Je ne trouve pas de nouveau livreur. C'est pas grave | Open Subtitles | لا أجد العامل الجديد للتوصل وأنا لا أمانع |
Je travaille la nuit ce mois-ci et Je ne trouve pas le temps de nettoyer. | Open Subtitles | لقد بدأت مناوبات ليلة هذا الشهر وبشكل ما لا أجد الوقت لترتيبه |
J'ai tant de choses à te dire, mais Je ne trouve pas les mots. | Open Subtitles | هناك أمور كثيرة أريد أن أخبرك بها ولكني لا أجد الكلمات |
Non, Il n'y a que 3 cheveux abandonnés et ce DVD de sport qui était censé me remonter le moral. | Open Subtitles | لا، بحثت عليها لا أجد سوى خصلات شعر و أسطوانة الرياضة الشنيعة التي أخبرتني أنها ستبهجني |
Je ne vois pas très bien comment Harry Percy pourrait se mettre sur votre chemin. | Open Subtitles | لا أجد سبباً للسماح لـ بيرسي بالوقوف في طريقك. |
Néanmoins, cette attitude ne me paraît pas fondée, au vu des documents qui inspirent vos travaux. | UN | لكني لا أجد أساساً لهذا التحدي في الوثائق التي يسترشد بها عملكم. |
Je sais que Je trouve pas toujours les mots justes. | Open Subtitles | أعرف أني لا أجد الكلمات المناسبة للتعبير |
Je n'ai pas vu une seule baie, et je suis affamé. | Open Subtitles | لا أجد حبّة توتٍ واحدة و أنا أتضوّر جوعاً |
J'imagine, mais Je ne trouve pas beaucoup d'infos en ligne sur le personnel actuel de l'église. | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك .. لكني لا أجد الكثير من المعلومات على الأنترنيت بشأن الموظفين الحاليين للكنيسة |
Là où Je ne trouve pas des parts de Nick quand j'arrose les plantes. | Open Subtitles | حسنا , لا أجد أجزاء من نيك في مكان ما في كل مرة أروي النباتات |
Je ne trouve pas les mots exacts, mais ça me dérange et m'inquiète. | Open Subtitles | لا أجد الكلمات المعبرة عن ذلك لكنه يثير في نفسي الاضطراب والقلق |
Mais si Je ne trouve pas le meurtrier, Kane me fera jeter en prison. | Open Subtitles | لكن إذا أنا لا أجد الذي عملت، كان ستؤطّرني له. |
Je ne trouve pas mon peignoir en soie dorée, il est dans la valise ? | Open Subtitles | جيفري " أنا لا أجد ثوب نومي الذهبي " هل وضعته ؟ |
J'en ai acheté un, mais Je ne trouve pas la hi-fi. | Open Subtitles | اشتريت اسطوانة ولكني لا أجد جهاز المسجّل. |
J'en ai acheté un, mais Je ne trouve pas la hi-fi. | Open Subtitles | اشتريت اسطوانة ولكني لا أجد جهاز المسجّل. |
Il n'y a pas de chaîne sportive. Tu imagines ? | Open Subtitles | لا أجد أي رياضة بالتلفاز، هل تصدّقون ذلك؟ |
Il n'y a pour moi rien de plus gratifiant que de voir ces fillettes et garçons prendre, chaque matin, le chemin de l'école. | UN | وأنا لا أجد مشهدا أكثر مكافأة من مشهد بناتنا وأولادنا الصغار وهم يندفعون نحو المدارس كل صباح. |
II lui faut un Esprit bienveillant qui I'aide à s'accrocher à ce monde... et Je ne vois pas d'Esprit plus à même d'y parvenir que Ie vôtre. | Open Subtitles | تحتاج إلى روح متعاطفة تساعدها على التمسك بهذا العالم و لا أجد من يناسب المهمة أكثر منك، يا كابتن |
Ça ne me fait pas plaisir d'avoir raison. Enfin, ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | لا أجد السعادة في كوني محقاً، هذا غير صحيح |
Je trouve pas la clé. | Open Subtitles | لا أجد المفتاح تستطيعون كلكم أن تذهبوا الآن |
♪ Quand je suis avec toi Je n'ai pas besoin de me cacher ♪ | Open Subtitles | ♪ عندما نكون معًا، لا أجد الحاجة للبقاء غير مكشوفة ♪ |
Je lançais une partie parfaite et Je ne trouve plus le marbre. | Open Subtitles | كنتُ أرمي دون وجود ضارب والآن أنا لا أجد اللوحة |
Je n'arrive pas à trouver de plans de construction pour un repère souterrain avec une entrée d'égout sinistre. | Open Subtitles | لا أجد مخططًا تفصيليًا عامًا يخص ملف وكر تحت أرضيّ ذو مدخل بالوعة مخيف. |
Je ne vois aucune raison d'en utiliser un autre. | UN | وإنني لا أجد ما يستدعي الخروج عن هذه اللغة. |
Nos débats ne peuvent bénéficier d'une meilleure source d'inspiration. | UN | وإنني لا أجد أية طريقة أخرى أكثر إلهاما لنا للشروع في مناقشاتنا. |