"لانة" - Traduction Arabe en Français

    • Parce qu'il
        
    • car il
        
    Alors votre peuple adore votre père Parce qu'il est si vieux? Open Subtitles إذا فالناس يعبدون والدك لانة عاش لفترة طويلة ؟
    Après il m'a filé des livres à lire Parce qu'il a vu mon potentiel. Open Subtitles بعدها اصبح يعطيني كتب كي اقرء ,لانة رأني بنظرة مختلفة
    - Parce qu'il a laissé un gamin s'étouffer à mort avec ça dans ce club. Open Subtitles لانة ترك بعضاً منها على الفتى الذى قام بخنقة حتى الموت فى النادى
    Eddie est ici pour tenter d'approcher le sénateur et le faire chanter, car il sait que le jeu est fini. Open Subtitles وهاهو ايدى , يحاول الوصول الى السيناتور الى صندوق بريدة لانة يعلم ان اللعبة انتهت
    Il te veut dehors car il ne veut pas que tu le vois nous tuer. Open Subtitles هو يأخذك الى الخارج لانة لا يريدك ان ترية وهو يقتلنا
    - Je m'inquiète pour lui en ce moment, Parce qu'il a été déstabilisé, en sautant des séances. Open Subtitles حسناً انا كنت قلقة بشأنة , فى الواقع لانة كان غير مستقر فوت المحاضرات
    C'est assez drôle, Parce qu'il a dit la même chose à propos de vous. Open Subtitles هذا مُضحك نوعاً ما , لانة قال نفس الشىء عنك
    Deux types se battent au finish, mais un seul gagne, Parce qu'il est le meilleur. Open Subtitles رجلان يتقاتلون حتى النهاية لكن رجل واحد ينتصر لانة الأفضل
    {\pos(192,210)}Tony, il ne fait pas ça Parce qu'il le veut. Open Subtitles هو لا يفعل ذلك لانة طونى يريد ذلك
    Parce qu'il n'y a pas plus excitant que... de baiser quelqu'un que vous ne connaissez pas. Open Subtitles لانة لا يوجد اكثر اثارة من اقامة علاقة مع شخص غريب
    N'ayez pas l'impression d'avancer sans Quentin, Parce qu'il sera avec vous sur le terrain. Open Subtitles لا تشعرون انكم تلعبون بدون كوينتن لانة معكم فى الملعب
    Je me suis battu avec Chuck Scolnik Parce qu'il me tirait la cape. Open Subtitles لانة اثارنى بسبب ردائى انا اعرف عائلة سكولينك
    Parce qu'il y a bien des choses que vous ne comprendrez jamais. Open Subtitles لانة يوجد العديد من الاشياء التي لن تتفهمْها
    C'est Parce qu'il est pas à ta taille. Open Subtitles العالم ليس مكان لى لانة لا يناسبك
    L'idée que ton copain n'aimera plus jamais ça te baiser, Parce qu'il se sentira comme dans une caverne et... Open Subtitles والقلق حول ان كان زوجكِ لن يحب مضاجعتك مجدداً لانة مجوف الأن ، وليس...
    Il est parti, Parce qu'il pensait que le monde était en danger. Open Subtitles لقد رحل لانة ظن ان العالم فى خطر
    Parce qu'il ne peut vivre avec le reste de l'humanité. Open Subtitles لانة لا يعرف التعايش مع الانسانية
    Parce qu'il ne veut pas se faire passer en dribble. Open Subtitles لانة لايريدنى ان اهزمة بالمراوغة
    On ne l'inculpa pas de meurtre car il était fou au moment des faits. Open Subtitles لقد تم اعفائة من تهمة القتل العمد لانة كان مجنونا عندما قتل مرجريت
    Il s'est rendu, car il avait besoin d'être au NCIS. Open Subtitles لماذا؟ لقد أستسلم لانة يريد الدخول الى مبنى إن سي آي إس.
    Même le vieux Quatermain fatigué... car il capturera Hyde, là où d'autres ont échoué. Open Subtitles لانة الوحيد الذى يمكنة ان يقبض على هايد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus