"لا استطيع ان ارى" - Traduction Arabe en Français

    • je ne peux pas voir
        
    • Je ne vois rien
        
    • je n'y vois rien
        
    • Je ne vois pas
        
    • peux pas voir le
        
    je ne peux pas voir ce que vous voyez Gideon. Open Subtitles لا استطيع ان ارى ما ترى يا جيديون
    je ne peux pas voir beaucoup. Comment est le foie ? Open Subtitles لا استطيع ان ارى الكثير,ما هى حالة الكبد؟
    Je ne vois rien non plus, R2. Open Subtitles لا استطيع ان ارى اية شئ ايضا , ارتو
    - Je ne vois rien. Open Subtitles لا استطيع ان ارى.
    Ralph... je n'y vois rien. Open Subtitles رالف ، لا استطيع ان ارى
    je n'y vois rien. Open Subtitles لا استطيع ان ارى أي شيء، بن
    Je ne vois pas d'autres moyens pour sauver cet endroit. Open Subtitles لا استطيع ان ارى طريقة أخرى لحفظ هذا المكان.
    je ne peux pas voir des choses qui sont juste en face de moi et je peux voir choses qui ne pouvaient pas être là. Open Subtitles لا استطيع ان ارى الأشياء التي أمامي مباشرة وأستطيع أن أرى أشياء لا يمكن أن تكون هناك.
    Mike, je ne peux pas voir, mais je peux toujours parler. Open Subtitles مايك, لا استطيع ان ارى, لكن مازلت استطيع ان اتحدث.
    je ne peux pas voir. Open Subtitles لا استطيع ان ارى.
    je ne peux pas voir à l'intérieur. Open Subtitles لا استطيع ان ارى ما بالداخل
    je ne peux pas voir ce que tu vois. Open Subtitles لا استطيع ان ارى ما كنت ترى.
    Je ne vois rien. Wah ! Open Subtitles لا استطيع ان ارى شيئاً
    Je ne vois rien. Open Subtitles لا استطيع ان ارى.
    Je ne vois rien. Open Subtitles لا استطيع ان ارى.
    je n'y vois rien. Open Subtitles لا استطيع ان ارى
    - je n'y vois rien. Open Subtitles –دانفورث, لا استطيع ان ارى.
    Mes lunettes, je n'y vois rien. Open Subtitles نظارتي , لا استطيع ان ارى.
    Je ne vois pas comment vous, humains, feriez pour survivre à une telle chose. Open Subtitles لا استطيع ان ارى كيف البشر البقاء على قيد الحياة شيء من هذا القبيل.
    Je suis sérieux, Je ne vois pas qui me traite de loser. Open Subtitles لا نريدها جسديه اتكلم بجديه, لا استطيع ان ارى احداً يدعوني بالخاسر
    Dommage, je peux pas voir le blanc... mais au moins je sais quel gout il a. Open Subtitles يا إلهي، لا استطيع ان ارى الأبيض... لكن على الأقل الآن، عرفتُ كيف يبدو مذاقه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus