Proposition révisée concernant l'affectation de ressources du budget ordinaire aux fonctions d'appui normatif de | UN | مقترح منقح لاستخدام موارد الميزانية العادية لتمويل مهام الدعم |
Projet révisé d'affectation de ressources du budget ordinaire aux fonctions d'appui normatif de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme | UN | مقترح منقح لاستخدام موارد الميزانية العادية لتمويل مهام الدعم المعياري لجهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Proposition révisée concernant l'affectation de ressources du budget ordinaire aux fonctions d'appui normatif de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme | UN | مقترح منقح لاستخدام موارد الميزانية العادية لتمويل مهام الدعم المعياري لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Proposition révisée concernant l'affectation de ressources du budget ordinaire aux fonctions d'appui normatif de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme | UN | مقترح منقح لاستخدام موارد الميزانية العادية لتمويل مهام الدعم المعياري لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
iii) Proposition révisée pour l'affectation de ressources du budget ordinaire aux fonctions d'appui normatif d'ONU-Femmes (A/65/531); | UN | ' 3` مقترح منقح لاستخدام موارد الميزانية العادية لتمويل مهام الدعم التنظيمي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة (A/65/531)؛ |
D. Renforcement des moyens affectés aux fonctions de contrôle et d'audit Le PNUD a l'intention de renforcer ses fonctions d'audit et d'évaluation, comme le préconise le Corps commun d'inspection dans les recommandations sur le volume général des fonds à affecter aux fonctions de contrôle dans les organismes des Nations Unies, qui figurent dans le document JIU/REP/2006/2. | UN | 79 - يعتزم البرنامج الإنمائي تعزيز وظيفتي مراجعة الحسابات والتقييم في البرنامج، من أجل تنفيذ توصيات وحدة التفتيش المشتركة بشأن المستويات العامة لتمويل مهام الرقابة في مؤسسات الأمم المتحدة، الواردة في التقرير JIU/REP/2006/2. |
Proposition révisée pour l'affectation de ressources du budget ordinaire aux fonctions d'appui normatif de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme (ONU-Femmes) | UN | مقترح منقح لاستخدام موارد الميزانية العادية لتمويل مهام الدعم المعياري لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة) |
h) Proposition révisée pour l'affectation de ressources du budget ordinaire aux fonctions d'appui normatif de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme (ONU-Femmes) (A/65/531) (430 100 dollars); | UN | (ح) مقترح منقح لاستخدام موارد الميزانية العادية لتمويل مهام الدعم المعياري لجهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (A/65/531) (100 430 دولار)؛ |
b) Proposition révisée pour l'affectation de ressources du budget ordinaire aux fonctions d'appui normatif de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme (A/65/531, A/65/593, A/C.5/65/SR.20) | UN | (ب) مقترح منقح لاستخدام موارد الميزانية العادية لتمويل مهام الدعم المعياري لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (A/65/531، A/65/593، A/C.5/65/SR.20) |
c) Proposition révisée pour l'affectation de ressources du budget ordinaire aux fonctions d'appui normatif de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme (A/65/531, A/65/593, A/C.5/65/SR.20) | UN | (ج) مقترح منقح لاستخدام موارد الميزانية العادية لتمويل مهام الدعم المعياري لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (A/65/531، A/65/593، A/C.5/65/SR.20) |
b) Proposition révisée pour l'affectation de ressources du budget ordinaire aux fonctions d'appui normatif de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme (ONU-Femmes) (A/65/531, A/65/593, A/C.5/65/SR.20) | UN | (ب) مقترح منقح لاستخدام موارد الميزانية العادية لتمويل مهام الدعم المعياري لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة) (A/65/531، A/65/593، A/C.5/65/SR.20) |
Proposition révisée pour l'affectation de ressources du budget ordinaire aux fonctions d'appui normatif de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme (ONU-Femmes) (A/65/531) | UN | مقترح منقح لاستخدام موارد الميزانية العادية لتمويل مهام الدعم المعياري لجهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (جهاز الأمم المتحدة للمرأة) (A/65/531) |
