"لا أنام" - Traduction Arabe en Français

    • ne dors pas
        
    • ne couche pas
        
    • ne dors jamais
        
    Je ne sais pas Je ne dors pas beaucoup. Je suis sorti très tard à un spectacle burlesque trans-ages. Open Subtitles لا أعلم, لا أنام كثيراً كنت في الخارج لوقت متأخر في عرض راقص لكل الأعمار
    Et je redédierai le livre même si ça veut dire de longues nuits éveillé, puisque je ne dors pas de toute façon avec mes enfants criards et ma femme grincheuse. Open Subtitles وأنا سوف أكرّس نفسي للكتاب، على الرغم من أنّ هذا يعني أيّام وليالي طويلة بلا نوم، طالما أنّني لا أنام على أي حال
    Non, je dors en bas. Je vous ai dit que je ne dors pas avec ne importe qui. Open Subtitles .كلا، سأنام في الأسفل .كما أخبرتكِ لا أنام مع أحد
    Terrence, j'ai écrit un paquet d'articles sur beaucoup de sportifs et je ne couche pas avec eux. Open Subtitles تيرنس، وأنا أكتب الكثير من قصص عن الكثير من الرياضيين،, وأنا لا أنام معهم.
    Je ne couche pas avec mes élèves, M. Goober. Ni avec mes patientes. Open Subtitles لا أنام مع طالباتي سيد غيل و لا مع مرضاي
    Je ne dors jamais. Je suis comme un zombie. Tenez. Open Subtitles أنا لا أنام أبداً, أنا كـ"الزومبي" , خُذ.
    Je ne dors pas plus de 4 heures par nuit. Open Subtitles أنا لا أنام أكثر من أربع ساعات في الليلة
    Je ne dors pas car quand je le fais, je rêve de Maeve. Open Subtitles أنا لا أنام لأنه عندما أنام أحلم بـ مايف
    Je ne dors pas là, Pas de miettes, etc. Open Subtitles أنا لا أنام هنا ، لا أسترق السمع وإلى آخره
    Je ne dors pas, J'ai chaud tout le temps. Open Subtitles فأنا لا أنام وتنتابني نوبات من الحر طوال الوقت
    Voilà ce qui arrive quand je ne dors pas que je ne mange pas, et que je me fais pourchasser toute la nuit par des flics tueurs. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما لا أنام أو أكل أو يتم ملاحقتي طوال الوقت من قبل شرطة قتلة
    Je leur ai dit que je ne dors pas ici parce que je tourne la nuit et ils y ont cru. Open Subtitles أخبرتهم أنني لا أنام هنا لأن لدي تصوير في الليل و قد صدقوا ذلك
    Tu sais que je ne dors pas et lui non plus. Open Subtitles لا تكوني سخيفة، تعرفين بأنّني لا أنام أبدا وهذا الواحد لا ينام أيضاً
    Je ne dors pas dans la voiture si c'est que tu insinues. Open Subtitles أنا لا أنام في سيّارتي، لو كان هذا ما تُحاول الوصول إليه.
    Je ne dors pas beaucoup. Truc de jockey. Open Subtitles لا أنام كثيراً, إنه أمر يخص راكبي الأحصنة
    Parce que moi oui. Quand il est de garde, je ne dors pas la nuit. Open Subtitles لا لأني شاذة أنا لا أنام الليل عندما يكون في المناوبة
    C'est différent, okay ? Je ne couche pas avec des gens au hasard pour de l'argent. Open Subtitles إن هذا شيء مختلف فأنا لا أنام مع أشخاص عشوائيين لأجل المال
    - Que savez-vous exactement? - Je ne couche pas avec lui. Open Subtitles انا أعمل فقط مع العقيد أنا لا أنام معه
    Je me suis ridiculisée en faisant le premier pas et tu as bien agi en me renvoyant chez moi. je ne couche pas avec des femmes mariées. Open Subtitles تدنيت في جميع أنحائي لأنجح ، و أنت تقوم بالشيء الصحيح و ترسلني للمنزل آسف على شعور بالذل لكنِّي أخبرتك ، لا أنام مع المتزوّجات
    Mais je ne couche pas avec ces autres personnes. Open Subtitles لكني لا أنام مع بقية الأشخاص أليس كذلك؟
    Ça doit être le pilote en moi. Je ne dors jamais dans les avions. Open Subtitles قد يكون شعور قائد الطائرة بداخلي أنا لا أنام فى الطائرات على الإطلاق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus