"لا أعذار" - Traduction Arabe en Français

    • Pas d'excuses
        
    • Pas d'excuse
        
    Lois n'est pas là, tu n'as Pas d'excuses. Open Subtitles نظراً إلى أن لويس خارج البلدة لا أعذار لديك
    Il devait nous aider à emménager, Pas d'excuses. Open Subtitles لقد قال أنه سيساعدنا في الإنتقال لا أعذار
    Chacun en a au moins un, donc Pas d'excuses. Open Subtitles كل شخص يملك على الأقل واحدة, إذاً , لا أعذار.
    Pas d'excuses, pas d'exceptions, ou vous êtes renvoyé. Open Subtitles لا أعذار, لا استثناءات, وإلا سيتم فصلكم.
    Il n'y a Pas d'excuse, Bogardus ! Open Subtitles لا أعذار يا "بوجاردوس"!
    Pas d'excuses pour les retards. Open Subtitles لا أعذار لدفعات متأخرة.
    Pas d'excuses. Pas de votre part. Pas ici. Open Subtitles . كلا ، لا أعذار ليس منك ، ليس هنا
    Tu dois toujours répondre à mes appels. Pas d'excuses. Open Subtitles دائماً تجاوبين الإتصالات , لا أعذار.
    Ken, Pas d'excuses, pas de mensonges. Open Subtitles كين، لا أعذار ولا أكاذيب
    Pas d'excuses, continuez ! Open Subtitles لا أعذار ، أستمر
    - Regarde mes mains. - Pas d'excuses. Viens. Open Subtitles انظر إلى يداى لا أعذار ، هيا
    Et puis je courais. Je vous en prie Pas d'excuses... Open Subtitles رجاءً , لا أعذار
    Pas d'excuses pour ne pas me rejoindre. Open Subtitles لا أعذار إن لم توافيني
    Pas d'excuses. Open Subtitles لا، لا لا أعذار
    Règle n°26: Pas d'excuses, assurer ! Open Subtitles القاعدة رقم 76 لا أعذار
    Pas de délai, Pas d'excuses. Open Subtitles لا تطويل للمدة, لا أعذار.
    Pas d'excuses. Open Subtitles لا أعذار يا شباب.
    Pas d'excuses. Open Subtitles لا أعذار لما فعلته
    Pas de report, pas d'annulation, Pas d'excuses. Open Subtitles لا تأجيل، لا إلغاء، لا أعذار"
    Pas d'excuse. Open Subtitles لا أعذار.
    J'ai Pas d'excuse. Open Subtitles لا أعذار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus