"لا تضحكي" - Traduction Arabe en Français

    • Ne ris pas
        
    • Ne riez pas
        
    • Ne rigole pas
        
    • Ne te moque pas de
        
    • ne rit pas
        
    • ne pas rire
        
    Ne ris pas Nuran. Sinon je ne viendrai jamais plus chez toi. Open Subtitles لا تضحكي نورهان وإلا والله لن أدخل بيتك بعد الآن
    Ne ris pas trop.Tu ne voudrais pas que tes lèvres tombent . Open Subtitles لا تضحكي كثيرا. لا تريدين أن تسقط شفاهك.
    Ne ris pas. Un gros. Open Subtitles لا تضحكي واحدة كبيرة واحدة من طراز جي
    Ne riez pas. Il est pour le ... Vous savez pourquoi je le fais. Open Subtitles لا تضحكي انتي تعرفين لماذا افعل ذلك
    Ne rigole pas trop. Les quesadillas ont sauvé nos culs. Open Subtitles لا تضحكي على ذلك فلقد انقذتنا الكاساديليا كثيرا
    - Ne te moque pas de moi. - OK. Open Subtitles لا تضحكي علي حسنا
    Ne ris pas trop, jeune fille. Open Subtitles لا تضحكي بقوة ، أيتها الفتاة الصغيرة
    Ne ris pas ! Je vais te montrer ! Open Subtitles لا تضحكي , سأريك
    Ne ris pas. Pourquoi tu ris? Open Subtitles لا تضحكي, لماذا تضحكين؟
    Ne ris pas, Amérique. Open Subtitles لا تضحكي امريكا
    - Ne ris pas. Open Subtitles - لا تضحكي علي.
    Ne ris pas. Open Subtitles لا تضحكي.
    Ne ris pas, Helen. Open Subtitles لا تضحكي يا (هيلين)
    S'il te plaît Ne ris pas. Open Subtitles رجاءً ... رجاءً لا تضحكي .
    Avec mon expérience, mes compétences, mon charme, Ne riez pas... Open Subtitles بخبرتي ومهاراتي وسحري، لا تضحكي...
    O.K. Mais Ne riez pas. Open Subtitles حسناً ولكن لا تضحكي, طيب؟
    Ne riez pas, écoutez. Open Subtitles لا تضحكي
    Ne rigole pas. Pas simple curiosité, à combien était le loyer dans le futur ? Open Subtitles لا تضحكي إذن , من باب الفضول , ماذا كان ثمن الإيجار الذي ندفعه في المستقبل ؟
    Ne rigole pas, tu l'encourages. Open Subtitles وسأكون الفتى الذي يقوم بتنظيف هذه القذارة لا تضحكي
    Ok, mais Ne rigole pas! Je pourrais être une mort-vivante d'ici 2 jours Open Subtitles لكن لا تضحكي لأنني لا اريد أن أكون في عداد الموتى
    Ne te moque pas de moi. Open Subtitles ارجوك لا تضحكي علي
    -j'ai trouvé un lilas à cinq pétales je l'ai mangé ne rit pas j'ai mangé suivant la tradition ça va se réaliser Open Subtitles -وجدتُ عشبة الليلك ببتلاتها وأكلتها لا تضحكي
    Allez, essaies de ne pas rire à ça... Open Subtitles بالله عليك ، حاولي أن لا تضحكي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus