Il n'y a personne de mieux que toi pour descendre Serena. | Open Subtitles | انه لا يوجد احد افضل منك في الاطاحة بسيرينا |
C'est vrai, mais Il n'y a personne pour les accompagner. | Open Subtitles | نعم صحيح ولكن لا يوجد احد ليأخذهم للخارج |
Alors dis moi Duke, quand tu regardes dans le miroir, quand Il n'y a personne à côté, qui vois-tu ? | Open Subtitles | لذلك قل لي , ديوك ، عندما تنظر في المرآة عندما لا يوجد احد غيرك في الجوار من تكون ؟ |
Pourquoi personne ne peut juste être intéresser à moi pour moi, tu sais ? | Open Subtitles | لماذا لا يوجد احد فقط مهتم بي لوحدي ، تعرف ؟ |
Ce ne sont pas les deux corps que nous avons trouvé parce que personne ne descend deux Lycanthropes sous une pleine lune sans, disons, un bazooka. | Open Subtitles | نبحث عنهم لانه لا يوجد احد اطاح باثنين من الليكنثروب تحت القمر المكتمل الا ببازوكا |
- Personne n'a été sérieusement blessé, il semble que nous pouvons tous passer à autre chose, mettre cela derrière nous. | Open Subtitles | عظيم لا يوجد احد أصيب بشكل جدّي اذا يبدو انه يمكننا جميعاً المضي قدماً وجعل هذا خلفنا |
Il n'y a personne dehors qui lui veut du mal. | Open Subtitles | لا يوجد احد هناك يريد أن يقوم بأيذائه. |
Il n'y a personne d'autre qui veuille témoigner contre Radley. | Open Subtitles | لا يوجد احد يرغب في الشهادة ضد رادلي |
Il n'y a personne d'autre que j'aimerais avoir à mes cotés pour ma campagne. | Open Subtitles | لا يوجد احد أحبّذه بجانبي في درب الحملة الإنتخابية |
Je dois organiser les obsèques parce qu'Il n'y a personne d'autre pour le faire. | Open Subtitles | اريد أن أقيم العزاء لانه لا يوجد احد آخر يفعلها |
Il n'y a personne de mieux; vous le savez tous les deux. | Open Subtitles | لا يوجد احد افضل من احد, وكلاكما تعرف هذا |
Il n'y a personne pour qui tu ne sois pas assez bien et il y difficilement quelqu'un qui soit assez bien pour toi, y compris, apparemment, moi. | Open Subtitles | هنا, صدقيني لا يوجد احد انت لست جيدة كفاية له و لا يكاد هناك اي شخص هو جيد كفاية لك و اتضح, اني منهم |
Imagine seulement qu'Il n'y a personne. | Open Subtitles | فقط تصّور إنّه لا يوجد احد في الخارج هناك |
Nous vivons dans une époque de gratification instantanée, personne ne veut attendre quoi que ce soit. | Open Subtitles | نحنُ نعيش ايام حيث يوجد إرضاء وإشباع لحظي للنفس لا يوجد احد يريد ان ينتظر لأي شيء |
cela vous tuerait je suis désolée personne ne survivrai ce voyage. | Open Subtitles | هذا سوف يمزقك ارباً اسفه لا يوجد احد يتحمل هذه الرحله |
personne ne peut t'accuser d'être quelqu'un qui ne fait pas son maximum, mon coeur. | Open Subtitles | لا يوجد احد قادر علي اتهامك بالتقصير يا عزيزي |
Je ne comprends pas pourquoi personne ne s'attaque à lui. | Open Subtitles | أنا لا امسك شيء عليه، لا أَعْرفُ لما لا يوجد احد يطارد ذلك الرجل |
personne ne regardait les écrans quand on a marché dans le bureau. | Open Subtitles | كنت اراقب الشاشه لا يوجد احد هناك بالمكتب |
Je croyais qu'il n'y avait plus de piste, que personne ne savait où chercher. | Open Subtitles | اعتقدت انه لم يتبقى اي أثر بعد الان،انه لا يوجد احد يعرف اين يبحث |
- Personne n'a ton mot de passe ? | Open Subtitles | انت واثقة انة لا يوجد احد لدية كلمة مرورك؟ |
Car Aucun membre de gang n'irait faire confiance à un flic. | Open Subtitles | لأنه لا يوجد احد يثق بالشرطة أليس كذلك ؟ |
Il n'y Personne d'autre dans ma vie qui aurait pu me poussais à faire ça. | Open Subtitles | لا يوجد احد فى حياتى يمكن أن يدفعني للقيام بذلك |