"لا تكن غبياً" - Traduction Arabe en Français

    • Ne sois pas stupide
        
    • Ne sois pas bête
        
    • Ne sois pas idiot
        
    • Fais pas le con
        
    • Sois pas con
        
    • Ne soyez pas stupide
        
    • Ne soyez pas bête
        
    • Ne jouez pas au plus con
        
    Alors Ne sois pas stupide ou naïf, ne va pas finir du mauvais côté. Open Subtitles والآن لا تكن غبياً أو ساذجاً وتكون بالجانب الخاطئ.
    Je sais que tu es désespéré mais Ne sois pas stupide. Open Subtitles أعلم أنك يائس ولكن لا تكن غبياً
    Ne sois pas stupide. Open Subtitles لا تكن غبياً اخبرنا من هم اصدقاؤك ؟
    - Non, pas du tout, Ne sois pas bête. Open Subtitles ـ كلا، لم يُؤثر على قراري، لا تكن غبياً
    Ne sois pas idiot. J'ai fait ça pour toi. Open Subtitles لا تكن غبياً يا جورج لقد فعلت كل هذا من أجلك
    Fais pas le con. Open Subtitles -لن تحصل على الدور -تباً لك، لا تكن غبياً
    Sois pas con. C'est comme ça que ça marche. Open Subtitles لا تكن غبياً ، هكذا نقم بالأمر
    Ne soyez pas stupide, M. Burke. Open Subtitles لا تكن غبياً سيد.بيرك
    Ne sois pas stupide. Tu viens de la rencontrer. Open Subtitles لا تكن غبياً لقد التقيتها لتوّك فحسب
    Hey, Ne sois pas stupide. Tu n'as pas envie de faire ça. Open Subtitles لا تكن غبياً لا تحتاج لفعل هذا
    Ne sois pas stupide. Le soleil va se lever. Open Subtitles لا تكن غبياً أن الشمس تكاد أن تشرق
    Ne sois pas stupide. Ramène la. Open Subtitles لا تكن غبياً قوم بإرجاعها
    Ne sois pas stupide, héros. Open Subtitles لا تكن غبياً , أيها البطل
    Ne sois pas stupide. Open Subtitles لا تكن غبياً ..
    Ne sois pas bête. Ils dorment encore, ça ne changerait rien. Open Subtitles لا تكن غبياً , لم يستيقظوا بعد
    Ne sois pas bête. Bien sûr que je le veux. Open Subtitles لا تكن غبياً بالطبع اريد
    Ne sois pas bête, c'est pour les vieux. Open Subtitles لا تكن غبياً ، إنها للمسنين
    Ne sois pas idiot, Jack. Tu ne peux pas les trouver sans moi. Open Subtitles "جاك" ، لا تكن غبياً حتى اذا دخلت الى هناك لن تجدهم بدونى
    Ne sois pas idiot, Chaerea. Open Subtitles - نعم, ورق البردي. لا تكن غبياً جدا, "كايريا".
    Fais pas le con ! Open Subtitles لا تكن غبياً يا رجل لا تكن غبياً
    Sois pas con. Open Subtitles لا تكن غبياً يا رجل.
    Ne soyez pas stupide. Open Subtitles لا تكن غبياً.
    - Ne soyez pas bête. - Deux mille. Open Subtitles لا تكن غبياً - مائتا الف دولار ايها المستشار -
    Ne jouez pas au plus con. Open Subtitles لا تكن غبياً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus