:: Cinq visites d'aide à la sécurité aérienne ont été effectuées à la MINUK; | UN | :: القيام بخمس زيارات لتقديم المساعدة في مجال سلامة الطيران إلى بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
3.1 Amélioration du taux d'application des recommandations issues des visites d'aide à la sécurité aérienne dans les missions | UN | 3-1 زيادة معدل الامتثال للتوصيات المنبثقة عن الزيارات التي تنظم إلى البعثات لتقديم المساعدة في مجال سلامة الطيران |
Visites d'aide à la sécurité aérienne ont été effectuées. | UN | زيارات لتقديم المساعدة في مجال سلامة الرحلات الجوية |
Visite d'aide à la sécurité aérienne et enquêtes à ce sujet | UN | الزيارات والدراسات الاستقصائية لتقديم المساعدة في مجال سلامة الطيران |
Missions d'assistance à la sécurité aérienne ont été menées comme prévu. | UN | زيارات لتقديم المساعدة في مجال سلامة الطيران نُفذت حسبما كان مقرراً |
1 visite d'aide à la sécurité aérienne à la MINURCAT | UN | وأجريت زيارة واحدة لتقديم المساعدة في مجال سلامة الطيران إلى بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد |
1 visite d'aide à la sécurité aérienne à la MINUNEP 4 missions d'évaluation des appareils affrétés pour | UN | وأجريت زيارة واحدة لتقديم المساعدة في مجال سلامة الطيران إلى بعثة الأمم المتحدة في نيبال |
3 visites d'aide à la sécurité aérienne à l'UNFICYP | UN | 3 زيارات إلى قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص لتقديم المساعدة في مجال سلامة الطيران |
2 visites d'aide à la sécurité aérienne à la FINUL | UN | زيارتان إلى قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان لتقديم المساعدة في مجال سلامة الطيران |
et 2 à l'UNFICYP. Visites d'aide à la sécurité aérienne à l'UNFICYP et à la FINUL, à la demande du Siège | UN | زيارات إلى قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان لتقديم المساعدة في مجال سلامة الطيران كلما صدر تكليف بذلك من المقر |
Opérations aériennes - visite d'aide à la sécurité aérienne et enquêtes à ce sujet | UN | العمليات الجوية - الزيارات والدراسات الاستقصائية لتقديم المساعدة في مجال سلامة الطيران |
Jusqu'en 2007, les missions d'aide à la sécurité aérienne auprès de l'UNFICYP et de la FINUL étaient effectuées par le Siège. | UN | وحتى عام 2007، كانت الزيارات التي يُضطلع بها لتقديم المساعدة في مجال سلامة الطيران إلى قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان تجري من جانب المقر. |
:: 8 visites d'aide à la sécurité aérienne à la MINUK et à la MONUG | UN | :: 8 زيارات إلى بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا لتقديم المساعدة في مجال سلامة الطيران. |
8 visites d'aide à la sécurité aérienne à la MINUK et à la MONUG | UN | 8 زيارات لبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا لتقديم المساعدة في مجال سلامة الطيران |
:: Missions d'aide à la sécurité aérienne à l'UNFICYP et à la FINUL, à la demande du Siège | UN | :: زيارات إلى قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان لتقديم المساعدة في مجال سلامة الطيران كلما صدر تكليف بذلك من المقر |
8 visites d'aide à la sécurité aérienne à la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo (MINUK) et à la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie (MONUG) | UN | 8 زيارات إلى بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا لتقديم المساعدة في مجال سلامة الطيران |
:: 8 visites d'aide à la sécurité aérienne à la Mission d'administration intérimaire des Nations Unies au Kosovo (MINUK) et à la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie (MONUG) | UN | :: 8 زيارات إلى بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا لتقديم المساعدة في مجال سلامة الطيران. |
:: Des visites d'aide à la sécurité aérienne ont été effectuées à la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie (MONUG), en septembre et octobre 2008 et en février et mai 2009; | UN | :: القيام بزيارات لتقديم المساعدة في مجال سلامة الطيران إلى بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا في أيلول/سبتمبر وتشرين الأول/أكتوبر 2008 وفي شباط/فبراير وأيار/ مايو 2009 |
:: 14 visites d'aide à la sécurité aérienne dans les opérations auxquelles ont été assignés des aéronefs afin d'examiner la conformité avec les normes des Nations Unies et les normes internationales ainsi que les pratiques recommandées pour garantir une mise en œuvre intégrale du concept de gestion des risques opérationnels | UN | :: القيام بعدد 14 زيارة إلى العمليات الميدانية التي خصصت لها طائرة، لتقديم المساعدة في مجال سلامة الطيران ولاستعراض الامتثال لمعايير الأمم المتحدة والمعايير الدولية والممارسات الموصى بها لضمان التطبيق التام لمفهوم إدارة المخاطر التشغيلية |
Le taux d'application des recommandations formulées à l'issue des missions d'assistance à la sécurité aérienne effectuées dans les opérations de maintien de la paix augmente (90 %). | UN | زيادة معدل الامتثال للتوصيات المنبثقة عن الزيارات التي تنظم إلى عمليات حفظ السلام لتقديم المساعدة في مجال سلامة الطيران (90 في المائة) |
Envoi de 9 missions d'assistance à la sécurité aérienne auprès de missions rattachées à la Base pour une formation au programme de prévention des accidents aériens (FINUL : 3; MANUI : 3; et UNFICYP : 3) | UN | القيام بـ 9 زيارات لتقديم المساعدة في مجال سلامة الطيران إلى البعثات التابعة للاضطلاع بالأنشطة المتعلقة ببرنامج الوقاية من حوادث الطيران (قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص: 3، وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان: 3، وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق: 3) |