Projet de plan d'action en vue de promouvoir l'universalité de la Convention | UN | مشروع خطة عمل لتحقيق انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية |
Plan d'action en vue de promouvoir l'universalité de la Convention | UN | خطة عمل لتحقيق انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية |
PLAN D'ACTION en vue de promouvoir l'universalité DE LA CONVENTION SUR L'INTERDICTION OU LA LIMITATION DE L'EMPLOI DE CERTAINES ARMES CLASSIQUES QUI PEUVENT ÊTRE CONSIDÉRÉES COMME PRODUISANT DES EFFETS TRAUMATIQUES EXCESSIFS OU COMME FRAPPANT SANS DISCRIMINATION | UN | خطة عمل لتحقيق انضمام جميع بلدان العالم إلى اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر |
Plan d'action visant à promouvoir l'universalité de la Convention, y compris l'application du Programme de parrainage au titre de la Convention | UN | خطة العمل لتحقيق انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية، بما في ذلك تنفيذ برنامج رعاية الاتفاقية |
Accueillons avec satisfaction l'adoption, par la troisième Conférence des Hautes Parties contractantes chargée de l'examen de la Convention, du Plan d'action visant à promouvoir l'universalité de la Convention et des protocoles y annexés; | UN | نرحب باعتماد المؤتمر الاستعراضي الثالث للدول الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية لخطة العمل لتحقيق انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية وبروتوكولاتها الملحقة بها؛ |
Elle s'est en particulier déclarée satisfaite des mesures prises pour appliquer le Plan d'action visant à promouvoir l'universalité de la Convention et des Protocoles y annexés et a souligné l'importance d'une adhésion universelle à ces instruments. | UN | وأعرب الاجتماع عن ارتياحه للخطوات المتخذة لتنفيذ خطة العمل لتحقيق انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها. |
PROJET DE MODIFICATION DU DOCUMENT CCW/CONF.III/6 INTITULÉ < < PLAN D'ACTION en vue de promouvoir l'universalité DE LA CONVENTION SUR L'INTERDICTION OU LA LIMITATION DE L'EMPLOI | UN | مشروع تعديل للوثيقة CCW/CONF.III/6 المعنونة خطة عمل لتحقيق انضمام جميع بلدان العالم إلى اتفاقية حظر أو تقييد استعمال |
Accueillant avec satisfaction l'adoption, par la troisième Conférence des Hautes Parties contractantes chargée de l'examen de la Convention, du Plan d'action en vue de promouvoir l'universalité de la Convention et des protocoles y annexés; | UN | وإذ نرحب باعتماد المؤتمر الاستعراضي الثالث للدول الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية لخطة العمل لتحقيق انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية وبروتوكولاتها الملحقة بها؛ |
Elle s'est en particulier déclarée satisfaite des mesures prises pour appliquer le Plan d'action en vue de promouvoir l'universalité de la Convention et des Protocoles y annexés et a souligné l'importance d'une adhésion universelle à ces instruments. | UN | وأعرب الاجتماع عن ارتياحه بشكل خاص للخطوات المتخذة لتنفيذ خطة العمل لتحقيق انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية وبروتوكولاتها المرفقة. |
− Plan d'action en vue de promouvoir l'universalité de la Convention (document CCW/CONF.III/6 et Amend.1); | UN | - خطة عمل لتحقيق انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية (الوثيقة CCW/CONF.III/6 و(Amend.1؛ |
Elle a aussi engagé les Hautes Parties contractantes à encourager les pays de leur région à adhérer au Protocole II modifié, conformément aux actions nos 2 et 5 du Plan d'action en vue de promouvoir l'universalité de la Convention et des protocoles y annexés, adopté par la troisième Conférence des Hautes Parties contractantes chargée de l'examen de la Convention. | UN | وناشد المؤتمر أيضاً الأطراف المتعاقدة السامية الترويج للانضمام إلى البروتوكول الثاني المعدل في مناطقها على نطاق أوسع، وفقاً للإجراءات من 2 إلى 5 من خطة العمل لتحقيق انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية وبروتوكولاتها الملحقة بها التي اعتمدها المؤتمر الاستعراضي الثالث للأطراف المتعاقدة السامية. |
Plan d'action en vue de promouvoir l'universalité de la Convention (document CCW/CONF.III/6 et Amend.1); | UN | - خطة عمل لتحقيق انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية (الوثيقة CCW/CONF.III/6 و(Amend.1؛ |
Plan d'action en vue de promouvoir l'universalité de la Convention (CCW/CONF.III/6); | UN | - خطة عمل لتحقيق انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية (CCW/CONF.III/6) |
PLAN D'ACTION visant à promouvoir l'universalité DE LA CONVENTION SUR L'INTERDICTION OU LA LIMITATION DE L'EMPLOI DE CERTAINES ARMES CLASSIQUES QUI PEUVENT ÊTRE CONSIDÉRÉES COMME PRODUISANT DES EFFETS TRAUMATIQUES EXCESSIFS OUCOMME | UN | خطة عمل لتحقيق انضمام جميع بلدان العالم إلى اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر |
Elle accorde une grande importance au Plan d'action visant à promouvoir l'universalité de la Convention adopté à la troisième Conférence d'examen, et entend apporter une contribution concrète à sa mise en œuvre. | UN | وتولي روسيا أهمية كبيرة لخطة العمل التي اعتمدها المؤتمر الاستعراضي الثالث سعيا لتحقيق انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية، وتعتزم الإسهام بصورة ملموسة في تنفيذ هذه الخطة. |
Plan d'action visant à promouvoir l'universalité de la Convention, y compris l'application du Programme de parrainage au titre de la Convention (CCW/MSP/2009/3 et 4) | UN | خطة العمل لتحقيق انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية، بما في ذلك تنفيذ برنامج رعاية الاتفاقية (CCW/MSP/2009/3 و4) |
Elle a aussi engagé les Hautes Parties contractantes à encourager les États de leur région à adhérer au Protocole, conformément aux actions nos 2 à 5 du Plan d'action visant à promouvoir l'universalité de la Convention et des Protocoles y annexés, tel qu'il a été adopté par la troisième Conférence d'examen. | UN | كذلك ناشد المؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية الترويج للانضمام إلى البروتوكول الخامس في مناطقها على نطاق أوسع، عملاً بالإجراءات 2 إلى 5 من خطة العمل لتحقيق انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها على نحو ما اعتمدها المؤتمر الاستعراضي الثالث. |
Elle a aussi engagé les Hautes Parties contractantes à encourager les États de leur région à adhérer au Protocole, conformément aux actions nos 2 à 5 du Plan d'action visant à promouvoir l'universalité de la Convention et des Protocoles y annexés, tel qu'il a été adopté par la troisième Conférence d'examen. | UN | كذلك ناشد المؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية الترويج للانضمام إلى البروتوكول الخامس في مناطقها على نطاق أوسع، عملاً بالإجراءات 2 إلى 5 من خطة العمل لتحقيق انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها على نحو ما اعتمدها المؤتمر الاستعراضي الثالث. |
Elle a aussi engagé les Hautes Parties contractantes à encourager les États de leur région à adhérer au Protocole, conformément aux actions nos 2 à 5 du Plan d'action visant à promouvoir l'universalité de la Convention et des Protocoles y annexés, tel qu'il a été adopté par la troisième Conférence d'examen. | UN | كذلك ناشد المؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية الترويج للانضمام إلى البروتوكول الخامس في مناطقها على نطاق أوسع، عملاً بالإجراءات 2 إلى 5 من خطة العمل لتحقيق انضمام جميع بلدان العالم إلى الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها على نحو ما اعتمدها المؤتمر الاستعراضي الثالث. |