Il appuyait également le montant de 95 millions de dollars proposé pour la dimension minimale du Programme consultatif technique. | UN | وأيد المتحدث مبلغ ٩٥ مليون دولار بالنسبة للحجم اﻷدنى لبرنامج المشورة التقنيةة. |
Il appuyait également le montant de 95 millions de dollars proposé pour la dimension minimale du Programme consultatif technique. | UN | وأيد المتحدث مبلغ 95 مليون دولار بالنسبة للحجم الأدنى لبرنامج المشورة التقنية. |
Annexe Description du Programme consultatif technique du FNUAP | UN | المرفق: وصف موجز لبرنامج المشورة التقنية التابع لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Arrangements futurs concernant le Programme consultatif technique du FNUAP | UN | الترتيبات المقبلة لبرنامج المشورة التقنية التابع لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Arrangements futurs concernant le Programme consultatif technique du FNUAP Le Conseil d'administration | UN | الترتيبات المقبلة لبرنامج المشورة التقنية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Arrangements futurs relatifs au Programme consultatif technique Contexte | UN | الترتيبات المقبلة لبرنامج المشورة التقنية |
Description du Programme consultatif technique du FNUAP | UN | وصف موجز لبرنامج المشورة التقنية التابع لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
- Examen à mi-parcours du Programme consultatif technique | UN | تقرير عن الاستعراض في منتصف المدة لبرنامج المشورة التقنية |
Tout en relevant que l'examen à mi-parcours du Programme consultatif technique était un exercice interne, elle a souligné qu'il avait été demandé aux bureaux de pays d'y contribuer. | UN | وأشارت إلى أن استعراض منتصف المدة لبرنامج المشورة التقنية عملية داخلية، لكنها أوضحت أنه تم طلب مساهمة المكاتب القطرية. |
Examen à mi-parcours du Programme consultatif technique | UN | التقرير المتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج المشورة التقنية |
Examen à mi-parcours du Programme consultatif technique | UN | استعراض منتصف الفترة لبرنامج المشورة التقنية |
Brève description du Programme consultatif technique du FNUAP | UN | وصف موجز لبرنامج المشورة التقنية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Brève description du Programme consultatif technique du FNUAP | UN | وصف موجز لبرنامج المشورة التقنية التابع لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
B. Projet de budget du Programme consultatif technique | UN | باء - الميزانية المقترحة لبرنامج المشورة التقنية للفترة ٢٠٠٠-٢٠٠٣ |
Le Conseil d'administration a adopté la décision 2004/28 : Rapport sur l'examen à mi-parcours du Programme consultatif technique. | UN | 114 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2004/28: التقرير المتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج المشورة التقنية |
2004/28 Examen à mi-parcours du Programme consultatif technique | UN | 2004/28 التقرير المتعلق باستعراض منتصف المدة لبرنامج المشورة التقنية |
Adopté la décision 2004/28, le 23 septembre 2004, sur un examen à mi-parcours du Programme consultatif technique; | UN | اتخذ المقرر 2004/28 المؤرخ 24 أيلول/سبتمبر 2004 بشأن استعراض منتصف المدة لبرنامج المشورة التقنية؛ |
Arrangements futurs concernant le Programme consultatif technique du FNUAP Le Conseil d'administration | UN | الترتيبات المقبلة لبرنامج المشورة التقنية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Le Conseil d'administration a approuvé l'option proposée pour le Programme consultatif technique. | UN | وأيد المجلس التنفيذي الخيار المقترح لبرنامج المشورة التقنية. |
La décision du Conseil d'administration le Programme consultatif technique | UN | باء - النظام الحالي لبرنامج المشورة التقنية |
146. Un certain nombre de délégations ont proposé des modifications et des solutions de remplacement au Programme consultatif technique. | UN | ١٤٦ - واقترح عدد من الوفود تعديلات وخيارات بديلة لبرنامج المشورة التقنية. |
146. Un certain nombre de délégations ont proposé des modifications et des solutions de remplacement au Programme consultatif technique. | UN | 146 - واقترح عدد من الوفود تعديلات وخيارات بديلة لبرنامج المشورة التقنية. |