Je ne peux pas croire que tu es mon contact. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق بأنك التي سوف أتواصل معكِ |
Je ne peux pas croire qu'on ait baisé avec ces nases. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق أننا قمنا بعلاقة مع هؤلاء الفاشلين |
Je ne peux pas croire que les adultes cultivés jouent pendant des heures. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق أن الراشدين يلعبون هذه الألعاب لساعات متواصلة |
J'arrive pas à croire que tu m'as surprise en train de pulvériser de lanti-fourmi. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق أنك أمسكتني أرش النمل لابد أنني بدوت كالحطام |
{\pos(192,220)}J'arrive pas à croire que tu bécotes mon copain ! | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق أنك عبثت مع صديقي الحميم |
Je n'arrive pas à croire que je considère une alternative non-violente. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق أنني أنظرُ بشأن خيار غير عنيف |
Ok, Je peux pas croire que je vais te dire ça. | Open Subtitles | حسناً , أنا لا أستطيع التصديق أنني أخبرك بذلك |
Je ne peux pas croire que tu me fasses manger un sandwich fait de salade. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق بأنك جعلتني آكل شطيرة مغطاة بالخس |
Je ne peux pas croire que je suis si près de l'Air Force One. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق أني بهذا القرب إلى الطائرة الرئاسية |
Je ne peux pas croire qu'on en ait trouvé un. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق أننا وجدنا واحدة بالفعل |
Je ne peux pas croire que Jimmy Fallon nous déteste. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق أن جيمي فالون يكرهنا لهذه الدرجة |
Je ne peux pas croire que tu fasses tout ça pour une cliente. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق أنك تفعلين كل هذا لزبونة اعتيادية فى المطعم |
Je ne peux pas croire que je me sois transformée en cette fille. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق أنني تحولت لهذا النوع من الفتيات |
J'arrive pas à croire qu'on a été coincés une heure. Du calme. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق أنّنا علقنا في الزحمة لمدّة ساعة |
J'arrive pas à croire que je vais dire ça, mais si tu veux ta chambre à ce point, je retourne dans la grotte de Hobbit. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق بأنني سأقول الآتي ولكن إن كنتَ يائساً جداً لاستعادة غرفتك سأذهب للمكوث في حفرة الأقزام |
J'arrive pas à croire que tu allais coucher avec lui ce soir. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق أنكِ كنت ستنامين معه الليلة |
Sérieusement, Je n'arrive pas à croire que nous restons là | Open Subtitles | جدياً، لا أستطيع التصديق أننا نقف هنا وحسب |
Je n'arrive pas à croire que je serai de retour - dans quelques jours. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق أني سأكون في البيت خلال أيام قليلة. |
Je peux pas croire que tu l'ais utilisé une fois, pour faire un pannini. | Open Subtitles | حسناً، انا لا أستطيع التصديق أنك إستخدمته يوماً لتحضير سندويش بانيني، |
J'en reviens pas que vous ayez utilisé ce mot ! | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق انك تدعو ابني بهذه الكلمة |
J'y crois pas que j'ai pas fait l'histoire de la sœur. | Open Subtitles | وأيضاً لا أستطيع التصديق أنني لم قصة أقل طعن الأخت |
C'est Incroyable qu'ils disent encore ça. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق بأنهم مازالوا يقولون ذلك |
Je n'y crois pas que tu tuerais un fermier, le point clé de l'économie de notre nation. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق أنكَ ستقتل مزارع عماد إقتصاد أمتنا |
Wow maman, j'ai du mal à croire que tu te sois fais virer de la poste. | Open Subtitles | أمي لا أستطيع التصديق بإنك انطردتي من مكتب البريد |
Je n'en reviens pas que vous ayez fait tout ça pour moi. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع التصديق انكم فعلتم كلّ هذا من اجلي. |
J'arrive pas à y croire ! - Tu crois qu'ils se sont trompés ? | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق لقد دخلنا أنا متأكد أن هناك خطأ |