"لا يمكنني العودة" - Traduction Arabe en Français

    • Je ne peux pas retourner
        
    • Je ne peux pas revenir
        
    • Je ne peux pas rentrer
        
    • Je peux pas revenir
        
    • Je ne peux pas y retourner
        
    • peux pas revenir en
        
    • je peux pas retourner
        
    Je ne peux pas retourner le voir. Ce serait très inconvenant. Open Subtitles لا يمكنني العودة إليه الآن سيكون الأمر بالغ الإحراج
    Si je meurs ici, je serai le seul. Je ne peux pas retourner ! Open Subtitles لو مت هنا سأكون أنا وحدي فقط لا يمكنني العودة
    Je ne peux pas retourner au foyer de SDF avant deux heures. Open Subtitles لا يمكنني العودة لذلك الملجأ لساعتين آخرتين
    Je ne peux pas revenir les mains vides. alors dis-moi où elle est. Open Subtitles كما ترى , لا يمكنني العودة خاوي اليدين الآن أخبرني بمكانها
    Je ne peux pas revenir au manguier, Mia. Open Subtitles لا يمكنني العودة إلى شجرة المانجة
    Comment ça, Je ne peux pas rentrer chez moi ? Open Subtitles ما الذي تعنياه أنه لا يمكنني العودة للمنزل؟
    Je peux pas revenir dans une semaine, l'enquête est en bonne voie. Open Subtitles لا يمكنني العودة خلال أسبوع هذه القضية تبدأ للتوّ
    Que faire ? Je ne peux pas y retourner. Open Subtitles لا يمكنني العودة إلى هناك, لم أذهب من قبل
    Non. Je ne peux pas. Je ne peux pas retourner sur cette île. Open Subtitles كلاّ، لا يمكنني ذلك لا يمكنني العودة لتلك الجزيرة
    Je ne peux pas retourner au travail ni chez moi. C'est fini. Open Subtitles لا يمكنني العودة للعمل لا يمكنني العودة للمنزل، أنا محترقة كليًا
    Je ne peux pas retourner en taule. Allez. Open Subtitles لا يمكنني العودة إلى السجن، أرجوك
    Je ne peux pas retourner dans le camping-car. Open Subtitles لا يمكنني العودة إلى المنزل المتنقل
    Non, Je ne peux pas retourner là-bas. Open Subtitles كلا، لا يمكنني العودة إلى هناك
    Elle m'a repoussée. Je ne peux pas retourner à Arendelle avec ce froid. Open Subtitles لقد طردتني لا يمكنني العودة إلى "آرينديل" والطقس هكذا
    Je ne peux pas revenir dans le passé. Open Subtitles لا يمكنني العودة إلى الماضي
    - Mais tu dois revenir. - Je ne peux pas revenir. Open Subtitles 268)} .لكن عليك العودة يا رجل - .لا يمكنني العودة -
    Je ne peux pas rentrer en sachant que je vais le laisser comme ça. Open Subtitles لا يمكنني العودة وأنا أعرف أنه سيبقى على هذا النحو
    Je ne peux pas rentrer tant que je ne sais pas qui je suis. Open Subtitles لا يمكنني العودة للمنزل حتى أكتشف ماهيتي
    Je sais que Je ne peux pas rentrer sans avoir rencontré le Président. Open Subtitles أعرف أنه لا يمكنني العودة قبل مقابلة الرئيس
    Je peux pas revenir en arrière. J'aurais l'air stupide. Open Subtitles لا يمكنني العودة سأبدو أحمقاً
    Je ne peux pas y retourner seul. Je connais quelqu'un de confiance. Open Subtitles لا يمكنني العودة وحيدا اعرف رجلا اثق به
    Je ne peux pas revenir en arrière maintenant. Open Subtitles لا يمكنني العودة الآن
    Tu sais bien que je peux pas retourner là-bas. Open Subtitles أنت تعرف أنني لا يمكنني العودة إلى ذلك البلد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus