز والمكاتب الإقليمية أن تساعد بها الأطراف في تنفيذها لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم.
    Cette manifestation aurait pour but de montrer la manière dont les Centres régionaux et les bureaux régionaux pourraient aider les Parties à mettre en œuvre les Conventions de Bâle, de Rotterdam et de Stockholm. UN وسيكون هدف المعرض هو إظهار الكيفية التي تستطيع المراكز والمكاتب الإقليمية أن تساعد بها الأطراف في تنفيذها لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم.
    Cette manifestation aurait pour but de montrer la manière dont les Centres régionaux et les bureaux régionaux pourraient aider les Parties à mettre en œuvre les Conventions de Bâle, de Rotterdam et de Stockholm. UN وسيكون هدف المعرض هو إظهار الكيفية التي تستطيع المراكز والمكاتب الإقليمية أن تساعد بها الأطراف في تنفيذها لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم.
    Proposition de modification de l'organisation des services communs aux conventions de Bâle, de Rotterdam et de Stockholm UN اقتراح بتعديل تنظيم الدوائر المشتركة لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus