Institut international de l'UNU pour la technologie des logiciels (UNU/IIST), à Macao; | UN | المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب في ماكاو؛ |
IIST : Institut international pour la technologie des logiciels (Macao) | UN | تكنولوجيا البرامج الحاسوبية للبلدان النامية المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب |
Institut international pour la technologie des logiciels de l'UNU, Macao (Chine) | UN | المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب التابع لجامعة الأمم المتحدة، ماكاو، الصين |
Institut international de l'UNU pour la technologie des logiciels (UNU/IIST) (Macao) | UN | المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب/جامعة اﻷمم المتحدة، ماكاو |
L'Institut international de l'UNU pour la technologie des logiciels a organisé à Bangkok et à Hanoi des séminaires de courte durée en technologie des logiciels auxquels ont participé 73 personnes sélectionnées provenant d'institutions en Inde, au Pakistan, en Thaïlande et au Vietnam. | UN | ووفرت الجامعة بالاشتراك مع المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسبات الالكترونية حلقات عمل تدريبية قصيرة اﻷجل عن تكنولوجيا برامج الحاسبات الالكترونية عقدت في بانكوك، بتايلند وهانوي، بفييت نام وشملت ٧٣ شخصا مختارا من مؤسسات من الهند وباكستان وتايلند وفييت نام. |
L’Institut international pour la technologie des logiciels (UNU/IIST) propose tous les ans de nombreuses formations. | UN | ٤٣ - وينظم المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب التابع للجامعة عديدا من الدورات التدريبية كل سنة. |
UNU/IIST : Institut international pour la technologie des logiciels (Macao) | UN | جامعة اﻷمم المتحدة/المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب: )ماكاو( |
77. L'Institut international de l’UNU pour la technologie des logiciels (UNU/IIST) a publié divers documents et articles. | UN | ٧٧ - ونشر المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحواسيب التابع للجامعة عددا من الورقات والمقالات. |
Technologie des logiciels pour les pays en développement (Institut international de l'UNU pour la technologie des logiciels) (UNU/IIST) | UN | تكنولوجيا برامجيات الحاسوب من أجل البلدان النامية )جامعة اﻷمم المتحدة/المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب( |
Pendant l’année, 47 stagiaires de 17 pays différents ont fréquenté l’Institut international pour la technologie des logiciels (UNU/IIST). Ils ont participé à des projets de l’Institut et, ce faisant, reçu trois types de formation. | UN | ١٤٦ - وأثناء العام قام ٤٧ زميلا من ١٧ بلدا مختلفا بزيارة المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب التابع للجامعة، واشتركوا في مشاريع المعهد، وبذلك تلقوا ثلاثة أنواع من التدريب. |
L’Institut international pour la technologie des logiciels (UNU/IIST) diffuse des rapports techniques, des informations sur la documentation internationale concernant les logiciels et des logiciels gratuits à 50 institutions de pays en développement. | UN | ١٦٩ - ويزود المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب التابع للجامعة ٥٠ من مؤسسات البلدان النامية بالتقارير التقنية والمعلومات عن المؤلفات الدولية بشأن برامج الحاسوب، ويوفر لها برامج حاسوب مجاني. |
L’Institut international de l’UNU pour la technologie des logiciels (UNU/IIST) a publié divers documents et articles. | UN | ١٧٧ - وشملت جهود النشر التي اضطلع بها المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب التابع للجامعة نشر عدد من الورقات والمقالات. |
177. L'Institut international de l'UNU pour la technologie des logiciels (UNU/IIST) a publié divers documents et articles. | UN | ١٧٧ - وشملت جهود النشر التي اضطلع بها المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحواسيب التابع للجامعة نشر عدد من الورقات والمقالات. |
