"لتغطية تكاليف السفر وبدل" - Traduction Arabe en Français

    • pour frais de voyage et
        
    • couvrant les frais de voyage et
        
    • de frais de voyage et indemnité
        
    • à couvrir les frais de voyage et
        
    • pour financer les frais de voyage et
        
    • au titre des frais de voyage et
        
    • pour couvrir les frais de voyage et
        
    • financer les voyages et l'indemnité
        
    En tout, 206 nouvelles demandes d'indemnités pour frais de voyage et de subsistance recevables ont été reçues de représentants souhaitant assister à la deuxième session de l'Instance permanente : UN وورد ما مجموعه 206 طلبات جديدة مقبولة للحصول على منح لتغطية تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي للممثلين لحضور الدورة الثانية للمنتدى الدائم.
    a) Un total de 203 demandes recevables d'indemnités pour frais de voyage et de subsistance pour permettre à des représentants de communautés et d'organisations autochtones d'assister à la cinquième session de l'Instance permanente, qui se tiendra à New York du 15 au 26 mai 2006; UN (أ) ما مجموعه 203 طلبات من الطلبات المقبولة لتقديم منح السفر (لتغطية تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي) لممثلي جماعات ومنظمات السكان الأصليين لحضور الدورة الخامسة للمحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين التي ستعقد في نيويورك في الفترة من 15 إلى 26 أيار/مايو 2006؛
    b) Un total de 177 demandes recevables d'indemnités pour frais de voyage et de subsistance pour permettre à des représentants de communautés et d'organisations autochtones d'assister à la vingtquatrième session du Groupe de travail sur les populations autochtones, qui se tiendra à Genève du 31 juillet au 4 août 2006; UN (ب) ما مجموعه 177 طلباً من الطلبات المقبولة لتقديم منح السفر (لتغطية تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي) لممثلي جماعات ومنظمات السكان الأصليين لحضور الدورة الرابعة والعشرين التي سيعقدها الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين في جنيف في الفترة من 31 تموز/يوليه إلى 4 آب/أغسطس 2006؛
    a) Deux cents vingt-cinq nouvelles demandes de bourses couvrant les frais de voyage et de subsistance pour permettre à des représentants d'organisations et de communautés autochtones d'assister à la dix-neuvième session du Groupe de travail sur les populations autochtones, qui se tiendra du 23 au 27 juillet 2001 : UN (أ) 225 طلبا جديدا للحصول على منح لتغطية تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي لممثلي منظمات وجماعات السكان الأصليين من أجل حضور الدورة التاسعة عشرة للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين التي عقدت في الفترة من 23 إلى 27 تموز/يوليه 2001:
    b) Trente-deux demandes de bourses couvrant les frais de voyage et de subsistance pour permettre à des représentants d'assister à la septième session du Groupe de travail chargé d'élaborer un projet de déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones, en octobre et en novembre 2001 : Zones UN (ب) 32 طلبا مقبولا للحصول على منح لتغطية تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي للممثلين لحضور الدورة السابعة للفريق العامل لوضع مشروع إعلان للأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية في تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر 2001:
    ix) Réunion d’experts sur le Programme d’administration et de finances publiques de l’Organisation des Nations Unies : 147 900 dollars de frais de voyage et indemnité journalière de subsistance des experts appelés à participer à la quinzième réunion en 2000; UN `٩` اجتماع خبراء برنامج اﻷمم المتحدة لﻹدارة العامة والمالية العامة: ٠٠٩ ٧٤١ دولار لتغطية تكاليف السفر وبدل اﻹقامة اليومي للخبراء الذين يحضرون الاجتماع الخامس عشر في عام ٠٠٠٢؛
    Des ressources destinées à couvrir les frais de voyage et de subsistance de cinq experts seront également nécessaires en 2006 aux fins de la réunion. UN 53 - وسيلزم أيضا، في عام 2006 رصد موارد لتغطية تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي لخمسة خبراء، فيما يتصل بالاجتماع.
    Il faudra en revanche que le Fonds d'affectation spéciale pour le financement des travaux de la Commission du développement durable, dont devront provenir les 126 400 dollars nécessaires pour financer les frais de voyage et l'indemnité journalière de subsistance des membres du Bureau, soit suffisamment approvisionné. UN غير أنه يُقدر أن يلزم توفير موارد تبلغ 400 126 دولار من الصندوق الاستئماني لعمل لجنة التنمية المستدامة لتغطية تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي لأعضاء المكتب تنفيذا لأحكام القرار.
    b) Un total de 193 demandes recevables d'indemnités pour frais de voyage et de subsistance pour permettre à des représentants de communautés et d'organisations autochtones d'assister à la vingttroisième session du Groupe de travail sur les populations autochtones, qui se tiendra à Genève du 18 au 22 juillet 2005; UN (ب) ما مجموعه 193 طلباً من الطلبات المقبولة للحصول على منح سفر (لتغطية تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي) لممثلي جماعات ومنظمات السكان الأصليين لحضور الدورة الثالثة والعشرين للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، المزمع عقدها في جنيف في الفترة من 18 إلى 22 تموز/يوليه 2005؛
    a) Un total de 266 demandes recevables d'indemnités pour frais de voyage et de subsistance pour permettre à des représentants d'organisations autochtones d'assister à la vingtdeuxième session du Groupe de travail sur les populations autochtones, qui se tiendra à Genève du 19 au 23 juillet 2004; UN (أ) ما مجموعه 266 من الطلبات المقبولة للحصول على منح للسفر (لتغطية تكاليف السفر وبدل معيشة يومي) لممثلي منظمات السكان الأصليين لحضور الدورة الثانية والعشرين للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين المزمع عقدها في جنيف في الفترة من 19 إلى 23 تموز/يوليه 2004؛
    Le Conseil d'administration a examiné 232 nouvelles demandes recevables pour l'octroi de subventions pour frais de voyage et de subsistance à des représentants d'organisations et de communautés autochtones souhaitant assister à la vingtième session du Groupe de travail sur les populations autochtones, qui a eu lieu à Genève du 22 au 26 juillet 2002 : de candidats UN 36 - نظر المجلس في 232 طلبا جديدا مقبولا للحصول على منح لتغطية تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي لممثلي منظمات وجماعات السكان الأصليين من أجل حضور الدورة العشرين للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، التي عُقدت في جنيف في الفترة من 22 إلى 26 تموز/يوليه 2002:
    En outre, le Conseil a examiné 27 nouvelles demandes recevables pour l'octroi de subventions pour frais de voyage et de subsistance à des représentants souhaitant assister à la huitième session du Groupe de travail chargé d'élaborer un projet de déclaration sur les droits des populations autochtones, qui doit avoir lieu à Genève du 2 au 13 décembre 2002 : UN 37 - وإضافة إلى ذلك، نظر المجلس في 27 طلبا جديدا مقبولا للحصول على منح لتغطية تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي للممثلين لحضور الدورة الثامنة للفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية، المقرر عقدها في جنيف في الفترة من 2 إلى 13 كانون الأول/ديسمبر 2002:
    Le Conseil d'administration a examiné 266 nouvelles demandes recevables pour l'octroi d'indemnités pour frais de voyage et de subsistance à des représentants d'organisations et de communautés autochtones souhaitant assister à la vingt-deuxième session du Groupe de travail sur les populations autochtones, qui a eu lieu à Genève du 19 au 23 juillet 2004 : UN 36 - نظر المجلس في 266 طلبا جديدا مقبولا للحصول على منح لتغطية تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي لممثلي منظمات وجماعات الشعوب الأصلية من أجل حضور الدورة الثانية والعشرين للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، التي عُقدت بجنيف في الفترة من 19 إلى 23 تموز/يوليه 2004:
    Nombre de candidats Le Conseil d'administration a en outre examiné 35 nouvelles demandes recevables d'indemnités pour frais de voyage et de subsistance à des représentants souhaitant assister à la dixième session du Groupe de travail chargé d'élaborer un projet de déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones, qui s'est tenue à Genève du 13 au 24 septembre 2004 : UN 37 - وإضافة إلى ذلك، نظر المجلس في 35 طلبا جديدا مقبولا للحصول على منح لتغطية تكاليف السفر وبدل المعيشة اليومي للممثلين لحضور الدورة العاشرة للفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية، التي عقدت بجنيف في الفترة من 13 إلى 24 أيلول/سبتمبر 2004:
    a) 220 demandes de bourses couvrant les frais de voyage et de subsistance pour des représentants de populations autochtones désireux d'assister à la dix—septième session du Groupe de travail sur les populations autochtones de la Sous—Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités (GTPA) du 26 au 30 juillet 1999; et UN (أ) 220 طلباً للحصول على منح لتغطية تكاليف السفر وبدل الاقامة اليومي لممثلي السكان الأصليين من أجل حضور الدورة السابعة عشرة للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين التابع للجنة الفرعية في الفترة من 26 إلى 30 تموز/ يوليه 1999؛
