"لاسلكي" - Traduction Arabe en Français

    • radio
        
    • sans fil
        
    • radios
        
    • talkie-walkie
        
    • Wi-Fi
        
    • un micro
        
    • systèmes
        
    • radiocommunications
        
    • modem HF
        
    • Station fixe
        
    • radioamateur
        
    • transmissions
        
    • walkie-talkie
        
    • de campagne
        
    • transpondeur
        
    Trois postes du Service mobile et quatre postes d'agent local de technicien radio; UN إلغاء ثلاث وظائف من فئة الخدمة الميدانية وأربع وظائف محلية لأخصائيي لاسلكي.
    Entretien et utilisation de 539 véhicules appartenant à l'ONU, équipés de radio HF et VHF dans toutes les bases d'opérations UN صيانة وتشغيل 539 مركبة مملوكة للأمم المتحدة مزودة بأجهزة لاسلكي ذات تردد عال وتردد عال جدا في جميع المواقع
    Véhicule blindé de transport de troupes et de relais radio 4014 UN ناقلة أفراد مصفحة ذات ترحيل لاسلكي من طراز 4014
    Mais celle-là nous enverra, par réseau sans fil, un flux vidéo depuis l'intérieur du laboratoire. Open Subtitles لكن هذا الصندوق يرسل لنا بثاً بالفيديو بشكل لاسلكي من داخل المختبر.
    Un télécopieur; 2 téléphones portatifs; 12 radios portatives; 1 groupe électrogène; du mobilier de bureau; UN ١ آلة فاكس؛ ٢ هاتف قابل للحمل؛ ١٢ جهاز اتصال لاسلكي محمول باليد؛ ١ مولد؛ أثاث مكتبي.
    Pinces, pelles, pioches. Tout le monde a un 2-way radio. Open Subtitles العتلات المجارف المعاول جميعكم لديه أجهزة إتصال لاسلكي
    Des femmes utilisent la radio de police pour rester en contact, pour se sentir encore mariées. Open Subtitles أعرف زوجات يستخدمون لاسلكي الشرطة كوسيلة للبقاء على اتصال ليظلوا يحسون بأنهم متزوجون
    Je capte la radio des flics. Je veux savoir quand ils auront le meurtrier. Open Subtitles إنه لاسلكي للشرطة أريد أن أسمع حالما يقبضون على قاتل جيك
    L'hélicoptère a poursuivi sa route et atterri à Zenica sur une aire d'atterrissage en béton avant qu'un avertissement radio ne puisse lui être adressé. UN وواصلت طائرة الهليكوبتر طيرانها وهبطت في زينيتسا على منصة خرسانية قبل أن يمكن توجيه تحذير لاسلكي اليها.
    María Cristina Hernández, infirmière et manipulatrice radio, et Juan Antonio, l'un des patients, ont été grièvement blessés. UN وأصيبت ماريا كريستينا ارنانديس وهي ممرضة وعاملة لاسلكي وخوان انطونيو أحد المرضى بالمستشفى اصابة خطيرة في الهجوم.
    radio VHF mobile Répéteur VHF UN أجهزة لاسلكي متنقلة ذات ترددات عالية جدا
    Ainsi, chaque opération de maintien de la paix devrait être équipée d'une cellule d'information et d'un émetteur radio pour diffuser son message. UN وكل عملية من عمليات حفظ السلم ينبغي أن تكون مزودة بوحدة إعلامية وجهاز إرسال لاسلكي يبث رسالتها.
    Récepteur radio air-sol, portatif Relais, sécurisé UN جهاز لاسلكي للاتصال من الجو إلى الأرض، المحطة الرئيسية
    Récepteur radio air-sol, portatif Répéteur, non sécurisé UN لاسلكي المحطة الرئيسية للاتصال من الجو إلى الأرض
    Or à l'heure actuelle, il se trouve à Zougdidi un seul technicien radio responsable de tout ce matériel et de la supervision de trois techniciens locaux. UN ويوجد حاليا فني لاسلكي واحد في زوغديدي مسؤول عن هذه المعدات والإشراف على فنيي الاتصالات المحليين الثلاثة.
    Récepteur radio air-sol, Station fixe UN لاسلكي تابع للمحطة الرئيسية يعمل من الجو إلى الأرض
    Chaque commandement opérationnel disposera au moins d'une radio avec des opérateurs. D. Sécurité et contrôle internes UN ولكل قيادة من قيادات العمليات جهاز لاسلكي واحد على الأقل وعدد من الأخصائيين اللاسلكيين.
    Option B : Un système sans fil, équipé d'un pavé tactile. À la connaissance du Groupe de travail, cette solution n'a pas encore été étudiée à ce jour. UN الخيار باء: نظام لاسلكي مزود بلوحات أزرار غير سلكية، وهو نظام لم يجر تحليله أو النظر فيه حتى اليوم، حسبما نما إلى علم الفريق العامل.
    Un montant de 220 000 dollars est également budgétisé pour l'achat de 28 radios de type militaire pour ces véhicules. UN وعلاوة على ذلك رُصد مبلغ في الميزانية قدره 000 220 دولار لشراء 28 جهاز لاسلكي عسكري الطراز لتلك الناقلات.
    Vous n'étiez pas là. Vous lui avez donné un ordre à l'aide d'un talkie-walkie. Open Subtitles لم تكوني هناك ، لقد أعطيتي أوامرك عبر الهواء بواسطة جهاز لاسلكي
    C'est le seul endroit aux États-Unis où il n'y a ni portables ni Wi-Fi. Open Subtitles اتضح أنّه المكان الوحيد في الولايات المتحدة، الذي لا يحتوي على هواتف جوالة أو إنترنت لاسلكي
    Je portais un micro, en espérant obtenir des aveux. Open Subtitles كنت مرتدية جهاز لاسلكي أملاً في الحصول على أعتراف
    Appui et entretien de systèmes multiplex numériques comportant 1 commutateur principal, 6 stations fixes et 2 329 radios UN دعم وصيانة نظام شبكي للربط الرقمي، يشمل مفتاحا رئيسيا واحدا، و 6 محطات قاعدية، و 329 2 جهاز اتصال لاسلكي للمستعملين
    Salles de radiocommunications à haute fréquence (HF) et à très haute fréquence (VHF) affectées aux communications du personnel déployé sur le terrain UN غرفة للاتصال اللاسلكي رُكّبت فيها أجهزة اتصال لاسلكي قاعدية ذات ترددات عالية وعالية جدا لاستخدام الموظفين في الميدان
    Des perturbations magnétiques et quelques photos pixelisées ne signifient pas que tu puisses utiliser un radioamateur pour communiquer à travers une barrière surnaturelle. Open Subtitles اضطرابات مغناطيسية وبضع صور غير واضحة لا تعني أنك تستطيع استخدام راديو لاسلكي للتواصل عبر حاجز خارق للطبيعة.
    Approuver l'examen de la nécessité de doter les équipages des aéronefs d'appareils de transmissions HF UN الموافقة على تنقيح متطلبات توفير أجهزة لاسلكي عالية التردد للوحدات الجوية
    radio VHF Spectra radio VHF walkie-talkie UN جهاز اتصال لاسلكي ذو تردد عال جدا من طراز Spectra
    Liaison téléphonique de campagne UN بدالة هاتف لاسلكي
    L'aéronef est un appareil du Gouvernement des États-Unis effectuant une mission dans la zone sous le code de transpondeur 5400. UN الطائرة تابعة لحكومة الولايات المتحدة اﻷمريكية وتعمل بأمر مهمة في هذه المنطقة برقم شفرة لاسلكي ٥٤٠٠.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus