Le demandeur possède-il la capacité financière et technique voulue pour exécuter le plan de travail relatif à l'exploration, et a-t-il fourni des informations détaillées attestant sa capacité d'exécuter rapidement les ordres donnés en cas d'urgence? | UN | هل يمتلك مقدم الطلب القدرة المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف، وهل قدم تفاصيل بشأن قدرته على الامتثال السريع للأوامر الطارئة؟ |
c) Dispose de la capacité financière et technique nécessaire pour exécuter le plan de travail relatif à l'exploration envisagé; et | UN | (ج) يملك القدرة المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف؛ |
c) Dispose de la capacité financière et technique nécessaire pour exécuter le plan de travail relatif à l'exploration envisagé; et | UN | (ج) يملك القدرة المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف؛ |
c) Dispose de la capacité financière et technique nécessaire pour exécuter le plan de travail relatif à l'exploration envisagé; | UN | (ج) يمتلك القدرة المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المقترحة المتعلقة بالاستكشاف؛ |
d) Des informations permettant au Conseil de s'assurer que le demandeur possède la capacité technique nécessaire pour exécuter le plan de travail proposé relatif à l'exploration; | UN | (د) معلومات لتمكين المجلس من التثبت من أن مُقدّم الطلب لديه القدرة التقنية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف؛ |
c) Dispose de la capacité financière et technique nécessaire pour exécuter le plan de travail proposé relatif à l'exploration. | UN | (ج) يمتلك القدرة المالية والتقنية اللازمتين لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف. |
La Commission a noté que le demandeur avait également communiqué des renseignements sur le matériel (navires de recherche, matériel d'échantillonnage géologique et géophysique, engins téléguidés et véhicules sous-marins autonomes) et les méthodes qui seraient utilisés pour exécuter le plan de travail relatif à l'exploration proposé. | UN | ٢٢ - ولاحظت اللجنة أن مقدم الطلب وافاها أيضا بتفاصيل بشأن المعدات، من قبيل سفن الأبحاث، ومعدات أخذ العينات الجيولوجية والجيوفيزيائية، والمركبات التي تشغل عن بعد والغواصات التي تعمل ذاتيا، وكذلك بشأن الأساليب التي ستستخدم لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف. |
c) Dispose des capacités financière et technique nécessaires pour exécuter le plan de travail relatif à l'exploration envisagé. | UN | (ج) يمتلك القدرتين المالية والتقنية اللازمتين لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف. |
c) Dispose des capacités financière et technique nécessaires pour exécuter le plan de travail relatif à l'exploration envisagé. | UN | (ج) لديه القدرة المالية والتقنية لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف. |
c) Dispose des capacités financière et technique nécessaires pour exécuter le plan de travail relatif à l'exploration proposé. | UN | (ج) يملك القدرة المالية والتقنية لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف. |
Une lettre d'Avisar Chartered Accountants, cabinet d'experts comptables situé en Colombie-Britannique (Canada), datée du 11 juillet 2011, a été remise à la Commission, certifiant que le demandeur dispose des ressources financières nécessaires pour exécuter le plan de travail relatif à l'exploration. | UN | وسُلمت للجنة رسالة مؤرخة 11 تموز/يوليه 2011 من مكتب أفيسار للمحاسبين القانونيين بكولومبيا البريطانية، كندا، تُبين أن مقدم الطلب يمتلك الموارد المالية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف. |
c) Dispose de la capacité financière et technique suffisante pour exécuter le plan de travail relatif à l'exploration envisagé; et | UN | (ج) يمتلك القدرة المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف؛ |
c) Dispose des capacités financières et techniques nécessaires pour exécuter le plan de travail relatif à l'exploration proposé. | UN | (ج) يملك القدرة المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف. |
c) Dispose de la capacité financière et technique nécessaire pour exécuter le plan de travail relatif à l'exploration proposé; et | UN | (ج) يملك القدرة المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف؛ |
c) Dispose de la capacité financière et technique nécessaire pour exécuter le plan de travail relatif à l'exploration proposé; et | UN | (ج) يملك القدرة المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف؛ |
c) Dispose de la capacité financière et technique nécessaire pour exécuter le plan de travail relatif à l'exploration proposé; et | UN | (ج) يملك القدرة المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف؛ |
c) Dispose de la capacité financière et technique nécessaire pour exécuter le plan de travail relatif à l'exploration proposé; et | UN | (ج) يملك القدرة المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف؛ |
c) Dispose des capacités financières et techniques nécessaires pour exécuter le plan de travail relatif à l'exploration proposé. | UN | (ج) يملك القدرة المالية والتقنية لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف. |
c) Dispose de la capacité financière et technique nécessaire pour exécuter le plan de travail proposé en ce qui concerne l'exploration. | UN | (ج) ويمتلك القدرة المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف. |
c) Dispose de la capacité financière et technique nécessaire pour exécuter le plan de travail relatif à l'exploration proposé; | UN | (ج) يمتلك القدرة المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف؛ |
Le Bureau a informé le Comité que la Division de l'audit interne avait les moyens d'exécuter le projet de plan de travail. | UN | وأبلغ المكتب اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة أن شعبة المراجعة الداخلية للحسابات لديها طاقة عمل كافية لتنفيذ خطة العمل المقترحة. |