"لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق" - Traduction Arabe en Français

    • inchangé
        
    • reste sans changement
        
    • à la base
        
    • qui correspondent au
        
    Compte tenu de l’expérience acquise dans le financement de ce type de mission, un montant de 75 000 dollars (inchangé) est demandé au titre du budget ordinaire. UN واستنادا إلى الخبرة المكتسبة في تمويل هذه البعثات، يطلب تخصيص مبلغ قدره ٠٠٠ ٧٥ دولار لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق.
    Compte tenu de l’expérience acquise dans le financement de ce type de mission, un montant de 75 000 dollars (inchangé) est demandé au titre du budget ordinaire. UN واستنادا إلى الخبرة المكتسبة في تمويل هذه البعثات، يطلب تخصيص مبلغ قدره ٠٠٠ ٧٥ دولار لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق.
    16B.10 Le montant prévu (9 100 dollars), inchangé, servira à financer le remplacement du matériel de bureautique. UN 16-باء - 10 يتصل المبلغ 100 9 دولار، الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق بحيازة معدات مكننة المكاتب واستبدالها.
    A.26.84 Le montant prévu (889 400 dollars, inchangé) permettra d'acheter de la papeterie et des fournitures de bureau, ainsi que du carburant et des lubrifiants pour les véhicules officiels. UN ألف-26-84 يتصل المبلغ 400 889 دولار، الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق بالقرطاسية واللوازم المكتبية فضلا عن شراء البنزين والزيوت ومواد التشحيم للسيارات الرسمية.
    A.27B.3 Le montant de 14 800 dollars, qui reste sans changement, permettra de faire appel à des services spécialisés extérieurs en cas de besoin. UN ألف27 باء - 3 سيغطي الاعتماد البالغ قدره 800 14 دولار الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق تكلفة الاستعانة بخبرة خارجية متخصصة.
    On prévoit un montant de 7 500 dollars (correspondant à la base des ressources) pour les frais de téléphone et de télécopie de la période du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002. UN 109- الاتصالات - رُصد مبلغ لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق قدره 500 7 دولار لتغطية رسوم الهاتف للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002.
    Les ressources d'un montant de 6 500 dollars, qui correspondent au maintien des programmes, couvriraient la part imputable au budget ordinaire du poste de directeur du Service médical pour l'ensemble des organismes des Nations Unies à Gigiri. UN وسيغطي الاعتماد البالغ 500 6 دولار والذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق حصة الميزانية العادية للمدير الطبي لمؤسسات الأمم المتحدة في غيغيري.
    Frais de représentation A.27C.23 Le montant de 2 600 dollars, qui est inchangé, servira à couvrir les frais de représentation. UN ألف-27 جيم - 23 يغطي الاعتماد البالغ 600 2 دولار والذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق احتياجات الضيافة.
    3.98 Le montant prévu (1 224 300 dollars, inchangé) se décompose comme suit : UN ٣-٨٩ سيغطي مبلــغ اﻟ ٣٠٠ ٢٢٤ ١ دولار المقتــرح تخصيصه، والذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق ما يلي:
    22.23 Les ressources prévues qui s’élèvent à 224 000 dollars, montant inchangé, doivent servir à couvrir les honoraires à verser aux membres des comités ci-après : UN ٢٢-٣٢ سيلزم إدراج مبلغ مجموعه ٠٠٠ ٤٢٢ دولار لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق لدفع أتعاب أعضاء اللجان التالية:
    3.79 Le montant prévu (1 224 300 dollars, inchangé) se décompose comme suit : UN ٣-٩٧ سيغطي مبلغ اﻟ ٣٠٠ ٢٢٤ ١ دولار المقترح تخصيصه، والذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق ما يلي:
    22.23 Les ressources prévues qui s’élèvent à 224 000 dollars, montant inchangé, doivent servir à couvrir les honoraires à verser aux membres des comités ci-après : UN ٢٢-٣٢ سيلزم إدراج مبلغ مجموعه ٠٠٠ ٢٢٤ دولار لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق لدفع أتعاب أعضاء اللجان التالية:
    55. Mobilier et matériel de bureau. Un montant de 30 000 dollars (inchangé par rapport à l'année précédente) est demandé à cette rubrique, pour permettre de remplacer le mobilier usé, sur une base limitée. UN 55 - أثاث ومعدات المكاتب - يُقترح رصد اعتماد لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق قدره 000 30 دولار تحت هذا البند، وسيسمح هذا الاعتماد باستبدال محدود الأثاث البالي.
    14.67 Le montant de 921 000 dollars inchangé, permettra le maintien de sept postes. UN 14-67 يغطي مبلغ 000 921 دولار، الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق تكلفة استمرار سبع وظائف.
    9.57 Le montant de 10 133 100 dollars (inchangé) permettra de financer les postes. UN 9-57 تغطي الموارد البالغة 100 133 10 دولار تكاليف الوظائف، بمستوى لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق.
    9.72 Le montant de 26 662 400 dollars, inchangé, permettra de financer des postes. UN 9-72 تغطي الموارد البالغة 400 662 26 دولار تكاليف الوظائف، بمستوى لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق.
    Un montant inchangé de 20 000 dollars est demandé pour couvrir les dépenses afférentes aux voyages de fonctionnaires de la Division du financement du maintien de la paix se rendant en tournée dans les zones de mission. UN 93 - السفر - يلزم مبلغ لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق قدره 000 20 دولار من أجل سفر موظفي شؤون الميزانية من شعبة تمويل عمليات حفظ السلام إلى مناطق البعثات.
    A.11A.35 Le montant de 69 900 dollars, inchangé, permettra de couvrir les frais d'impression des publications du sous-programme, en particulier le Rapport sur les pays les moins avancés. UN ألف-11ألف-35 هناك مبلغ لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق مقداره 000 699 دولار لتغطية تكاليف طباعة منشورات البرنامج الفرعي، ولا سيما التقرير المتعلق بأقل البلدان نموا.
    A.16A.54 Le montant prévu (21 700 dollars), inchangé, financera les réceptions officielles organisées à l'occasion de réunions d'organes intergouvernementaux. UN م-16-ألف-54 يغطي المبلغ 700 21 دولار. الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق الضيافة الرسمية في إطار اجتماعات الهيئات الحكومية الدولية.
    A.26.73 Le montant prévu (38 600 dollars, inchangé) permettra de couvrir les frais de voyage des fonctionnaires de l'information à l'intérieur du pays hôte afin de participer à des activités et réunions ayant trait à l'information. UN ألف-26-73 يغطي المبلغ 600 38 دولار الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق تكاليف سفر موظفي الإعلام إلى المكاتب الميدانية داخل البلد المضيف لحضور اجتماعات وأنشطة إعلامية.
    27A.7 Le montant prévu (37 900 dollars) au titre des heures supplémentaires, correspondant à la base de ressources, permettrait de couvrir le coût de l’appui indispensable en période de pointe. UN ٧٢ ألف - ٧ يتيح مبلغ ٠٠٩ ٧٣ دولار، والذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق المخصص لتغطية أجر العمل اﻹضافي تقديم دعم أساسي خلال فترات ذروة عبء العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus