Le Groupe de travail devrait examiner cette question et faire au besoin des recommandations à la dix-neuvième Réunion des Parties. | UN | ويتوقع أن يناقش الفريق العامل هذه المسألة ويقدم توصيات، حسب مقتضى الحال، لاجتماع الأطراف التاسع عشر. |
Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner les questions connexes et faire au besoin des recommandations à la dix-neuvième Réunion des Parties. | UN | وقد يرغب الفريق العامل في نظر المسائل ذات الصلة وتقديم توصيات حسب مقتضى الحال، لاجتماع الأطراف التاسع عشر. |
Le Groupe de travail sera appelé à examiner les rapports y relatifs et à faire au besoin des recommandations à la dix-neuvième Réunion des Parties. | UN | ويتوقع أن ينظر الفريق العامل في التقارير ذات الصلة، وتقديم توصيات حسب مقتضى الحال، لاجتماع الأطراف التاسع عشر. |
Le Groupe de travail devrait examiner cette question et faire au besoin des recommandations à la dix-neuvième Réunion des Parties. | UN | ويتوقع أن ينظر الفريق العامل في هذه المسألة وتقديم توصيات، حسب مقتضى الحال، لاجتماع الأطراف التاسع عشر. |
Le Groupe de travail à composition non limitée souhaitera peut-être examiner cette question et faire au besoin des recommandations à la dix-neuvième Réunion des Parties. | UN | وقد يرغب الفريق العامل مفتوح العضوية في نظر هذه المسألة وتقديم توصيات حسب مقتضى الحال، لاجتماع الأطراف التاسع عشر. |
Le Groupe de travail souhaitera peut-être examiner ce point et soumettre au besoin ses recommandations à la dix-neuvième Réunion des Parties. | UN | وقد يرغب الفريق العامل في نظر هذا البند وتقديم توصية بشأنها، حسب مقتضى الحال، لاجتماع الأطراف التاسع عشر. |
Le Groupe de travail à composition non limitée sera appelé à examiner les demandes ainsi que les recommandations du Groupe de l'évaluation technique et économique concernant ces questions et à faire au besoin des recommandations à la dix-neuvième Réunion des Parties. | UN | ويتوقع أن ينظر الفريق العامل مفتوح العضوية في التعيينات فضلاً عن توصيات فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بشأن هذه المسائل، وتقديم توصيات، حسب مقتضى الحال لاجتماع الأطراف التاسع عشر. |
Le Groupe de travail est appelé à examiner le rapport du Groupe sur cette question et à faire au besoin des recommandations à la dix-neuvième Réunion des Parties. | UN | ويتوقع أن ينظر الفريق العامل في تقرير الفريق بشأن هذه المسألة وتقديم توصيات، حسب مقتضى الحال، لاجتماع الأطراف التاسع عشر. |
Le Groupe de travail devrait examiner les rapports disponibles concernant cette question et faire au besoin des recommandations à la dix-neuvième Réunion des Parties. | UN | ويتوقع أن ينظر الفريق العامل في التقارير المتوافرة بشأن هذه المسألة وتقديم توصيات، حسب مقتضى الحال، لاجتماع الأطراف التاسع عشر. |
Au titre de ce point, le Groupe de travail devrait examiner l'état de ces demandes de dérogation et faire au besoin des recommandations à la dix-neuvième Réunion des Parties. | UN | ويتوقع أن ينظر الفريق العامل، تحت هذا البند، حالة هذا الإعفاء وتقديم توصيات، حسب مقتضى الحال، لاجتماع الأطراف التاسع عشر. |
15. Au titre de ce point, le Groupe de travail devrait examiner le rapport du Groupe de l'évaluation technique et économique sur la mise au point et la disponibilité de méthodes pour les applications en laboratoire et à des fins d'analyse qui ne font pas appel au bromure de méthyle et faire au besoin des recommandations à la dix-neuvième Réunion des Parties. | UN | 15 - يتوقع أن يستعرض الفريق العامل، تحت هذا البند، تقرير فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بشأن وضع وإتاحة الإجراءات المختبرية والتحليلية التي يمكن توافرها دون استخدام بروميد الميثيل، وتقديم توصيات حسب مقتضى الحال لاجتماع الأطراف التاسع عشر. |
Le Secrétaire exécutif du secrétariat de l'ozone a rappelé qu'il avait envoyé aux Parties une lettre leur demandant leur avis sur les dates envisagées pour la dix-neuvième Réunion des Parties, la vingt-septième réunion du Groupe de travail à composition non limitée et les activités connexes, sachant qu'en 2007, les Parties célébreraient le vingtième anniversaire du Protocole de Montréal. | UN | 171- أشار الأمين التنفيذي لأمانة الأوزون إلى أنه قد بعث برسالة إلى الأطراف للحصول على وجهات نظرها بشأن المواعيد المقترحة لاجتماع الأطراف التاسع عشر والاجتماع السابع والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية وما يتصل بهما من نشاطات مع مراعاة أن الأطراف سوف تحتفل في 2007 بالذكرى العشرين لإنشاء بروتوكول مونتريال. |