Je n'ai pas besoin d'excuses. Je ne voulais pas d'excuses. | Open Subtitles | لكننى لا احتاج اى اعذار,ولا اريد اى اعذار. |
Ouais, bah, Je n'ai pas besoin de conseils amoureux d'une fille qui est au milieu d'une débâcle avec un gars de l'autre coté du couloir. | Open Subtitles | نعم انا لا احتاج ان اخذ نصائح علاقات من فتاة والتي في منتصف الصف السابع كانت مع فتى في الردهة |
Je n'ai pas besoin d'un papier et d'une cérémonie pour prouver notre amour et notre engagement. | Open Subtitles | انا لا احتاج الى قطعة من الورق و حفلاً لـ اثبت حبنا وألتزامنا. |
Je n'ai pas besoin de ces ennuis. Je travaille pour vivre. | Open Subtitles | أنا لا احتاج إلى هذا التفاقم انا اعمل للعيش |
J'ai pas besoin de sa permission. Mon frérot. Tu sais ce que t'es ? | Open Subtitles | انا لا احتاج الاذن منها أخي الصغير , أتعلم ماذا أنت ؟ |
Je n'ai besoin de personne. Et surtout pas d'une copine. | Open Subtitles | انا لا احتاج اى شخص وتحديداً, لا احتاج لصديقة |
Je n'ai pas besoin d'argent. Ça rend les gens prudents. | Open Subtitles | انا لا احتاج الاموال فهي تجعل الناس حذرين |
"Je n'ai pas besoin d'aide pour ouvrir un pot de cornichon." | Open Subtitles | انا لا احتاج اى مساعدة فى فتح علبة المخلل |
Je n'ai pas besoin de conseils pour mon premier baiser émanant d'un pirate qui a cessé d'être célibataire dès la première semaine de fac. | Open Subtitles | لا احتاج الى اخذ نصائح القبل من قبل قرصان من لم يكن اعزب من اول اسبوع في الجامعة؟ ؟ |
Premièrement, Je n'ai pas besoin de ton aide pour un ex. | Open Subtitles | أولًا لا احتاج نصيحتك للتعامل مع حبيبي السابق |
Je n'ai pas besoin d'en voir plus. | Open Subtitles | اتعلمين ماذا، أنا لا احتاج إلى اكثر من هذا |
Vous êtes hilarantes. Je n'ai pas besoin de les goûter. | Open Subtitles | أنتم مضحكين يا رفاق لا احتاج تذوق هذه |
Peut-être que Je n'ai pas besoin de le comprendre, je dois seulement être reconnaissant. | Open Subtitles | ربما لا احتاج لان افهم احتاج ان اكون ممتنا فحسب |
J'ai pas besoin de regarder ça pour savoir qu'il ne faut pas réveiller un dragon. | Open Subtitles | لا احتاج لمشاهذه مسلسل لمعرفه انه من السيء لغرز التنين |
Elle a raison, J'ai pas besoin de lait. | Open Subtitles | هي محقة لويس هي محقة انا لا احتاج الحليب |
Bon sang. Je n'ai besoin de l'approbation de personne. | Open Subtitles | لا احتاج الى موافقة اي احد بعد الآن |
Inutile de les ouvrir. Je sais déjà ce qu'elles disent. | Open Subtitles | لا احتاج أن افتحهم أنا علم مسبقا مابداخلها |
Je ne veux pas de fumier partout sur le sol. | Open Subtitles | أنا لا احتاج الروث في جميع أنحاء الارضية |