b) Proposition révisée pour l'affectation de ressources du budget ordinaire aux fonctions d'appui normatif de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme (A/65/531, A/65/593, A/C.5/65/SR.20) | UN | (ب) مقترح منقح لاستخدام موارد الميزانية العادية لتمويل مهام الدعم المعياري لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (A/65/531، A/65/593، A/C.5/65/SR.20) |
c) Proposition révisée pour l'affectation de ressources du budget ordinaire aux fonctions d'appui normatif de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme (A/65/531, A/65/593, A/C.5/65/SR.20) | UN | (ج) مقترح منقح لاستخدام موارد الميزانية العادية لتمويل مهام الدعم المعياري لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (A/65/531، A/65/593، A/C.5/65/SR.20) |
b) Proposition révisée pour l'affectation de ressources du budget ordinaire aux fonctions d'appui normatif de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme (ONU-Femmes) (A/65/531, A/65/593, A/C.5/65/SR.20) | UN | (ب) مقترح منقح لاستخدام موارد الميزانية العادية لتمويل مهام الدعم المعياري لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة) (A/65/531، A/65/593، A/C.5/65/SR.20) |
A/65/531 Point 129 - - Budget-programme de l'exercice biennal 2010-2011 - - Proposition révisée pour l'affectation de ressources du budget ordinaire aux fonctions d'appui normatif de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme - - Rapport du Secrétaire général [A A C E F R] - - 48 pages | UN | A/65/531 البند 129 - الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 - مقترح منقح لاستخدام موارد الميزانية العادية لتمويل مهام الدعم المعياري لجهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] - 63 صفحة |
Ces propositions sont conformes à celles du Secrétaire général concernant l'affectation des ressources du budget ordinaire aux fonctions d'appui normatif d'ONU-Femmes, qui ont été soumises à l'Assemblée. | UN | وهذه المقترحات متسقة مع مقترح الأمين العام باستخدام موارد الميزانية العادية للأمم المتحدة لتمويل مهام الدعم المعياري لهيئة الأمم المتحدة للمرأة، والذي جرى تقديمه إلى الجمعية العامة(). |
Proposition révisée pour l'affectation de ressources du budget ordinaire aux fonctions d'appui normatif de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes (ONU-Femmes) (A/65/531) | UN | مقترح منقح لاستخدام موارد الميزانية العادية لتمويل مهام الدعم المعياري لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (هيئة الأمم المتحدة للمرأة) (A/65/531) |
Les projets d'utilisation de ces fonds sont présentés dans le rapport que le Secrétaire général a présenté à l'Assemblée intitulé < < Proposition révisée pour l'affectation de ressources du budget ordinaire aux fonctions d'appui normatif de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme (ONU-Femmes) > > . | UN | وترد مقترحات لاستخدام هذه الموارد الأخيرة في تقرير الأمين العام المعنون " مقترح منقح لاستخدام موارد الميزانية العادية لتمويل مهام الدعم المعياري لجهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (جهاز الأمم المتحدة المعني بشؤون المرأة) " ()، المقدم إلى الجمعية العامة. |
Le Sous-Secrétaire général et Contrôleur présente le rapport du Secrétaire général sur la proposition révisée pour l'affectation de ressources du budget ordinaire aux fonctions d'appui normatif de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme (A/65/531). | UN | وعرض الأمين العام المساعد، المراقب المالي، تقرير الأمين العام عن المقترح المنقح لاستخدام موارد الميزانية العادية لتمويل مهام الدعم المعياري لجهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (A/65/531). |
27A.29 Les ressources demandées au titre du personnel temporaire (autre que pour les réunions) (49 600 dollars) permettraient des affectations pour des périodes de courte durée en vue de fournir un appui technique pour l’entretien des systèmes de gestion des placements, d’établissement des chèques et de paiement à la Trésorerie. | UN | ٧٢ ألف - ٩٢ يقترح اعتماد مبلغ قدره ٠٠٦ ٩٤ دولار للمساعدة العامة المؤقتة لتمويل مهام قصيرة اﻷجل لتقديم الدعم الفني لصيانة أنظمة إدارة الاستثمارات وتحرير الصكوك والمدفوعات في الخزانة. |