"لتشريح" - Traduction Arabe en Français

    • autopsie
        
    • disséquer
        
    Trouvez le docteur à Harmony, pourquoi il n'y a pas eu de rapport d'autopsie. Open Subtitles لقد وجدت الدكتور في هارموني لماذا لا يوجد تقرير لتشريح الجثة
    D'après l'autopsie, le décès de la victime est dû à une asphyxie mécanique par obturation des voies aériennes supérieures. UN ووفقاً لتشريح الجثة، فقد توفي الضحية نتيجة لخنق السبيل التنفسي العلوي.
    D'après l'autopsie, le décès de la victime est dû à une asphyxie mécanique par obturation des voies aériennes supérieures. UN ووفقاً لتشريح الجثة، فقد توفي الضحية نتيجة لخنق السبيل التنفسي العلوي.
    Mais disséquer le fascia et refléter la musculature du visage demande du temps et de la patience. Open Subtitles ولكن لتشريح اللفافة وعكس الجهاز العضلي للوجه يستغرق وقتا و يتطلب صبرا.
    Je parie qu'ils seraient enchantés d'avoir un véritable Asgardien à disséquer dans leurs labos. Open Subtitles أراهن انها تريد ان تذهب مجنون ل ديك Asgardian من واقع الحياة لتشريح في مختبراتهم.
    La demande d'autopsie déposée par la famille aurait été refusée et M. Sowaidi a été enterré le 8 novembre 2012. UN وأفيد بأن الطلب الذي قدمته الأسرة لتشريح الجثة رُفض، ودُفن السيد سويدي في 8 تشرين الثاني/ نوفمبر 2012.
    Je ne peux pas en dire autant du rapport d'autopsie de Jones. Open Subtitles لا أستطيع أن أقول حقا الشيء نفسه بالنسبة لتقرير جونز لتشريح الجثة.
    Celui que j'ai tué avait une cicatrice d'autopsie. Open Subtitles والشخص الذي أطحت به كانت لديه ندبة نتيجة لتشريح.
    le rapport d'autopsie préliminaire vient d'arriver avant vous. Open Subtitles وصل التقرير الأولي لتشريح الجثة قبل أن أصل
    Dr Morgan, je sais que vous êtes éprouvés mais j'ai besoin de l'autopsie de la dernière victime. Open Subtitles دكتور مورغان، أنا أعلم أنك مررتَ بالكثير لكنني أحتاج لتشريح جثة الضحية الأخيرة
    J'ai une autopsie urgente, nous aiderez-vous ? Open Subtitles سيدي، أنا بحاجة ماسة لتشريح الجثة هلا ساعدتنا؟
    Les scans préliminaires d'autopsie n'ont pas mentionné de grossesse. Bonsoir, Molly. Open Subtitles المسح الاولي لتشريح الجثه لم يذكر الحمل مرحباً , مولي
    La compagnie d'assurance a demandé une autopsie, ils ont remarqué le motif sur sa main droite. Open Subtitles شركة التأمين تحتاج لتشريح الجثة لقد لاحظو هذا النمط على يده اليمنى
    Je pensais que vous dîneriez sur une table d'autopsie. Open Subtitles أنا أفترض فقط بأنكما ستتناولان العشاء على طاولة لتشريح الجثث
    Tu me rejoins pour une autopsie? Open Subtitles يلتحق وانا بيه في التفاح الكبير لتشريح جثة؟
    Vous allez assister à votre première autopsie. Open Subtitles ايها السادة المحترمون,انتم الان على وشك انت تشاهدواالملاحظات الاولية لتشريح الجثة
    Le légiste vient de nous appeler avec les résultats de l'autopsie. Open Subtitles الطبيب الشرعي اتصل للتو و عنده النتائج لتشريح الجثة النهائي
    Allons ! L'autopsie n'est pas nécessaire si la cause du décès est claire. Open Subtitles بالله عليك، لسنا بحاجة لتشريح إذا كان سبب الوفاة واضحاً
    Je dois disséquer les ligament spléno-rénal. Open Subtitles أحتاج لتشريح الرباط الطحالي الكبدي
    disséquer le cœur donne des points en plus. Open Subtitles الإئتمان الإضافي سيعطي لتشريح القلب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus