"لا هناك" - Traduction Arabe en Français

    • Il y a
        
    • n'y
        
    Non, Il y a un autre bébé qui arrive ! Open Subtitles لا, هناك طفل أخر طفل خلفها مباشرة حسناً؟
    Non, cette tarée avec qui je suis sorti Il y a deux semaines m'envoie des messages. Open Subtitles لا , هناك فتاه مجنونة تريد الخروج معي منذ أسابيع , وهي تراسلني
    Crois-le ou non, Il y a certaines choses que tu n'as pas besoin de savoir. Open Subtitles صدق أو لا , هناك بعض الأشياء لست في حاجه إلى معرفتها
    Non, Il y a des blondes, des brunes, des bonnets C, des bonnets D... Open Subtitles لا، هم لا. هناك الشقراوات، نساء سمراوات، بي كؤوس، دي كؤوس.
    Il n'y a rien que toi et le NCIS devez connaitre. Open Subtitles لا,هناك شئ انتى و ان سى اى اس بحاجه لمعرفته
    Coïncidence? Non. Il y a 330 000 feux tricolores ici. Open Subtitles لا,لا هناك 330,300 ضوء شارع في مدينة نيويورك
    Non, Il y a trop d'électricité statique autour de lui. Open Subtitles لا, هناك الكثير من التشويش الكهربائي حوله
    Non, Il y a beaucoup trop de questions après la mort de Susan. Open Subtitles لا .. هناك العديد من الاسئلة التي اثيرت بعد مقتل سوزان
    Il y a une réunion... pour les cabots qui veulent rejoindre Malcom. Open Subtitles لا.. هناك اجتماع لاي متحول يريد ان ينضم لمالكوم
    Non, Il y a un gala pour l'hôpital dimanche après-midi, et j'aimerais que tu viennes. Open Subtitles لا, هناك إحتفالٌ مِهني للمشفى بعد ظهر يوم الأحد, وأحبّ أن تكون متواجداً
    Légende ou non, Il y a un lien entre le Kraken et ce village. Open Subtitles ان كانت القصة شعبية او لا هناك صلة بين الكراكن و هذه المدينة
    Oh, non, non. Il y a de grandes librairies. Open Subtitles لا ، لا ، لا هناك العديد من المكتبات الكبيرة
    - Non. - Il y a plusieurs gros poissons. Open Subtitles لا هناك الكثير من الغنائم موجودة في هذه اللحظة
    Non, Il y a aussi l'honnêteté, le travail et l'altruisme... Open Subtitles لا , هناك أيضا الإستقامة العمل بجد والإهتمام بالآخرين
    Non, Il y a plus entre toi et cette femme. Open Subtitles لا هناك شىء أكثر من ذلك بينك وبينها
    Eh bien, croyez-le ou pas, Il y a en fait une bonne raison pour que nous soyons humains. Open Subtitles صدق أو لا , هناك أسباب حقيقة جيده , كوننا من البشر
    Ouais, Il y a quelqu'un interprétant un rôle de la Section 6, Open Subtitles نعم ، لا هناك شخص ما ينتحل صفة القسم السادس
    Non, Il y a juste certaines choses que je veux garder privées. Open Subtitles لا هناك بعض الامور اريد الاحتفاظ بها لنفسي
    Il y a plein d'autres choses que tu vas devoir faire pour moi. Open Subtitles لا , هناك المزيد من الأشياء أحتاجك أن تفعلها لي
    Non, Il y a quelque chose. Open Subtitles لا، لا، لا، لا هناك خطب ما ثمة إضطراب في حياتك
    Non, il n'y a qu'un frère qui puisse dire que vous pouvez vivre ici. Open Subtitles لا,هناك اخ واحد هو الذى تحتاجين إذنه لكى تعيشى هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus