Le déplacement simultané à Bujumbura de M. Salim Ahmed Salim, Secrétaire général de l'Organisation de l'unité africaine (OUA), et de M. James Jonah, Représentant du Secrétaire général de l'ONU, en est une illustration réconfortante. | UN | ومن الشواهد الدالــة علــى ذلــــك الزيارتان المتزامنتان لبوجومبورا اللتان قام بهما السيد سليم أحمد سليم اﻷمين العام لمنظمة الوحدة الافريقية والسيد جيمس جوناه ممثل اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
Nous gardons en particulier un excellent souvenir de l'important message d'appel à la paix et à la réconciliation nationale adressé au peuple burundais et à l'Afrique lors de sa visite à Bujumbura, en juillet 1995. | UN | وإننا نذكــر بوجــه خــاص المناشدة الهامة للسلم والمصالحة الوطنية وهــي المناشــدة التي وجهها إلى شعب بوروندي وأفريقيا خلال زيارته لبوجومبورا في تموز/يوليه ١٩٩٥. |
La mission a été accompagnée par le Représentant spécial du Secrétaire général pour la République démocratique du Congo, M. William Lacy Swing à Kinshasa, à Bukavu et à Entebbe, tandis que la Représentante spéciale du Secrétaire général pour le Burundi, Mme Carolyn McAskie, l'a accompagnée à Bujumbura et à Entebbe. | UN | ورافق البعثة الممثل الخاص للأمين العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية وليام لاسي سوينغ في أثناء زيارتها لكينشاسا وبوكافو وعنتابي، في حين رافقتها الممثلة الخاصة للأمين العام في بوروندي كارولين ماكاسكي في أثناء زيارتها لبوجومبورا وعنتابي. |
L'or extrait des gisements miniers du Sud-Kivu est regroupé à Bukavu par l'Établissement Namukaya avant d'être livré à Bujumbura. | UN | 81 - وتقوم مؤسسة ناموكايا (Etablissement Namukaya) بتجميع الذهب المستخرج من مناجم كيفو الجنوبية في بوكافو ثم تسلّم ما لديها من ذهب لبوجومبورا. |
Les conditions de sécurité ont commencé à se dégrader au mois de mars 2003 pour atteindre leur point le plus critique avec le bombardement soutenu qu'ont fait subir à Bujumbura, en avril et en juillet, respectivement, le CNDD-FDD (Nkurunziza) et le PALIPEHUTU-FNL (Rwasa). | UN | 42 - بدأت حالة الأمن تتدهور في آذار/مارس من هذا العام، وبلغت الذروة بالقصف الواسع النطاق لبوجومبورا في نيسان/أبريل وتموز/يوليه من جانب المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية - جبهة الدفاع عن الديمقراطية (إنكورونزيزا) وحزب تحرير شعب الهوتو - قوات التحرير الوطنية (روازا) على التوالي. |