"لا يهُم" - Traduction Arabe en Français

    • Peu importe
        
    • importe peu
        
    • ne compte pas
        
    • n'a pas d'importance
        
    • sans importance
        
    Peu importe ce que tu fais, où tu vas, qui tu arnaques, qui tu deviens, en fin de compte, tu es toujours cette même fille assise sur son lit à Pottsville faisant semblant. Open Subtitles لا يهُم ماتعملينه،وأين تذهبين من الذي تحتالين عليه من أنتِ نهاية اليوم تبدين نفس تلك الفتاة الصغيرة
    Tu dois en parler, Peu importe si tu ne veux pas. Open Subtitles يتوجب عليك التحدث بشأنه لا يهُم مدى عدم رغبتك في التحدث عنه
    Peu importe maintenant. On va retourner la situation. Open Subtitles لا يهُم ذلك الأمر الآن سوف نستفيد منه لصالحنا
    Que je sois en prison ou en liberté importe peu. Open Subtitles سواءكنتداخلأوخارج السجن، فهذا لا يهُم ، تفهمين قصدى؟
    Ça ne compte pas ? Open Subtitles ذلك لا يهُم ؟
    Ça n'a pas d'importance. Je suis content que tu sois réveillé. Open Subtitles لا يهُم ذلك ، أنا سعيد بشأن إستيقاظك فحسب
    Peu importe... J'ai l'autorisation. Open Subtitles لا يهُم , المهُم أنّه قد تم السماح لي بالعودة إلى العمل
    Ce n'est jamais assez, Peu importe ce que j'accomplis. Open Subtitles أعني , ذلك ليس كافياً أبداً , لا يهُم ما الأشياء التي أنجزتُها
    Je voulais de la came. Peu importe d'où elle venait. Open Subtitles لقد أردتُ تعاطي تلكَ المخدرات، و لا يهُم من أعطاني إياها
    Qu'on parle de Dieu, ou des dieux, d'un mystère, ou d'une force qui nous dépasse, Peu importe. Open Subtitles سواء كنا ندعوه بالإله أو الألهة أَو بَعْض الإلهامِ الرفيعِ أو قوة مُقدًسة لا نستطيع فهمها .. أو إستيعابها لا يهُم الآمر
    - Et à partir de là, Peu importe où elles vont, elles sont connectées. Open Subtitles -ومنذو تلك اللحظة لا يهُم أين ينتهيَ بِهمُ المطاف ، فيبقون دائماً متصِلون
    Peu importe s'il est heureux. Open Subtitles لا يهُم مقدار سعادته.
    Peu importe. Open Subtitles ـ اخرس ـ حسناً ـ هذا لا يهُم
    Chérie, Peu importe ce qui passe... Tout semble bien ici. Open Subtitles يا عزيزتي , لا يهُم ما حصل
    Peu importe. Je vais te dire qui il était. Open Subtitles لا يهُم سأخبرك ماذا كان يفعل
    Peu importe. Open Subtitles لا يهُم , أيّاَ كان
    Peu importe. Vous avez entendu ce qu'elle a dit. Open Subtitles لا يهُم , لقد سمعتِ ما قالتهُ
    Peu importe qui gagne. Ce qui compte, c'est que Big Ben soit maire. Open Subtitles ، لا يهُم من رَبِح ومن خَسِر طالما (بيغ بنّ رَبِح) لكي أفوز لرئيس البلدية
    L'uniforme importe peu pour certains ici. Open Subtitles ومن الواضح أن زميل العمَل لا يهُم البعَض منكم.
    Ça ne compte pas. Open Subtitles لا يهُم.
    Ça n'a pas d'importance. Open Subtitles هذا لا يهُم حقاً
    En tout cas, c'est sans importance. Open Subtitles هل تعلم هذا لا يهُم فعلى أي حال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus