"لا يمكنك أن تكون" - Traduction Arabe en Français

    • Tu ne peux pas être
        
    • Vous ne pouvez pas être
        
    • Tu peux pas être
        
    • Tu n'es pas
        
    • t'es pas
        
    • Tu ne peux être
        
    • on n'est jamais
        
    • Vous n'êtes pas
        
    • Tu ne seras jamais
        
    • On ne peut pas être
        
    • Tu ne peux pas rester
        
    • Vous n'avez rien à faire
        
    • Vous ne pouvez pas rester
        
    Tu ne peux pas être un bon écrivain sans être critique envers ton travail. Open Subtitles لا يمكنك أن تكون كاتباً جيداً بدون أن تكون إنتقادي لعملك.
    Tu ne peux pas être muet, au sujet du sport ! Open Subtitles لا يمكنك أن تكون غبياً لهذه الدرجة في الرياضات
    Tu ne peux pas être heureux avec la façon dont ça s'est passé, non ? Open Subtitles لا يمكنك أن تكون سعيدًا حول ما جرت عليه الأمور, أليس كذلك؟
    Vous ne pouvez pas être fort en mourant de l'intérieur, c'est pas ça être fort. Open Subtitles لا يمكنك أن تكون قوياً وأن تموت مِن الداخل،
    Tu peux pas être à moitié héros ou à moitié hors-la-loi. Open Subtitles لأنه لا يمكنك أن تكون نصف بطل أو نصف مجرم
    Tu n'es pas sérieux. Si je l'approuve, c'est un parjure. C'est ça, que tu suggères ? Open Subtitles لا يمكنك أن تكون جاداً، إن وافقت على هذا، سأقدم شهادة زور، أهذا ما تقترحه؟
    Tu ne peux pas être à deux endroits en même temps. Open Subtitles لا يمكنك أن تكون في مكانين في وقت واحد.
    Tu ne peux pas être un candidat efficace si ton mariage est dans les chiottes. Open Subtitles لا يمكنك أن تكون مرشحاً فعالاً إن كان زواجك في خطر
    Tu ne peux pas être en retard à l'école à nouveau. Open Subtitles لا يمكنك أن تكون في وقت متأخر للمدرسة مرة أخرى.
    Pourquoi Tu ne peux pas être normale et détester ? Open Subtitles لماذا لا يمكنك أن تكون شخص عادي والكراهية فقط؟
    Demi-tour, pars, Tu ne peux pas être ici. Open Subtitles بدوره حولها، وترك، لا يمكنك أن تكون هنا.
    Mais Tu ne peux pas être sure de ça, n'est ce pas ? Open Subtitles ولكن لا يمكنك أن تكون على يقين من ذلك، يمكن لك؟
    Mais Vous ne pouvez pas être là à chaque seconde de leur vie. Open Subtitles ولكن لا يمكنك أن تكون هناك في كل ثانية بكل يوم
    Bien, Avalon, Vous ne pouvez pas être sur la scène de crime, ok? Open Subtitles نظرة، أفالون، لا يمكنك أن تكون في مسرح الجريمة، كل الحق؟
    Lou, Tu peux pas être là. Tu mets en péril ton futur. Open Subtitles لو, لا يمكنك أن تكون هنا, لانك تهدد مستقبلك.
    Tu peux pas être ce gars cool le première soir, et après être bizarre et t'attacher à elle. Open Subtitles لا يمكنك أن تكون رائعاً فى أول ليلة ثم تتصرف بغرابة بعد ذلك
    Tu n'es pas sérieuse, Phoebe, tu adores être une sorcière. Open Subtitles لا يمكنك أن تكون خطيرة ، فيبي. لكم ، كل الناس ، تحب أن تكون ساحرة.
    Allez, t'es pas aussi fainéant. Open Subtitles بالله عليك يا رجل، لا يمكنك أن تكون بهذا الكسل.
    Tu ne peux être trop avide, ni trop réticent. Open Subtitles لا يمكنك أن تكون متحمس جداً ولا متردد جداً
    Dans cette famille, on n'est jamais sûr d'être accepté. Open Subtitles عندما تكون من عائلة كهذه لا يمكنك أن تكون متأكداً أنك منها
    J'avais raison, Vous n'êtes pas le Docteur. Vous ne pouvez pas, vou êtes juste une copie. Open Subtitles لقد كنت محقة، لستَ الدكتور لا يمكنك أن تكون أبدا، أنت مجرد نسخة
    Tu ne seras jamais la coqueluche du lycée. Tu ne seras jamais l'as du terrain. Open Subtitles لا يمكنك أن تكون ملك حفل التخرّج ولا يمكنك أن تكون الظهير الربعيّ
    - On ne peut pas être normaux ? Open Subtitles لم لا يمكنك أن تكون طبيعياً ولو مرة واحدة؟
    On trouvera une solution, mais Tu ne peux pas rester. Open Subtitles أعطها بعض الوقت ، ونجد حل المشكلة ولكن لا يمكنك أن تكون هنا الآن
    Vous n'avez rien à faire là! Open Subtitles لا يمكنك أن تكون هنا
    Vous ne pouvez pas rester. Open Subtitles لا يمكنك أن تكون هنا يا سيدي المكتبة مقفلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus