"لاتفاقية ستكهولم" - Traduction Arabe en Français

    • la Convention de Stockholm
        
    Fonds général d'affectation spéciale pour la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants, ses organes subsidiaires et la Convention UN الصندوق الاستئماني العام لاتفاقية ستكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة وأجهزتها الفرعية والاتفاقية
    Le rapport est disponible sur la page d'accueil de la Convention de Stockholm. UN ويمكن الاطلاع على التقرير على الصفحة الاستهلالية لاتفاقية ستكهولم.
    Fonds général d'affectation spéciale pour la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants, ses organes subsidiaires et son secrétariat SOL UN الصندوق الاستئماني العام لاتفاقية ستكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة وهيئاتها الفرعية والاتفاقية
    Le SPFO est inscrit à l'Annexe B de la Convention de Stockholm avec des dérogations. UN وقد أدرج حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني في المرفق باء لاتفاقية ستكهولم مصحوباً بإعفاءات.
    Le SPFO est inscrit à l'Annexe B de la Convention de Stockholm avec des dérogations. UN وقد أدرج حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني في المرفق باء لاتفاقية ستكهولم مصحوباً بإعفاءات.
    En outre, des évaluations de la biodégradabilité, du potentiel de bioaccumulation et de la toxicité à long terme du SPFO et de ses sels ont été effectuées sur la base des informations disponibles, y compris les descriptifs des risques établis pour la Convention de Stockholm. UN وعلاوة على ذلك، أجريت تقييمات لقابلية التحلل البيولوجي وإمكانية التركيز البيولوجي والسمية الطويلة الأجل لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه، بالاستناد إلى موجزات المخاطر المعدة لاتفاقية ستكهولم.
    En outre, des évaluations de la biodégradabilité, du potentiel de bioaccumulation et de la toxicité à long terme du SPFO et de ses sels ont été effectuées sur la base des informations disponibles, et notamment des descriptifs des risques établis pour la Convention de Stockholm. UN وعلاوة على ذلك، أجريت تقييمات لقابلية التحلل البيولوجي وإمكانية التركيز البيولوجي والسمية الطويلة الأجل لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه، بالاستناد إلى موجزات المخاطر المعدة لاتفاقية ستكهولم.
    En outre, des évaluations de la biodégradabilité, du potentiel de bioaccumulation et de la toxicité à long terme du SPFO et de ses sels ont été effectuées sur la base des informations disponibles, y compris les descriptifs des risques établis pour la Convention de Stockholm. UN وعلاوة على ذلك، أجريت تقييمات لقابلية التحلل البيولوجي وإمكانية التركيز البيولوجي والسمية الطويلة الأجل لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه، بالاستناد إلى موجزات المخاطر المعدة لاتفاقية ستكهولم.
    En outre, des évaluations de la biodégradabilité, du potentiel de bioaccumulation et de la toxicité à long terme du SPFO et de ses sels ont été effectuées sur la base des informations disponibles, et notamment des descriptifs des risques établis pour la Convention de Stockholm. UN وعلاوة على ذلك، أجريت تقييمات لقابلية التحلل البيولوجي وإمكانية التركيز البيولوجي والسمية الطويلة الأجل لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه، بالاستناد إلى موجزات المخاطر المعدة لاتفاقية ستكهولم.
    Cependant, la quatrième Conférence des Parties de la Convention de Stockholm de 2009 a décidé d'inscrire les congénères présents dans les formes commerciales du pentabromodiphényléther qui présentent des caractéristiques de polluants organiques persistants. UN غير أن مؤتمر الأطراف الرابع لاتفاقية ستكهولم قرر في عام 2009 إدراج المتجانسات الموجودة في الأشكال التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم التي تنطوي على خواص الملوثات العضوية الثابتة.
    Un rapport d'orientation sur les solutions de remplacement du pentaBDE a été élaboré pour le Comité d'étude des polluants organiques persistants de la Convention de Stockholm. UN وضعت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية ستكهولم تقريراً إشارياً عن بدائل PentaBDE.
    Un rapport d'orientation sur les solutions de remplacement du c-pentaBDE a été élaboré pour le Comité d'étude des polluants organiques persistants de la Convention de Stockholm. UN وضع تقرير إرشادي عن بدائل المزيج التجاري للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم c-PentaBDE لتقديمه للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية ستكهولم.
    Ce rapport est disponible sur la page d'accueil de la Convention de Stockholm (voir SFT, 2009). UN ويمكن الحصول على التقرير على الصفحة الاستهلالية لاتفاقية ستكهولم (أنظر SFT، 2009).
    Fonds général d'affectation spéciale pour la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants, ses organes subsidiaires et la Convention Antigua et Barbuda UN الصندوق الاستئماني العام لاتفاقية ستكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة وأجهزتها الفرعية والاتفاقية (SCL)
    iii) SCL - Fonds général d'affectation spéciale pour la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants, ses organes subsidiaires et son Secrétariat, créé en 2006 sans date fixe d'expiration; UN ' 3` SCL - الصندوق الاستئماني العام لاتفاقية ستكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة وأجهزتها الفرعية وأمانة الاتفاقية - الذي أنشئ عام 2006 دون تحديد موعد لانتهائه؛
    iv) SVL - Fonds d'affectation spéciale pour la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants, ses organes subsidiaires et son Secrétariat, créé en 2006 sans date fixe d'expiration; UN ' 4` SVL - الصندوق الاستئماني الخاص لاتفاقية ستكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة وأجهزتها الفرعية وأمانة الاتفاقية، الذي أنشئ عام 2006 دون تحديد موعد لانتهائه؛
    c) Se tient également prêt à jouer le rôle de l'entité faisant office de mécanisme financier de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants. UN (ج) يكون متاحا للخدمة ككيان يعهد إليه بتشغيل الآلية المالية لاتفاقية ستكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة.
    Le Comité d'étude des polluants organiques persistants de la Convention de Stockholm a en outre établi un descriptif des risques concernant le SPFO (POPRC, 2006). UN وقامت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية ستكهولم بإعداد موجز لمخاطر حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني (POPRC, 2006).
    Le Comité d'étude des polluants organiques persistants de la Convention de Stockholm a en outre établi un descriptif des risques concernant le SPFO (POPRC, 2006). UN وقامت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية ستكهولم بإعداد موجز لمخاطر حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني (POPRC, 2006).
    Dans le cadre du programme d'assistance technique, le Secrétariat a organisé une série de séminaires en ligne sur des thèmes liés aux travaux du Comité et y a invité des parties prenantes du monde entier, y compris les correspondants nationaux de la Convention de Stockholm, des organisations non gouvernementales et les membres du Comité. Ces thèmes comprenaient : UN 3 - وفي إطار برنامج المساعدة التقنية، عقدت الأمانة سلسلة من الحلقات الدراسية عبر الإنترنت بشأن موضوعات اتصلت بأعمال اللجنة ودعت أصحاب المصلحة من جميع أنحاء العالم، بما في ذلك جهات الاتصال الوطنية التابعة لاتفاقية ستكهولم والمنظمات غير الحكومية وأعضاء اللجنة، للمشاركة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus