Et une pilule pour oublier tes problèmes. Prends une pilule, et tes problèmes s'envolent. | Open Subtitles | تناول حبّة لتنسى مشاكلك تناول حبّة، وستكون مشاكلك في طيّ النسيان |
Prends une pilule pour oublier tes problèmes. Prends une pilule pour dormir. | Open Subtitles | تناول حبّة لتنسى مشاكلك تناول حبةّ لتخلد إلى النوم |
Et une pilule pour oublier tes problèmes. Tu veux une érection, prends une pilule. | Open Subtitles | وخذ لك حبّة لتنسى مشاكلك بحاجة للإنتصاب، تناول لك حبّة |
Tu penses qu'il y a quelque chose d'assez précieux pour faire en sorte que la Marine Anglaise Oublie que toi et moi sommes des pirates ? | Open Subtitles | تظن أن هناك شيء ثمين جداً تعطيه للبحرية البريطانية لتنسى أننا قراصنة؟ |
Elle est médecin. Faut pas qu'elle Oublie ce qu'elle sait. Cinq minutes. | Open Subtitles | الطبيبة ليست بحاجة لتنسى معلوماتها , خمس دقائق |
L'adrénaline libérée par un acte de violence t'aide à oublier ta vie douloureuse... | Open Subtitles | يطلق الادرينالين عند التصرف بعنف يساعدك لتنسى حياتك المؤلمة |
Il est temps d'oublier vos inventions de poupées tueuses. | Open Subtitles | حان الوقت لتنسى تلك التخيلات عن الدمى السفاحة. |
Tu es venu ici oublier la honte qui t'habite. | Open Subtitles | جبال التبت أتيت هنا لتنسى حياه ملؤها العار |
Oh, et j'allais voter pour elle, mais si elle n'arrête pas de m'appeler, elle peut oublier ça. | Open Subtitles | وكنت سأصوت لها لكن إن لم تتوقف عن الاتصال بي لتنسى الأمر |
Quand tu m'as demandé de sortir, je pensais que tu le faisais pour oublier Adrianna. | Open Subtitles | عندما سألتي في البداية أن أخرج معك ظننت بأنك تفعل ذلك فقط لتنسى أدريانا |
Ecoute, la seule raison de partir c'est de l'oublier. | Open Subtitles | انظر، المغزى كاملًا من الذهاب هو لتنسى أمرها. |
Sans ce chagrin, elle n'aurait pas bu ma potion pour t'oublier. | Open Subtitles | و لولا ذلك الألم، ما كانت لتشرب تلك الجرعة لتنسى أمرك. |
Elle va se reposer. Je lui ai donné quelque chose pour oublier la douleur. | Open Subtitles | إنها تأخذ بعض الراحة لقد اعطيتها مسكنا لتنسى الالم |
C'est gentil à vous d'oublier ce que j'ai été... autrefois. | Open Subtitles | كم أنت لطيف لتنسى كم كنت مزعجة في السابق |
Assez pompette pour oublier qu'elle risque d'être virée | Open Subtitles | "ثملة بما يكفي لتنسى للحظات أنها قد تُطرد" |
C'était impossible à oublier. Et elle n'en avait pas envie. | Open Subtitles | لم تكن لتنسى هذا ولم تشأ نسيانه |
Maintenant, Oublie cette histoire ridicule sur les tigres et rentre à la maison. | Open Subtitles | الآن الآن لتنسى كل هذا الهراء حول النمور الأخرى وعد للمنزل |
Crois-moi! Oublie Reeves. Tu auras d'autres combats! | Open Subtitles | لتنسى أمر ريفز ، لديك مليون مباراة قادمة ، لا يمكنك الاستمرار بهذا |
Leurs cris... on n'Oublie jamais un truc comme ça. | Open Subtitles | صراخ النساء، ماكنت لتنسى ذلك أبدا |
Caroline l'a hypnotisée pour qu'elle Oublie qu'Elena l'a attaquée. | Open Subtitles | (كارولين) أذهنتها لتنسى هجوم (إيلينا) عليها. |