    b) 20 demandes de bourses couvrant les frais de voyage et de subsistance pour des représentants de populations autochtones désireux d'assister à la cinquième session du groupe de travail créé par la Commission des droits de l'homme pour élaborer un projet de déclaration sur les droits des peuples autochtones (GTPD) en octobre 1999. UN (ب) و20 طلباً للحصول على منح لتغطية تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي لممثلي السكان الأصليين من أجل حضور الدورة الخامسة للفريق العامل الذي أنشأته لجنة حقوق الإنسان والمعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق السكان الأصليين، في تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    a) 119 demandes de bourses couvrant les frais de voyage et de subsistance pour permettre à des représentants de populations autochtones d'assister à la dix-huitième session du Groupe de travail sur les populations autochtones de la Sous-Commission, du 24 au 28 juillet 2000; UN (أ) 119 طلباً للحصول على منح لتغطية تكاليف السفر وبدل الاقامة اليومي لممثلي السكان الأصليين من أجل حضور الدورة الثامنة عشرة للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين التابع للجنة الفرعية في الفترة من 24 إلى 28 تموز/ يوليه 2000؛
    ix) Réunion d’experts sur le Programme d’administration et de finances publiques de l’Organisation des Nations Unies : 147 900 dollars de frais de voyage et indemnité journalière de subsistance des experts appelés à participer à la quinzième réunion en 2000; UN `٩` اجتماع خبراء برنامج اﻷمم المتحدة لﻹدارة العامة والمالية العامة: ٩٠٠ ١٤٧ دولار لتغطية تكاليف السفر وبدل اﻹقامة اليومي للخبراء الذين يحضرون الاجتماع الخامس عشر في عام ٢٠٠٠؛
    Par ailleurs, des crédits d'un montant de 25 500 dollars, destinés à couvrir les frais de voyage et de subsistance, seront nécessaires aux fins de la réunion pendant l'exercice biennal 2004-2005, au titre du chapitre 24 (Droits de l'homme). UN 52 - وبالإضافة إلى ذلك، يلزم رصد اعتمادات لتغطية تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي لخمسة خبراء بمبلغ 500 25 دولار، فيما يتصل بالاجتماع، في إطار الباب 24، حقوق الإنسان، خلال فترة السنتين 2004-2005.
    13. En vue d'appliquer les propositions susmentionnées, des ressources d'un montant de 710 600 dollars des États-Unis devront être inscrites au chapitre 23 (Droits de l'homme) à compter de l'exercice 20082009 pour financer les frais de voyage et de subsistance journalière des 18 membres du Comité qui participeront aux deux sessions annuelles. UN 13- ولتنفيذ الاقتراحات المذكورة أعلاه، سيلزم، بداية من فترة السنتين 2008-2009، توفير موارد بمبلغ 600 710 دولار في إطار الباب 23، حقوق الإنسان، لتغطية تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي ل18 عضواً في اللجنة من المقرر أن يحضروا دورتين كل سنة.
    14. Des ressources au titre des frais de voyage et de subsistance journalière correspondant aux montants nécessaires au maintien des programmes pour l'ancienne SousCommission et ses groupes de travail ont été demandées dans le cadre du projet de budgetprogramme pour l'exercice biennal 20082009. UN 14- وطُلب في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009، توفير الاعتمادات اللازمة لتغطية تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي لأعضاء اللجنة السابقة وأفرقتها العاملة وذلك على أساس المحافظة على المستوى الحالي.
    On estime toutefois que des dépenses d'un montant de 22 600 dollars devront être engagées au titre du personnel temporaire (autre que celui affecté aux réunions) et qu'il faudra 13 100 dollars pour couvrir les frais de voyage et les indemnités de subsistance. UN بيد أن من المتوقع تكبد تكاليف في اطار المساعدة المؤقتة العامة في حدود ٦٠٠ ٢٢ دولار للموظفين المؤقتين اﻵخرين وكذلك ١٠٠ ١٣ دولار لتغطية تكاليف السفر وبدل اﻹقامة اليومي.
    L'adoption de la résolution entraînerait des besoins de financement supplémentaires de 30 900 dollars à inscrire au chapitre 24 (Droits de l'homme) du budget-programme pour l'exercice 2012-2013 afin de financer les voyages et l'indemnité journalière de subsistance de cinq experts devant participer à la réunion-débat prévue aux termes de la résolution. UN 71 - ونتيجة لاعتماد القرار، سوف تنشأ احتياجات إضافية تبلغ 900 30 دولار في إطار الباب 24، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 لتغطية تكاليف السفر وبدل الإقامة اليومي لخمسة خبراء للمشاركة في حلقة النقاش.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus