Je ne veux pas créer de panique, surtout pas ce soir. | Open Subtitles | لا اريد أن يكون هناك ذعر, خصوصا ليس الليلة. |
Je ne veux pas te perdre, Claire. Papa ! 99 bars et ça augmente. | Open Subtitles | لا اريد أن افقدك ، كلير أبي الضغط عند 1450 ويرتفع |
Je ne veux pas te mettre dans une position indélicate, mais on ne sait toujours pas qui a tué Jenny. | Open Subtitles | أنظر، لا اريد أن أضعك في موقف لا يريحك لكننا مازلنا لا نعرف من قتل جيني |
Je veux pas mourir comme la plupart des gens. | Open Subtitles | لا اريد أن ينتهي أمري ميتاً مثل معظم الناس .. |
T'as raison, j'ai pas envie de gagner des milliers de dollars. | Open Subtitles | جيد, لأني لا اريد أن اجني آلاف الدولارات أتعلمين؟ |
Je ne veux pas que notre commande de viande tombe entre de mauvaises mains. | Open Subtitles | لا اريد أن تقع طلبات اللحم خاصتنا في الأيدي الخاطئة |
Mais Je ne veux pas être adorable. Je veux être fougueux et matériel et... | Open Subtitles | حسناُ لا اريد أن افعل شئ جميل أريد أن أكون منفتحاً |
Oh, ouais... Je ne veux pas prendre des grand-mères en photos. | Open Subtitles | اوه حسنا انا لا اريد أن التقط صور للجدّات |
Je ne veux pas me mettre entre vous, mais je pense qu'on devrait y aller. | Open Subtitles | و انا لا اريد أن اتدخل بينكما لكن أعتقد, يجب أن نذهب |
Non, Je ne veux pas repasser mes cours sur les médias. | Open Subtitles | كلا , لا اريد أن اعادة تقديم دراساتي الإعلامية |
Je ne veux pas savoir. Je rentre. Fais ce que tu as à faire. | Open Subtitles | لا, لا اريد أن أعرف, سأدخل و افعلى ما يحلو لك |
Et je blague car Je ne veux pas l'entendre, il a eu ce qu'il méritait. | Open Subtitles | وانا أقول النكات لأني لا اريد أن اسمع هذا لأنه حصل على ما يستحقه |
Mais Je ne veux pas la vexer, alors tout ce qu'elle me met sous le nez, je l'ai jeté, caché, ou mis aux toilettes. | Open Subtitles | لكن لا اريد أن أجرح مشاعرها لذا كل شيء تضعه أمامي أقوم بقذفه أو اخفائه أو وضعه بالمرحاض |
Je ne veux pas être élu parce que je suis le mec qu'ils détestent le moins. | Open Subtitles | لا اريد أن أُنتخب بسبب انني الرجل الذي يكرهونه علي الاقل |
N'oublie pas le dentifrice. Je veux pas sentir ta merde. | Open Subtitles | ولا تنسي معجون الأسنان لا اريد أن أشم فضلاتك |
Je veux pas en parler. Je sais, je dois me faire tout petit. | Open Subtitles | لا اريد أن أجري حديث قصير أعرف أن علي الإختفاء |
Je veux pas savoir qui l'a enterrée, ni pourquoi. | Open Subtitles | أنا لا اريد أن أعلم من وضعها بالاسفل أو لماذا وضعوها |
Cela ne me donne clairement pas envie de devenir une demoiselle de la nuit. | Open Subtitles | جعلني بالتأكيد لا اريد أن أصبح سيدة الليله |
Je ne veux pas que votre week-end devienne encore pire. Je voudrais quelques dépositions avant que vous ne rentriez. | Open Subtitles | لا اريد أن أجعل نهاية أسبوعكم أسوأ أنا فقط بحاجة لبعض البيانات من قبلكم قبل أن يتجه كل منكم إلى منزله |
Je ne veux pas qu'un taré foire tout ça. | Open Subtitles | أنا لا اريد أن يكون هناك رجل مجنون يفسد ذلك |
Quand Gabby est partie, ça l'a vraiment affecté, et je - Je ne veux pas qu'elle vive ça à nouveau. | Open Subtitles | حسناً؟ أنا اعني أنه عندما غادرت "آبي", ازعجها ذلك حقاً, وأنا لا اريد أن تمرّ في هذا ثانية. |