Je vais pouvoir me réveiller tous les matins et voir s'il est toujours là. | Open Subtitles | سيتسنى لي الاستيقاظ كل يوم ورؤية إن كان لا يزال هنا |
il est toujours là. | Open Subtitles | إنه لا يزال هنا يا رجل. إنني أشم رائحته. |
Ce qui est encore ici qui pourrait nous aider ? | Open Subtitles | ما الذي لا يزال هنا و يمكن أن يساعدنا ؟ |
Il est là. Assure-toi que personne ne parte. | Open Subtitles | إِنَّه لا يزال هنا تأكدِ من ألا يغادر أحد حسناً |
Si le tueur a utilisé une scie motorisée pour démembrer la victime peut-être qu'elle est toujours ici. | Open Subtitles | نجاح باهر. حسنا، إذا كان القاتل يستخدم منشار بمحركات لتقطيع أوصال الضحية، ربما هو لا يزال هنا. |
J'ignore où il est, s'il est encore là. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين هو، إذا كان حتى لا يزال هنا. |
T'en fais pas, tous les trucs oubliés sont encore là. | Open Subtitles | كل شيء آخر لا احد يريده لا يزال هنا |
Ah, il est toujours là. | Open Subtitles | آه، لا يزال هنا |
Oui, il est toujours là. | Open Subtitles | نعم، نعم،انه لا يزال هنا |
il est toujours là. | Open Subtitles | إنهُ لا يزال هنا |
Cette impression qu'il est toujours là. | Open Subtitles | بهذا المعنى إنه لا يزال هنا |
il est toujours là quelque part, et celui qui l'a pris aussi. | Open Subtitles | لا يزال هنا في مكان ما، |
Kanaan, le père de mon fils, est encore ici. | Open Subtitles | كنعان , والد ابني انه لا يزال هنا |
Il l'a fait. Que fait-il encore ici ? | Open Subtitles | لقد فعل ذلك لماذا لا يزال هنا |
Oui, il est encore ici. | Open Subtitles | آلو؟ نعم إنه لا يزال هنا |
Portefeuille, argent, clés, tout est là. | Open Subtitles | المحفظة ، والمال ، والمفاتيح كلّ شيء لا يزال هنا |
Elle serait si soulagée de savoir que son frère est là. | Open Subtitles | سترتاح لو عرفت بأن أخاها لا يزال هنا |
Il se cache quelque part, mais il est toujours ici. | Open Subtitles | إنهُ يختبئ في مكانٍ ما لكنهُ لا يزال هنا |
Mon père est peut être en sécurité mais il est toujours ici | Open Subtitles | أبي سيكون آمن، لكنه لا يزال هنا |
On peut pas fermer le portail tant qu'il est encore là. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ندع البوابة تغلق بينما لا يزال هنا. |
Si cette créature est encore là, c'est à cause de moi. | Open Subtitles | -حسنًا، أصغ.. ذاك المخلوق لا يزال هنا بسببي، حسنًا؟ |
S'ils ont déménagé, pourquoi leurs affaires sont encore là ? | Open Subtitles | اذا انتقلو فلماذا عفشهم لا يزال هنا |