Ce répertoire complétera celui consacré aux travaux de recherche menés à l'ONU, qui est en train d'être élaboré par l'Institut international pour la technologie des logiciels (ITL) et l'Institut mondial de recherche sur les aspects économiques du développement, tous deux rattachés à l'UNU. | UN | وسيكون مشروع المستودع المؤسسي للجامعة مكملا للمستودع المحدد الموضوع المسمى " البحوث في الأمم المتحدة " الذي يعده المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب والمعهد العالمي لبحوث اقتصاديات التنمية التابعَين لجامعة الأمم المتحدة. |
77. Les activités de formation de certaines des institutions de l'UNU appellent les observations importantes suivantes : en premier lieu, l'Institut international de l'UNU pour la technologie des logiciels (UNU/IIST), par exemple, met l'accent sur la mise au point de programmes d'études à l'intention d'institutions et de scientifiques des pays en développement. | UN | ٧٧ - ولوحظت بعض العناصر الهامة في اﻷنشطة التدريبية لبعض مؤسسات الجامعة: فأولا، يركز المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب، مثلا، على وضع مناهج الدراسة في تكنولوجيا البرامج الحاسوبية لصالح المؤسسات والعلماء في البلدان النامية. |
Projets : théories et outils de technologie des logiciels : Les projets entrepris dans ce domaine thématique sont financés par l'Institut international pour la technologie des logiciels de l'UNU (UNU/IIST), l'Union européenne, le Fonds de développement des sciences et de la technologie de Macao, et des partenaires de recherche en Europe, en Chine et en Inde. | UN | 63 - مشاريع: نظريات وأدوات من أجل تكنولوجيا البرامجيات: يمول المشاريع في هذا المجال المواضيعي كل من المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب التابع لجامعة الأمم المتحدة، والاتحاد الأوروبي، وصندوق ماكاو الإنمائي للعلوم والتكنولوجيا، والشركاء في مجال البحوث بأوروبا والصين والهند. |
Au mois de juin, l'Institut mondial de recherche de l'UNU sur les aspects économiques du développement (UNU/WIDER) a emménagé dans des locaux provisoires mis à disposition par le Gouvernement finlandais, et l'Institut international de l'UNU pour la technologie des logiciels s'est installé dans de nouveaux locaux provisoires à Macao. | UN | ففي حزيران/يونيه، انتقل المعهد العالمي لبحوث اقتصاديات التنمية التابع لجامعة اﻷمم المتحدة إلى مقر جديد مؤقت مقدم من حكومة فنلندا؛ ونقل المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب التابع للجامعة إلى مقر مؤقت جديد في ماكاو. |
L'Institut international de l'Université des Nations Unies pour la technologie des logiciels (UNU/IITL), le centre de recherche et de formation le plus récent créé par l'UNU dans le but d'aider les pays en développement à parvenir à l'autonomie dans le secteur de la technologie des logiciels, a commencé à fonctionner à Macao en juillet 1992. | UN | ومن أجل مساعدة البلدان النامية في تحقيق الاعتماد على الذات في مجال تكنولوجيا البرامج، بدأ أحدث مركز بحث وتدريب في الجامعة، وهو المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحواسيب التابع لجامعة اﻷمم المتحدة، عملياته من مقره بماكاو في تموز/يوليه ١٩٩٢. |
d) L’Institut international pour la technologie des logiciels aide les pays en développement à renforcer leurs capacités et à devenir autonomes dans trois domaines : i) mise au point de logiciels pour l’exportation et pour les utilisateurs internes, ii) élaboration de programmes d’enseignement de niveau universitaire en ce qui concerne les logiciels; et iii) recherche internationale sur les logiciels. | UN | )د( المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسوب: وهو يساعد البلدان النامية على تعزيز قدراتها وعلى أن تصبح معتمدة على ذاتها في مجالات ثلاثة هي: ' ١ ' وضع برامج حاسوب للتصدير وللاستخدام المحلي؛ ' ٢ ' وضع مناهج دراسية جامعية في شكل برامج حاسوب؛ ' ٣ ' اﻷبحاث الدولية في مجال برامج الحاسوب. |
Un séminaire de formation sur les programmes de cours universitaires en technologie des logiciels a été organisé par ce même institut à Beijing, en Chine, à la mi-novembre et a réuni 40 participants. | UN | وفي منتصف تشرين الثاني/نوفمبر، عُقدت في بيجينغ بالصين، حلقة عمل تدريبية نظمتها جامعة اﻷمم المتحدة بالاشتراك مع المعهد الدولي لتكنولوجيا برامج الحاسبات الالكترونية عن المناهج الدراسية الجامعية في تكنولوجيا برامج الحاسبات الالكترونية شارك فيها حوالي ٤٠ مشتركا . |