16. aucun montant n'est prévu sous cette rubrique. | UN | لا يلزم رصد اعتماد في إطار هذا البند. |
aucun montant n'est prévu sous cette rubrique, dans la mesure où l'on prévoit que le personnel médical de la force multinationale fournira tout traitement médical nécessaire. | UN | لا يلزم رصد اعتماد تحت هذا العنوان حيث من المعتزم أن يقدم الموظفون الطبيون التابعون للقوة المتعددة الجنسيات العلاج الطبي اللازم. |
45. aucun montant n'est prévu à cette rubrique. | UN | ٤٥ - لا يلزم رصد اعتماد لهذا البند. |
aucun crédit n'est demandé à cette rubrique, dans la mesure où l'on s'attend à ce que le Gouvernement fournisse gratuitement des locaux supplémentaires pour les travaux de la Commission d'identification. | UN | لا يلزم رصد اعتماد في إطار هذا البند ما دام من المتوقع أن توفر الحكومة أماكن عمل إضافية مجانا لعمل لجنة تحديد الهوية. |
aucun crédit n'est demandé à cette rubrique. | UN | لا يلزم رصد اعتماد في إطار هـــذا البند. |
aucun montant n'est prévu sous cette rubrique. | UN | لا يلزم رصد اعتماد تحت هذا البند |
56. Le quartier général de la FNUOD ayant été transféré de Damas au camp Faouar, aucun montant n'est prévu au titre des services de garde. | UN | ٥٦ - نظرا ﻷن مقر القوة انتقل من دمشق إلى معسكر الفوار، لا يلزم رصد اعتماد لخدمات الحراسة. |
aucun montant n'est prévu à cette rubrique. | UN | لا يلزم رصد اعتماد لهذا البند. |
45. aucun montant n'est prévu sous cette rubrique. | UN | ٤٥ - لا يلزم رصد اعتماد تحت هذا العنوان. |
46. aucun montant n'est prévu sous cette rubrique. | UN | ٤٦ - لا يلزم رصد اعتماد تحت هذا العنوان. |
48. aucun montant n'est prévu sous cette rubrique. | UN | ٤٨ - لا يلزم رصد اعتماد تحت هذا العنوان. |
50. aucun montant n'est prévu sous cette rubrique. | UN | ٥٠ - لا يلزم رصد اعتماد تحت هذا العنوان. |
55. aucun montant n'est prévu sous cette rubrique. | UN | ٥٥ - لا يلزم رصد اعتماد تحت هذا العنوان. |
56. aucun montant n'est prévu sous cette rubrique. | UN | ٥٦ - لا يلزم رصد اعتماد تحت هذا العنوان. |
57. aucun montant n'est prévu sous cette rubrique car le personnel de l'équipe envoyée par avance sera traité à l'hôpital de campagne de la force multinationale. | UN | ٥٧ - لا يلزم رصد اعتماد ﻷن أفراد الفريق المتقدم سوف يعالجون في المستشفى الميداني للقوة المتعددة الجنسيات. |
58. aucun montant n'est prévu à cette rubrique. | UN | ٥٨ - لا يلزم رصد اعتماد تحت هذا العنوان. |
35. aucun crédit n'est demandé à cette rubrique. | UN | لا يلزم رصد اعتماد في إطار هذا البند. |
38. aucun crédit n'est demandé à cette rubrique. | UN | لا يلزم رصد اعتماد في إطار هذا البند. |
aucun crédit n'est demandé à cette rubrique. | UN | لا يلزم رصد اعتماد في إطار هذا البند. |
68. aucune dépense n'est prévue à ce titre. | UN | ٨٦ - لا يلزم رصد اعتماد في إطار هذا البند. |
aucun montant n'est demandé à ce titre. | UN | لا يلزم رصد اعتماد تحت هذا البند. |
50. aucun montant n'a été prévu sous cette rubrique. | UN | ٥٠ - لا يلزم رصد اعتماد تحت هذا البند. |