"لا يوجد شيئاً" - Traduction Arabe en Français

    • Il n'y a rien
        
    • Rien n'
        
    • ne peux rien
        
    • n'existe pas
        
    Alors pourquoi Il n'y a rien dans Le Livre des Ombres? Open Subtitles حسناً، إذن لماذا لا يوجد شيئاً في كتاب الظلال؟
    Si je vous dis qu'Il n'y a rien, c'est qu'Il n'y a rien. Open Subtitles عندما أخبرك أنه لا يوجد شيئاً لإيجاده، أقصد أنه لا يوجد شيء لإيجاده.
    S'Il n'y a rien que je puisse faire, je suppose que je vais ranger après être revenu de l'enterrement. Open Subtitles ،لو لا يوجد شيئاً لأفعله ،أعتقد أنى سأجمع أغراضى
    Rien n'est plus irrespectueux que de tuer un adversaire avec un sabre sale. Open Subtitles ..لا يوجد شيئاً أكثر مهانة من قتل الخصم بشفرة قذرة
    Je ne peux rien faire de plus pour vous à ce moment précis. Open Subtitles لا يوجد شيئاً أخر . أستطيع افعله فى هذا الوقت
    Je répète qu'une telle opération n'existe pas. Open Subtitles وأنا أكرر يا سيد هورمان لا يوجد شيئاً مثل هذا علي الإطلاق
    Enfin, tu - Il n'y a rien de pareil au paradis. Open Subtitles إنني أعني.. إنه لا يوجد شيئاً مثل هذا في السماء.
    Il n'y a rien à voler. Mais fais pas le salaud, ne prends rien. Open Subtitles لا يوجد شيئاً لتسرقه، و لكن رغم ذلك لا تكن أحمقاً و تأخذ شيئاً.
    Il n'y a rien qui suggère qu'il était là pour être violent. Open Subtitles لا يوجد شيئاً يشير إلى أنه كان هناك لأرتكاب العنف.
    Il n'y a rien au-delà des montagnes. Open Subtitles لا يوجد شيئاً على الجانب الاخر من الجبال,حسناً؟
    Mais clairement Il n'y a rien eu ici depuis longtemps. Open Subtitles ولكن بوضوح يبدو بأنه لا يوجد شيئاً هنا منذ مدةً طويلة
    Non, Il n'y a rien à voir par là-bas. Open Subtitles لا, لا يوجد شيئاً هناك, لرؤيته, أيها الناس
    Il n'y a rien de mieux que l'attention d'un physicien - pour guérir un malade chronique. Open Subtitles لا يوجد شيئاً كطبيب ماهراً لمعالجة مرض مزمناً
    Il n'y a rien de moins sexuel. Open Subtitles لا يوجد شيئاً أقل جنسية من هذا
    Mais Il n'y a rien de mauvais dans les surprises. Open Subtitles لكن لا يوجد شيئاً خاطئ بشأن المفاجآت
    Il n'y a rien de plus contagieuse que le rire. Open Subtitles لا يوجد شيئاً معدياً أكثر من الضحك
    Il n'y a rien de plus contagieuse que le rire. Open Subtitles لا يوجد شيئاً معدياً أكثر من الضحك
    Il n'y a rien à manger dans cette piaule. Open Subtitles لا يوجد شيئاً يمكن أكله بهذا المكب
    Il n'y a rien ici. Open Subtitles لا يوجد شيئاً هنا
    J'espérais avoir l'occasion de vous montrer que Rien n'est interdit pour l'Agence. Open Subtitles دائما ماتمنيت فرصة لأظهر لك كيف أنه لا يوجد شيئاً خارج حدود الوكالة.
    Rien n'est parfait. Open Subtitles لا يوجد شيئاً مثالي
    Tu ne peux rien faire, le FBI non plus. Open Subtitles لا يوجد شيئاً أنت أو المباحث الفيدرالية تستطيعون القيام به لهذا
    - Le mal n'existe pas. Open Subtitles لا يوجد شيئاً سيئاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus