Elle disait qu'elle ne voulait jamais se soumettre à un homme maintenant elle part embrasser l'anneau de l'homme le plus puissant qui soit. | Open Subtitles | قالت بأنها لم تُرد أبداً تقديم نفسها لرجل والآن فهي في الخارج لتقبيل الخاتم لأقوى رجل على الإطلاق |
Et je ne veux pas m'en servir pour embrasser ton derrière avant que tu meures. | Open Subtitles | وأنا لا أشعر مثل استخدامها لتقبيل الحمار قبل الموت. |
J'aurais dû t'expliquer clairement de ne pas embrasser Robby pendant qu'il balançait une dangereuse montagne de métal au-dessus de sa tête. | Open Subtitles | لا لتقبيل روبي بينما كان التوازن كمية خطرة من وزن فوق رأسه. |
vos anciens amis daignant à nouveau vous baiser la main. | Open Subtitles | تلّطف الأصدقاء القدامى لتقبيل يدّك مرّة أخرى |
Et quand je serais tellement heureuse qu'il faudra que j'embrasse quelqu'un, | Open Subtitles | وعندما أشعر بسعادة قويه حيث أضطر لتقبيل أحد |
Pourquoi ne pas en faire une vous embrassant tendrement ? - Oh, non, tout est parfait . | Open Subtitles | حسناً ، لما لا نحاول معكم لتقبيل يَدَي بعضكم البعض |
Je vais faire ça vite, pour que tu puisse repartir embrasser ta cousine. | Open Subtitles | سأجعل الأمر سريعاً حتي يمكنك الرجوع لتقبيل فم ابنة عمك |
Si je pouvais embrasser quelqu'un que j'aime, je foncerai. | Open Subtitles | لو حظيت بفرصة لتقبيل شخص يعجبني لما ترددت |
Charlotte a décidé d'apprendre à Bad à bien embrasser. | Open Subtitles | حاول العزم والصبر شارلوت لتعليم باد كيف لتقبيل جيدة. |
Je veux un mari qui me donne envie de ne pas embrasser le jardinier. | Open Subtitles | أريد الزوج الذي يجعلني لا تريد لتقبيل البستاني. |
Ensuite, il s'est baissé pour l'embrasser, mais le cerf n'était pas mort et lui a donné un coup de sabot. | Open Subtitles | فنحنى لتقبيل الايل. لكن كآن الايل غير ميت بعد. فقآم برفسه مبآشرة في رقبته. |
Il peut regarder 14 images de machine à coudre, et aller embrasser n'importe qui. | Open Subtitles | بإستطاعته النظر لـ 14 صورة لآلة الخياطة والذهاب للجوار لتقبيل أي شخص |
Les passereaux nous ont aidés. Ils se sont précipités pour embrasser les yeux du conducteur. | Open Subtitles | البلابل ساعدتنا، فقد تراشقا لتقبيل عيون السائق |
Selon toi, c'est une raison suffisante pour embrasser une autre fille ? | Open Subtitles | أقصد , هل تعتقدين أنّ ذلك يعطي سببا لتقبيل شخص آخر |
Quand pensez-vous que j'aurais la chance d'embrasser la mariée ? | Open Subtitles | متى تظن أن الفرصة ستتاح لى لتقبيل العروس ؟ |
Tu es chanceux que je n'aie pas mis une photo de mon cul en te disant de l'embrasser. | Open Subtitles | كنت أفضل أن تكون محظوظا أنني لم التقاط صورة من مؤخرتي ووضعها في هذا الإطار، اقول لكم لتقبيل مؤخرتي سخيف، هذا هو ما ينبغي لقد فعلت. |
Ils t'ont appris à embrasser comme ça au FBI ? | Open Subtitles | انهم يعلمك كيف لتقبيل من هذا القبيل في المدرسة FBI؟ |
Tu as passé la majeure partie du temps pencher en arrière essayant d'embrasser son cul. | Open Subtitles | هيا! قضيت طوال الوقت الانحناء إلى الوراء محاولة لتقبيل بعقب لها. |
Des quatre coins du monde, on vient baiser la châsse de la sainte mortelle qui respire ici. | Open Subtitles | وفدوا من أركان الأرض الأربعة جاؤوا لتقبيل هذا الضريح الذى يحوى صورة هذا الملاك الفانى |
Avec elle, on s'embrasse habillés, on s'embrasse à poil, puis on baise. | Open Subtitles | بالنسبةلها،وقالتانهاتريد فقطللذهابمن التقبيل، لتقبيل المجردة، لسخيف |
Tu te souviens quand j'ai essayé de me faire arrêter en embrassant un flic ? | Open Subtitles | أتذكرين عندما حاولتُ أن يتم اعتقالي لتقبيل ضابط شرطة؟ |
Tu veux un coup de Taser pour avoir embrassé l'autre ? | Open Subtitles | أبعدني عن هنا قبل أنا ألومك لتقبيل إمرأة أخرى |