Parce que tu sais que Je ne peux pas parler d'une affaire en instance. | Open Subtitles | لأنك تعلم بأنه لا أستطيع التحدث عن قضية موجودة في مكتبي |
Je ne peux pas parler maintenant. Ma voiture vient d'arriver. | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث الآن لقد وصلت سيارتي للتو |
Je ne peux pas parler pour tous le monde Mais ici.. Regarde ça. | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث نيابة عن الكل، ولكن خذي، أنظري لهذا |
Non. Je peux pas parler, là. | Open Subtitles | نعم , لا أستطيع لا أستطيع التحدث الآن , حسنا ً |
Je peux pas parler maintenant, mais faut que tu viennes voir ça. | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث الآن عليك المجيء عليك المجيء لترى ماذا يجري لأني لا أصدق |
Un point, en fait, dont je vous ai parlé tout à l'heure, et dont Je ne peux parler ici. | Open Subtitles | نقطة واحدة فى الحقيقة من الكلام الذى تحدثت به إليك لا أستطيع التحدث عنها هنا |
Et j'ai du travail à rattraper, donc Je ne peux pas parler de Tara, là. Non. | Open Subtitles | ولدي عمل لأوافيه لذلك لا أستطيع التحدث معك عن موعدك الآن |
Je ne peux pas parler, mais je voulais te faire savoir que certaines filles m'ont invitées au salon pour traîner et écouter un type jouer de la guitare. | Open Subtitles | نعم، لا أستطيع التحدث لكني أردت أن أُعلِمك وحسب أنا البنات المجاورين لي دعوني إلى صالة الإستراحة |
Tu penses qu'il va lui arriver quoi ? Je ne peux pas parler. Je ne peux pas. | Open Subtitles | ماذا برأيك سيحدث لها ؟ لا أستطيع التحدث لا أستطيع |
Je ne peux pas parler et on doit se sortir de là. | Open Subtitles | انظر ، لا أستطيع التحدث. علينا أن نتحرك من هنا. |
Attends, papa fais des signes bizarres. Je ne peux pas parler, Brick. Je... | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث يا بريك أنا أقود السيارة |
Mais Je ne peux pas parler à la personne chez qui je vais d'habitude parce que... | Open Subtitles | لكني لا أستطيع التحدث إلى الشخص الذي أذهب له بالعادة، لأني |
Je peux pas parler à ma fille à travers du plexiglas. | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث إلى ابنتي من خلال ثلاث انشات من الحاجز الزجاجي |
Je peux pas parler là. | Open Subtitles | باتي لا أستطيع التحدث معكِ الآن أين أنت؟ |
Je peux pas parler, je suis avec l'Ambassadeur Han. | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث الآن , أنا في السيارة مع السفير هان |
Je peux pas parler maintenant. | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث الآن. |
Je ne peux parler à personne de mes problèmes. | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث مع أحد عن مشاكلي الخاصة |
Et toi aussi probablement. Je ne peux pas faire ça maintenant. | Open Subtitles | وأنتِ الأخرى يجب أن تفعلي ذلك ايضًا لا أستطيع التحدث الآن أبي |
Je ne peux rien dire sur ta sortie de prison. | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث حول طريقتك للخروج من السجن |
Je peux pas te parler comme ça. On peut aller dehors ? | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث هكذا أنستطيع الذهاب للخارج؟ |
Je suis désolée je ne peux même pas parler car ce curry est... | Open Subtitles | أنا آسفة لا أستطيع التحدث بسبب هذه التوابل |
je ne peux pas te parler. Je peux te rappeler ? | Open Subtitles | لا أستطيع التحدث الآن هل يمكنني معاودة الاتصال بك؟ |