Super. Pas besoin d'aller discuter. Ce sera vite réglé, normalement. | Open Subtitles | بديع، لا داعٍ للتحاور، نأمل أن تكون زيارة سريعة. |
Le monde n'a Pas besoin de savoir à quelle fréquence j'achète du vin. | Open Subtitles | لا داعٍ أن يعلم العالم كم أتردد كثيرًا على متجر النبيذ. |
Pas besoin de traitement particulier. Je suis bien dans l'autre chambre, dans la normale. | Open Subtitles | لا داعٍ للمعاملة الخاصة، أنا سعيدة في غرفة العلاج الكيميائي العادية الأخرى |
Il n'y a vraiment Pas besoin de cela. Vous et moi avons beaucoup en commun. | Open Subtitles | حقًّا لا داعٍ لذلك، أنت وإياي بيننا قواسم مشتركة كثيرة. |
Pas besoin de fermer, il n'y a personne à des kilomètres. | Open Subtitles | لا داعٍ بأن تقلقوا بشأن تأمين الأبواب، لا يوجد ناس على مر كيلو متر |
Je sais que tu es là. Pas besoin de te cacher dans l'ombre comme un fantôme. | Open Subtitles | أعلم أنّك هنا، لا داعٍ للتربُّص في ثنايا الظلال كالفزّاع. |
Pas besoin de pointer cette horreur vers moi, mon chou. | Open Subtitles | لا داعٍ لتوجيه هذه الدمية البشعة إليّ يا حبّ. |
Donc Pas besoin de se souvenir des noms, j'oublie de toute manière. | Open Subtitles | لذا لا داعٍ لتذكر الأسماء, التي أنساها بأي حال من الأحوال. |
Ils n'ont sans doute Pas besoin de vous faire passer un entretien. | Open Subtitles | أعتقدُ أنّه شعروا أنّه لا داعٍ من تكبد مقابلتك. |
Non, non, je n'ai Pas besoin que tu t'excuses pour rien. Si. | Open Subtitles | .كلّا، لا داعٍ أن تعتذري على أيّ شيء - .بل عليّ الاعتذار - |
Tu... n'as Pas besoin de me mentir... si c'est la dernière fois qu'on se parle. | Open Subtitles | لا داعٍ... لا داعٍ لتكذبي عليّ طالما هذه محادثتنا الأخيرة. |
Pas besoin de câlin ou même d'autre chose. | Open Subtitles | لا داعٍ لعناق أو شيء من هذا القبيل |
Ok, j'ai compris. Pas besoin pour Carlson d'avoir le mémo. | Open Subtitles | حسنٌ، فهمت لا داعٍ حصول (كارلسون) على المذكرة. |
Bien, Pas besoin de t'excuser envers moi, mais pauvre Eleanor. | Open Subtitles | حسنٌ, لا داعٍ للإعتذار منّي، وإنما لـ(إلينور) المسكينة. |
Pas besoin. Laissez tomber. | Open Subtitles | لا داعٍ لذلك، سنتغاضى عما حدث. |
Pas besoin d'être nerveux. Tout va bien aller. | Open Subtitles | لا داعٍ للتوتر سيكون كلّ شيء على مايرام |
Si ça gratte, tu as "Pas besoin d'aide". | Open Subtitles | إنّ شعرتي بحكة بالجراح إستخدمي "لا داعٍ للطلب" |
Pas besoin de cela. On est tous égaux à la cour de Camelot. | Open Subtitles | لا داعٍ لذلك هنا، كلّنا سواسية في بلاط (كاميلوت). |
Tu n'as Pas besoin de venir. | Open Subtitles | لا داعٍ لمجيئك. |
Pas besoin de parler. | Open Subtitles | لا داعٍ للتحدث. |