Tu peux me le dire si tu n'aimes pas ma cuisine. | Open Subtitles | ؟ يمكنني أن تخبرني إذا كان طبخي لا يعجبك |
tu n'aimes pas, arrête de m'envoyer l'intégrale pour noël. | Open Subtitles | لا يعجبك, توقفي عن ارسال علب من حلقاته في الكريسماس |
Comme un téléphone normal. Si tu n'aimes pas, tu peux choisir le porte-clés, | Open Subtitles | مثل الهاتف العادي أنظر , إذا لا يعجبك , تستطيع إستخدام زر الهيدفون |
Je sais que ça ne te plaît pas d'être ici, et tu veux juste faire sortir Juvie pour que vous pussiez partir de nouveau | Open Subtitles | أعلم أنه لا يعجبك التواجد هنا وأنت أردت فقط الخروج من الإصلاحية لتتمكن من الهرب مجدداً |
C'est ça mon métier Si ce que je fais te déplaît, va chier | Open Subtitles | ♪ آخذ حياة واحدة أو اثنين , هذا ما أفعله ♪ ♪ لا يعجبك أسلوب معيشتي؟ تبا لك اذن ♪ |
Je vivais un rêve eveillé, tenir une boutique charmante, adorable et impossible à ne pas aimer. | Open Subtitles | كنت أعيش حلمي بإمتلاك متجر يكون مذهل ومحبوب من المستحيل أن لا يعجبك |
T'aimes pas, viens, on va lui dire qu'on va continuer de chercher. | Open Subtitles | المكان لا يعجبك ، هيا لنقل لها بإننا سنستمر بالبحث |
Tu es bon pour voler les autres, mais quand ça t'arrive à toi, tu n'aimes pas ça. | Open Subtitles | أترى ،لا بأس بك عندما تسرق من أناس آخرون ، لكن عندما يحدث الأمر لك لا يعجبك الأمر |
Mettre tous les humains derrière une laisse, les secouer quand tu n'aimes pas leurs comportements. | Open Subtitles | ضع كل البشر على حبل رجه عندما لا يعجبك السلوك |
Oh, donc tu n'aimes pas la fête de la Saint-Patrick. | Open Subtitles | أوه , إذا لا يعجبك يوم القديس باتريك |
Tu compromets ma carrière parce que tu n'aimes pas ce que j'ai dit à propos d'un garçon ? | Open Subtitles | تعرضين عملي للخطر لانه لا يعجبك ما اقول عن فتى ؟ |
tu n'aimes pas le fait que j'aie tué le traître par là-bas, bien qu'il ait possédé des armes et un drapeau rebelle, même s'il a tiré sur l'un de mes garçons? | Open Subtitles | انت لا يعجبك إني قتلت هذا الخائن هناك مع انه كان يملك اسلحه واعلام المقاومه ومع انه اطلق النار على احدنا |
Je sais que tu n'aimes pas entendre ce genre de choses, mais c'est la vérité. | Open Subtitles | وأعرف أنه لا يعجبك سماع أمور مثل هذه ولكنها الحقيقة |
tu n'aimes pas cette situation, et moi non plus. Alors, qu'allons-nous faire ? | Open Subtitles | إذا كان لا يعجبك ما تبدو الأمور عليه،فإنها لا تعجبني أنا أيضا |
- tu n'aimes pas ça ? - Tu dois avoir froid. | Open Subtitles | إنه لا يعجبك - لابد انك تشعرين بالبرد - |
On a acheté une veste qui te plaît pas. Je t'ai forcé la main. | Open Subtitles | لقد ابتعنا لك جاكت لا يعجبك ولكنه يعجبني واجبرتك عليه. |
Ne t'en prends pas à l'eau pour la simple raison que le reflet te déplaît. | Open Subtitles | لا تنتقم من الماء لمجرد أن الانعكاس لا يعجبك |
Vous risquez de ne pas aimer ça, mais je doute que vous soyez sans cœur. | Open Subtitles | قد لا يعجبك ما سأقوله لكنك لا تبدو صلباً كما تدعي |
Tu peux pas démissionner juste parce que T'aimes pas, Chris. | Open Subtitles | لا يمكنك التخلي عن شيء فقط لأنه لا يعجبك |
Vous n'aimez ni les joueurs ni leur façon de jouer. | Open Subtitles | كما تعلم , أنت لا يعجبك اللاعبين و أنت تكره طريقة لعبهم |
vous n'aimez pas mon attitude, désolée, mais je n'ai pas de temps à perdre. | Open Subtitles | أو ربما لا يعجبك سلوكي أو ما شابه أنا آسفة بشأن هذا لكنني لا أرغب حقاً بإضاعة الوقت هنا |
- Vous ne l'aimez pas, hein ? | Open Subtitles | -إنه لا يعجبك, أليس كذلك؟ |