Peu importe le nombre de procès que je fais. | Open Subtitles | هو لا يَهْمُّ كم عدد المحاكماتَ أنا أعْمَلُ. |
Peu importe ce que tu dis, tout ce que tes gars vont entendre, c'est que tu as doublé Alvarado. | Open Subtitles | هو لا يَهْمُّ الذي تَقُولُ، ' يَجْعلُ كُلّ أولادكَ سَيَسْمعُ بأنّك طَويتَ على ألفارادو. |
Quand un invité joue plusieurs millions de dollars par visite, Peu importe ce que je crois. | Open Subtitles | عندما a ضيف يُقامرُ عِدّة مليون دولار لكلّ زيارةِ، هو لا يَهْمُّ الذي أَعتقدُ. |
Mais ce n'est pas grave. | Open Subtitles | ' يَجْعلُ هم لا إذهبْ بالحمّامِ، لَكنَّه لا يَهْمُّ. |
C'est pas grave car le sang du mort mène à la maison des Hamilton. | Open Subtitles | حسناً لَكنَّه لا يَهْمُّ لأن المَقْتُولينَ يُؤدّي دمُّ الرجلِ إلى بيتِ هاملتن. حَصلنَا على التفويضِ. |
Ce que j'ai dit à ces gars n'a pas d'importance. | Open Subtitles | هو لا يَهْمُّ ما أخبرتُ أولئك الرجالِ الآخرينِ. |
Techniquement, c'est sans importance. Ils ont trouvé une faille. | Open Subtitles | .تقنياً، ذلك لا يَهْمُّ .لقد وَجدوا منفذ |
Aucune importance. | Open Subtitles | كَيفَ تَشْعُرْ حول ذلك؟ حَسناً، هو لا يَهْمُّ. |
Peu importe, je ne sors pas avec lui. | Open Subtitles | لكن هذا لا يَهْمُّ لأني لن أَخْرجُ معه |
Non, écoute, Peu importe parce que j'achèterai la marque que j'aime quand j'irai au magasin. | Open Subtitles | إل... راي،نظرة، هو لا يَهْمُّ. أنا سَأَحْصلُ على فقط نوعي في المرة القادمة أَذْهبُ إلى المخزنِ. |
Quand tu t'engages, Peu importe avec quoi tu te laves, elles sentent l'infidélité sur toi. | Open Subtitles | هي لَنْ تَعْرفَ. نعم، هي الدامية سَ. بعد أن يَرتكبُ، هو لا يَهْمُّ الذي تَغْسلُ مَع... |
Peu importe notre classement tant qu'on est ensemble. | Open Subtitles | أُخبرُ ميتش هو لا يَهْمُّ كَمْ نحن نَعمَلُ... طالما نحن سوية. |
Peu importe qui a créé quoi. | Open Subtitles | اسمعوا, لا يَهْمُّ من خَلقَ ماذا |
Peu importe qui on est, ce qu'on est, tout le monde est égal à la table. | Open Subtitles | لا يَهْمُّ مَنْ أنت، أَو ما أنت... ... كُلّشخصمساويُفيالمنضدةِ. |
Peu importe pourquoi tu es venu ici. | Open Subtitles | هو لا يَهْمُّ لِماذا جِئتَ هنا. |
C'est pas grave. | Open Subtitles | لا يَهْمُّ. لا يَهْمُّ. |
Ce n'est pas grave. | Open Subtitles | جيرالد: هو لا يَهْمُّ. |
Ok. Ouais, c'est pas grave. | Open Subtitles | حسنا، نعم، انه لا يَهْمُّ. |
Ça n'a pas d'importance que ce soit à 1,6 km ou 160 km. | Open Subtitles | لا يَهْمُّ إن كان ميلاً واحداً أم 100 ميل |
Maintenant, est-ce qu'ils savent que le Dr simon avait les deux comme patients, je ne sais pas, mais en fait, Scott, ça n'a pas d'importance. | Open Subtitles | سواء يَعْرفونَ ذلك الدّكتور سايمون عالجَه وها، أنا لا أَعْرفُ، لكن الحقيقةَ، سكوت، هو لا يَهْمُّ. |
Et c'est sans importance parce que personne n'appelle sauf moi, non? | Open Subtitles | وهو لا يَهْمُّ على أية حال، لأن لا أحد يَدْعوك ماعداي، حقّ؟ |
Aucune importance. Je claque la porte ! | Open Subtitles | لا يَهْمُّ, أنا أستقيل |
Ca ne fait rien puisque tu parleras des Ravens. | Open Subtitles | هذا لا يَهْمُّ لأنك ستتحدثين عن الغُربانِ. |
Ce n'est pas important, il risque de ne pas être là. | Open Subtitles | حَسناً، هو لا يَهْمُّ حقاً على أية حال، لأنه قَدْ لا يَكُونُ حتى هنا. |