Pas moins que la reine Isabelle parrainée par Sir Thomas Langley. | Open Subtitles | لا أقل من الملكة أيزابيلا المدعوم السير توماس لانغلي |
Nouvelle-Zélande : Simon Upton, Michael Powles, Peter Rider, David Bartle, Rob Ogilvie, Gerard Willis, Jeff Langley | UN | نيوزيلندا: سايمون أبتون، مايكل باولز، بيتر رايدر، دافيد بارتل، روب أوغيلفي، جيرارد ويليس، جيف لانغلي |
Maintenant, quand un agent meurt, nous ajoutons une étoile au Mur d'Honneur de Langley. | Open Subtitles | وعندما يموت عميلاً نضع نجمة في حائط " لانغلي " الشرفي |
Mon habilitation de sécurité est peut être a nouveau celle d'un simple civil, mais je connais un analyste à Langley qui me doit une faveur. | Open Subtitles | قد يكون بلدي تصريح أمني التراجع إلى أن من مجرد مدني، ولكن لدي أحد كبار المحللين في لانغلي الذي يدين لي معروفا. |
Il part travailler à 7h, y prends souvent son déjeuner, va à la Maison Blanche, parfois à Langley (ville). | Open Subtitles | إنه يذهب إلى عمله في السابعة ويأكل في الغالب طعامه هناك يذهب إلى البيت الأبيض وأحيانًا إلى لانغلي |
Qu'est-ce que tu sais à propos du piratage de l'unité centrale de Langley au quartier général de la CIA il y a trois semaines ? | Open Subtitles | ماذا تعرف عن الإختراق من أجهزة الكمبيوتر المركزية لانغلي في مقر وكالة الاستخبارات المركزية قبل ثلاثة أسابيع ؟ |
Langley a réduit la liste à un nom: | Open Subtitles | لانغلي لديها لدينا المتوفى يضيق الخناق على اسم واحد : |
Il y a des étoiles taillées dans le marbre à Langley qui représentent nos collègues qui sont morts en essayant d'obtenir des infos sur Karakurt. | Open Subtitles | هناك نجوم منحوتة في الرخام في لانغلي التي تمثل زملاء لنا الذي توفي رسم انتل على كاراكورت. |
Quand nous avons nettoyé son bureau à Langley, nous n'avons rien pu trouvé. | Open Subtitles | عندما نظفنا مكتبه في لانغلي لم نستطع ايجاد اي شيء |
Quand il est arrivé à Langley pour rejoindre notre équipe d'analystes, il a appréhendé ce travail avec le même degré de courage et de conviction qu'il avait montré en tant qu'agent opérationnel. | Open Subtitles | عندما أحضر إلى لانغلي لينضم إلى فريق الإستخبارات لقد تعامل مع وظيفته بدرجه واحده من الشجاعه و |
Et s'il y a quelqu'un qui écoute à Langley ? | Open Subtitles | وإذا كان هناك أي شخص يستمع إلي من لانغلي |
Il s'avère que les clés de Fedorov sont plus précieux pour Langley que toute l'armée de Weinstein avec mes méthodes. | Open Subtitles | بأنها أكثر جرأة من لانغلي وهواجس واينستاين استخدمتها ضمن أساليبي |
Le Yard a envoyé l'inspecteur Langley et l'agent Cuff pour reprendre l'enquête. | Open Subtitles | أرسلت ساحة المباحث المفتش لانغلي والمخبر كونستابل الكفة لتولي التحقيقات. |
Mais l'inspecteur Langley n'y croyait pas, et ces doutes lui ont coûté son job. | Open Subtitles | ولكن المفتش لانغلي لا يعتقد ذلك، وهذه الشكوك تكلفه وظيفته. |
Nouvelles coordonnées de Langley. Je vous les envoie. | Open Subtitles | اياها الرائد لدي احداثيات جديدة من لانغلي جاري ارسالها اليك الان |
Pourquoi diable Langley n'a t-il pas de dossiers sur lui, alors ? | Open Subtitles | لماذا بحق الجحيم لانغلي ليس لديه سجلات إذاً؟ |
Je dirige le bureau Latino-Américain de lutte contre le terrorisme ici à Langley. | Open Subtitles | أنا الذي أدير عمليات الإرهاب في أمريكا اللاتينية هنا في لانغلي |
Langley veut un enregistrement de cet accord, alors devine ce qu'aura Langley. | Open Subtitles | لانغلي تريد تسجيلاً على هذه الصفقة لذلك خمن على ماذا ستحصل لانغلي |
Nicholas Brody n'est pas responsable de l'explosion à Langley. | Open Subtitles | نيكولاس برودي غير مسئول عن تفجير لانغلي. |
Bien, vous savez, vous avez gagné beaucoup de respect ici avec l'opération pour arrêter ceux qui ont commis l'attentat à Langley. | Open Subtitles | حسنا, يجب ان تعلم انك حصلت على بعض الاحترام بفضل عملية القبض على مفجري لانغلي |