"لتصليح" - Traduction Arabe en Français

    • de réparation
        
    • pour réparer
        
    • la réparation
        
    • réparation et
        
    • faire réparer
        
    • réparation de
        
    • réparer la
        
    • réparations
        
    La MINURCAT a également achevé la construction d'ateliers de réparation de véhicules pour le DIS dans 19 sites. UN وانتهت البعثة أيضا من بناء ورش أساسية لتصليح المركبات في 19 موقعا لفائدة المفرزة الأمنية المتكاملة.
    Il faut établir une capacité locale de réparation du matériel de déminage cassé et tout particulièrement des détecteurs de mines; UN ولا بد من توفير قدرات محلية لتصليح معدات إزالة الألغام التي لم تعد صالحة للعمل ولا سيما كاشفات الألغام.
    Le Ministère affirme que ces travaux étaient nécessaires pour réparer les dommages dus aux vibrations provoquées par les bombardements. UN وتؤكد وزارة المالية أن العمل ضروري لتصليح ضرر ناجم عن الاهتزازات المترتبة على القصف بالقنابل.
    J'ai payé un gus de Mission Hill 5000 $, pour réparer le tuyau d'arrivée d'eau. Open Subtitles لقد دفعت للتو لمهرج ما 5000 دولار لتصليح أنابيب الضخ خلف البار
    En outre, des crédits avaient été prévus pour l'acquisition de pièces de rechange pour la réparation et l'entretien du matériel de transmissions, de même que pour les fournitures, dont le coût est estimé à 6 600 dollars par mois. UN وعلاوة على ذلك، رصد اعتماد بقيمة تقديرية تبلغ ٦٠٠ ٦ دولار شهريا لشراء قطع غيار لتصليح وصيانة معدات الاتصال فضلا عن لوازم الاتصال.
    Des économies ont été réalisées en raison du montant inférieur des frais encourus pour la réparation des équipements de logements, des frais de licence pour la comptabilité et des frais de maintenance annuels du système des états de paie à la Mission. UN نجمت الوفورات عن انخفاض التكاليف المتكبدة لتصليح معدات أماكن اﻹقامة ورسوم الترخيص العائدة للمحاسبة ورسوم خدمات الصيانة السنوية لنظام المرتبات في البعثة.
    Or, la Guinée ne dispose d'aucun atelier de réparation d'hélicoptères. UN وليس لدى غينيا أية مرافق لتصليح طائرات الهليكوبتر.
    Les trois navires ont été réparés dans des chantiers de réparation koweïtiens et la KOTC a produit des factures pour le montant de ces réparations. UN وتم تصليح جميع السفن الثلاث في الأحواض الكويتية لتصليح السفن، وقدمت الشركة فواتير تثبت تكاليف هذه التصليحات.
    Elle a exploité 9 ateliers dans 8 sites ainsi que 5 ateliers externes de réparation et d'entretien et 1 atelier de tôlerie. UN وتم تشغيل 9 ورش توجد في 8 مواقع، و 5 ورش للإصلاح والصيانة يُستعان فيها بمصادر خارجية وورشة واحدة لتصليح هياكل المركبات
    1 atelier de réparation de véhicules UN مطابخ للميدان ورشة لتصليح المركبات
    La Mission a également mis en place ses unités internes de réparation des véhicules accidentés et de l'air conditionné et a assuré une meilleure formation de ses mécaniciens en matière de réparations et d'entretien en vue de réduire les recours à des services extérieurs. UN وأنشأت البعثة أيضا بمبادرة منها وحدات داخلية لتصليح السيارات المتضررة من الحوادث ولتصليح معدات تكييف الهواء وحسّنت تدريب الميكانيكيين لأغراض التصليح والصيانة لتقليل الاعتماد على الخدمات الخارجية.
    Ces véhicules sont tenus en état par un garage local sous contrat externe, puisque l'UNFICYP ne dispose ni des installations ni des effectifs nécessaires pour réparer et entretenir les véhicules appartenant à l'ONU. UN ويجري تصليح هذه المركبات وصيانتها عن طريق عقد خارجي مع مؤسسة محلية لتصليح المركبات، إذ لا توجد لدى القوة المرافق أو اليد العاملة اللازمة لتصليح وصيانة المركبات المملوكة للأمم المتحدة.
    Pour la première peinture que j'aie jamais vendue, j'ai utilisé l'argent pour réparer ma voiture. Open Subtitles اول لوحه بعتها على الاطلاق استخدمت اموالها لتصليح سيارتي
    Ou peut-être qu'il y a quelque chose que je peux faire pour réparer. Open Subtitles او ربما هنالك شئ يمكنني فعله لتصليح الوضع
    Pourquoi le contribuable américain devrait payer pour réparer la Nouvelle-Orléans? Open Subtitles لماذا على دافع الضرائب الأمريكي أن يدفع الفاتورة لتصليح نيوأورلينز؟
    Le Comité a donc été en mesure d’approuver plusieurs autres demandes de fourniture de pièces détachées et de matériel pour la réparation et la maintenance de l’oléoduc, dont la valeur totale s’élevait à 13,3 millions de dollars. UN وأصبحت اللجنة بذلك قادرة على الموافقة على عدة طلبات أخرى لتوريد قطع غيار ومعدات لتصليح أنبوب النفط وصيانته، بلغ مجموع قيمتها ١٣,٣ من ملايين دولارات الولايات المتحدة.
    Le Comité a donc été en mesure d'approuver plusieurs autres demandes de fourniture de pièces détachées et de matériel pour la réparation et la maintenance de l'oléoduc, dont la valeur totale s'élevait à 13,3 millions de dollars. UN وأصبحت اللجنة بذلك قادرة على الموافقة على عدة طلبات أخرى لتوريد قطع غيار ومعدات لتصليح أنبوب النفط وصيانته، بلغ مجموع قيمتها ١٣,٣ من ملايين دولارات الولايات المتحدة.
    La politique des États-Unis a empêché l'achat de roulements spéciaux, d'emballages, de métaux, de pièces de rechange et de lubrifiants pour la réparation des machines de production. UN وقد حالت هذه السياسة الأمريكية دون شراء اسطوانات خاصة، ومانعات تسرب إزاحية، ومعادن، وقطع غيار، وزيوت تشحيم، وشحوم صناعية لتصليح المعدات اللازمة للإنتاج.
    Je continue à penser qu'on aurait dû faire réparer la Grand-Rue. Open Subtitles القطار المعلق ، القطار المعلق ما زلت أعتقد علينا صرف المال لتصليح الشوارع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus