"لا يريدونك" - Traduction Arabe en Français

    • ne veulent pas
        
    • ne te veulent pas
        
    • ne voulaient pas de
        
    Voir, les méchants ont tendance à ne pas poser beaucoup de questions parce qu'ils ne veulent pas que tu leurs poses beaucoup de questions. Open Subtitles افهم ان المجرمين لا يميلون الى طرح الكثير من الاسئلة لانهم لا يريدونك ان تطرح عليهم الكثير من الاسئلة
    Sauf s'ils ne veulent pas que tu saches qu'ils sont là. Open Subtitles إلا إن كانوا لا يريدونك أن تشعر بمراقبتهم لك
    Tes coéquipiers ne veulent pas que tu partes. Open Subtitles . لكن رفاقك في الفريق لا يريدونك أن ترحل
    Elle a raison. Tu ne peux pas faire ça. Ils ne veulent pas de toi. Open Subtitles هي محقة، لا يمكنك أن تفعل ذلك إنهم لا يريدونك
    Je sais que beaucoup de gens ne te veulent pas dans l'académie à cause de ton frère. Open Subtitles انا اعرف ان هناك الكثيرين لا يريدونك في الاكاديمية بسبب اخيك
    Ils ont dit clairement qu'ils ne voulaient pas de vous. Open Subtitles لقد بسطوا الأمور إنهم لا يريدونك
    Ils ne veulent pas que tu sois près de leur fils. Open Subtitles لا يريدونك بالقرب من ابنهم بأي طريقة كانت
    Ils ne veulent pas te voir lié à quelqu'un non digne de confiance. Open Subtitles لا يريدونك أن تتورط مع شخصية أخرى غير جديرة بالثقة
    Je ne veux pas de toi. Les gars ne veulent pas de toi. Ma copine ne veux certainement pas de toi. Open Subtitles رفاقي لا يريدونك , و صديقتي بالتأكيد لا تريدك
    Ils ne sont pas partis. Ils vont revenir. Ils ne veulent pas de toi. Open Subtitles إنهم لن يتركوني , سيعودون إنهم لا يريدونك
    Ils ne veulent pas vous voir ce qui est sur l'étiquette fait là-bas. Open Subtitles و الأشياء التي بدخلها، هم لا يريدونك أن تراها على البطاقة.
    Même si elles disent qu'elles ne veulent pas faire tout un plat de la Open Subtitles حتى لو قالوا انهم لا يريدونك ان تعمل ضجة بخصوص
    Quand on vole, quand on fait aux autres ce qu'ils ne veulent pas, quand on tue des gens exprès. Open Subtitles سرقة أغراضهم , و فعل أشياء لهم لا يريدونك أن تفعلها قتل الناس عمداً
    S'ils ne veulent pas de toi, je ne veux pas d'eux. Open Subtitles إن كانوا لا يريدونك فأنا لا أريدهم
    Les patrons ne veulent pas de toi, tu piges ? Open Subtitles لا، رؤساؤنا لا يريدونك أبداً هل تفهم؟
    Ils ne veulent pas me voir sans surveillance. Open Subtitles إنهم لا يريدونك أن تريني بدون إشراف
    Ils ne veulent pas que vous sachiez la vérité. Open Subtitles إنهم لا يريدونك أن تعلم الحقيقة
    Ils ne veulent pas que vous sachiez qui vous êtes. Open Subtitles إنهم لا يريدونك أن تعلم... . من أنت
    Les filles ne t'envoient pas un message a 10H du soir par ce qu'elle ne veulent pas que tu viennes. Open Subtitles لأنهم لا يريدونك أن تأتي إذهب، ثق بي
    Et si je t'ai demandé, c'est parce qu'ils ne te veulent pas. Open Subtitles و دعوتك أنتِ فقط لأنهم لا يريدونك
    - Ils ne te veulent pas en taule. Open Subtitles .كلانا نعلم انهم لا يريدونك في السجن
    Je les ai appelés, mais ils ne voulaient pas de vous. Open Subtitles هذا غير صحيح انهم لا يريدونك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus