Je ne sais pas Je ne dors pas beaucoup. Je suis sorti très tard à un spectacle burlesque trans-ages. | Open Subtitles | لا أعلم, لا أنام كثيراً كنت في الخارج لوقت متأخر في عرض راقص لكل الأعمار |
Et je redédierai le livre même si ça veut dire de longues nuits éveillé, puisque je ne dors pas de toute façon avec mes enfants criards et ma femme grincheuse. | Open Subtitles | وأنا سوف أكرّس نفسي للكتاب، على الرغم من أنّ هذا يعني أيّام وليالي طويلة بلا نوم، طالما أنّني لا أنام على أي حال |
Non, je dors en bas. Je vous ai dit que je ne dors pas avec ne importe qui. | Open Subtitles | .كلا، سأنام في الأسفل .كما أخبرتكِ لا أنام مع أحد |
Terrence, j'ai écrit un paquet d'articles sur beaucoup de sportifs et je ne couche pas avec eux. | Open Subtitles | تيرنس، وأنا أكتب الكثير من قصص عن الكثير من الرياضيين،, وأنا لا أنام معهم. |
Je ne couche pas avec mes élèves, M. Goober. Ni avec mes patientes. | Open Subtitles | لا أنام مع طالباتي سيد غيل و لا مع مرضاي |
Je ne dors jamais. Je suis comme un zombie. Tenez. | Open Subtitles | أنا لا أنام أبداً, أنا كـ"الزومبي" , خُذ. |
Je ne dors pas plus de 4 heures par nuit. | Open Subtitles | أنا لا أنام أكثر من أربع ساعات في الليلة |
Je ne dors pas car quand je le fais, je rêve de Maeve. | Open Subtitles | أنا لا أنام لأنه عندما أنام أحلم بـ مايف |
Je ne dors pas là, Pas de miettes, etc. | Open Subtitles | أنا لا أنام هنا ، لا أسترق السمع وإلى آخره |
Je ne dors pas, J'ai chaud tout le temps. | Open Subtitles | فأنا لا أنام وتنتابني نوبات من الحر طوال الوقت |
Voilà ce qui arrive quand je ne dors pas que je ne mange pas, et que je me fais pourchasser toute la nuit par des flics tueurs. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما لا أنام أو أكل أو يتم ملاحقتي طوال الوقت من قبل شرطة قتلة |
Je leur ai dit que je ne dors pas ici parce que je tourne la nuit et ils y ont cru. | Open Subtitles | أخبرتهم أنني لا أنام هنا لأن لدي تصوير في الليل و قد صدقوا ذلك |
Tu sais que je ne dors pas et lui non plus. | Open Subtitles | لا تكوني سخيفة، تعرفين بأنّني لا أنام أبدا وهذا الواحد لا ينام أيضاً |
Je ne dors pas dans la voiture si c'est que tu insinues. | Open Subtitles | أنا لا أنام في سيّارتي، لو كان هذا ما تُحاول الوصول إليه. |
Je ne dors pas beaucoup. Truc de jockey. | Open Subtitles | لا أنام كثيراً, إنه أمر يخص راكبي الأحصنة |
Parce que moi oui. Quand il est de garde, je ne dors pas la nuit. | Open Subtitles | لا لأني شاذة أنا لا أنام الليل عندما يكون في المناوبة |
C'est différent, okay ? Je ne couche pas avec des gens au hasard pour de l'argent. | Open Subtitles | إن هذا شيء مختلف فأنا لا أنام مع أشخاص عشوائيين لأجل المال |
- Que savez-vous exactement? - Je ne couche pas avec lui. | Open Subtitles | انا أعمل فقط مع العقيد أنا لا أنام معه |
Je me suis ridiculisée en faisant le premier pas et tu as bien agi en me renvoyant chez moi. je ne couche pas avec des femmes mariées. | Open Subtitles | تدنيت في جميع أنحائي لأنجح ، و أنت تقوم بالشيء الصحيح و ترسلني للمنزل آسف على شعور بالذل لكنِّي أخبرتك ، لا أنام مع المتزوّجات |
Mais je ne couche pas avec ces autres personnes. | Open Subtitles | لكني لا أنام مع بقية الأشخاص أليس كذلك؟ |
Ça doit être le pilote en moi. Je ne dors jamais dans les avions. | Open Subtitles | قد يكون شعور قائد الطائرة بداخلي أنا لا أنام فى الطائرات على الإطلاق |