Lois n'est pas là, tu n'as Pas d'excuses. | Open Subtitles | نظراً إلى أن لويس خارج البلدة لا أعذار لديك |
Il devait nous aider à emménager, Pas d'excuses. | Open Subtitles | لقد قال أنه سيساعدنا في الإنتقال لا أعذار |
Chacun en a au moins un, donc Pas d'excuses. | Open Subtitles | كل شخص يملك على الأقل واحدة, إذاً , لا أعذار. |
Pas d'excuses, pas d'exceptions, ou vous êtes renvoyé. | Open Subtitles | لا أعذار, لا استثناءات, وإلا سيتم فصلكم. |
Il n'y a Pas d'excuse, Bogardus ! | Open Subtitles | لا أعذار يا "بوجاردوس"! |
Pas d'excuses pour les retards. | Open Subtitles | لا أعذار لدفعات متأخرة. |
Pas d'excuses. Pas de votre part. Pas ici. | Open Subtitles | . كلا ، لا أعذار ليس منك ، ليس هنا |
Tu dois toujours répondre à mes appels. Pas d'excuses. | Open Subtitles | دائماً تجاوبين الإتصالات , لا أعذار. |
Ken, Pas d'excuses, pas de mensonges. | Open Subtitles | كين، لا أعذار ولا أكاذيب |
Pas d'excuses, continuez ! | Open Subtitles | لا أعذار ، أستمر |
- Regarde mes mains. - Pas d'excuses. Viens. | Open Subtitles | انظر إلى يداى لا أعذار ، هيا |
Et puis je courais. Je vous en prie Pas d'excuses... | Open Subtitles | رجاءً , لا أعذار |
Pas d'excuses pour ne pas me rejoindre. | Open Subtitles | لا أعذار إن لم توافيني |
Pas d'excuses. | Open Subtitles | لا، لا لا أعذار |
Règle n°26: Pas d'excuses, assurer ! | Open Subtitles | القاعدة رقم 76 لا أعذار |
Pas de délai, Pas d'excuses. | Open Subtitles | لا تطويل للمدة, لا أعذار. |
Pas d'excuses. | Open Subtitles | لا أعذار يا شباب. |
Pas d'excuses. | Open Subtitles | لا أعذار لما فعلته |
Pas de report, pas d'annulation, Pas d'excuses. | Open Subtitles | لا تأجيل، لا إلغاء، لا أعذار" |
Pas d'excuse. | Open Subtitles | لا أعذار. |
J'ai Pas d'excuse. | Open Subtitles | لا أعذار |