"لجاسوس" - Traduction Arabe en Français

    • espion
        
    Pourquoi un vrai espion aurait-il une émission de télé ? Open Subtitles ولما قد يكون لجاسوس حقيقي برنامج تلفزيوني ؟
    Donc je lui ai donné une pièce et je lui ai raconté une histoire sur comment elle a porté bonheur à un ancien espion pendant la Seconde Guerre Mondiale. Open Subtitles لذا أعطيتها عملة وقلت لها قصة كيف أنها كانت تميمة حظ لجاسوس قديم من الحرب العالمية
    Aucun espion Japonais ne ferai ce que cette femme fait. Open Subtitles لا يمكن لجاسوس ياباني أن يفعل الأشياء التي قامت بها تلك المرأة
    Quel est le protocole pour un espion qui sort de l'ombre ? Open Subtitles ما البروتوكول المتّبع لجاسوس يعود من الموت؟
    Pour un espion travaillant sous couverture, les options sont limitées. Open Subtitles لجاسوس يعمل تحت غطاء خيارات الحماية محدودة
    Pour un espion portant une écoute, ces priorités sont inversées. Open Subtitles بالنسبة لجاسوس يرتدي سلكا فهذه الأولويات معكوسة
    Pour un espion, courir est plus que juste un moyen de rester en forme. Open Subtitles بالنسبة لجاسوس الركض أكثر من طريقة لتحافظ على لياقتك
    Le transfert d'empreintes est facile pour un espion bien entraîné. Open Subtitles نقل البصمات عبارة عن لعبة أطفال لجاسوس مدرّب جيدا، وإذا لم تعرف ذلك حتى الآن
    Parfaite pour un vieil espion qui n'a plus la foi dans les vieilles valeurs. Open Subtitles مثالية لجاسوس عجوز فقد إيمانه بكل قيمه السابقة
    Et vous... traits sombres, donc Italie du sud, ce qui est rare pour un espion, mais votre dialecte est le romain. Open Subtitles وأنت لكنات أكثر حدة تقترح إيطاليا الجنوبية وهو نادر بالنسبة لجاسوس لكن اللهجة
    Alors, comment est-ce qu'un espion à la retraite refait surface ? Open Subtitles إذن , كيف لجاسوس متقاعد ان يعود على الرادار ؟
    Un peu romantique pour un espion, n'est ce pas? Open Subtitles إفراط في الرومنسية بالنسبة لجاسوس أليس كذلك ؟
    Les soldats sont parfaits pour s'occuper de l'ennemi... mais il faut un espion pour s'occuper des nouveaux amis. Open Subtitles , الجنود يصلحون للتعامل مع العدو لكنك تحتاج لجاسوس يتعامل مع الأصدقاء الجدد
    Quand vous voulez vous en prendre à un espion, vous envoyez un autre espion. Open Subtitles عندما تسعى خلف جاسوس فأنت بحاجة لجاسوس آخر
    Pour un espion, il n'y a pas de honte à battre en retraite. Open Subtitles بالنسبة لجاسوس , لن يكون هناك خجل عند الانسحاب..
    Piratez les données d'un espion, même de bas niveau... et vous vous retrouverez avec un charabia incompréhensible. Open Subtitles إضغط على تدفق البيانات , حتى لجاسوس منخفض المستوى وسوف تفهم كل القمامه الغير مفهومه
    Mon bateau, le Cygne Noir, ne naviguera pas pour un espion ! Open Subtitles سفينتي؛ البجعة السوداء؛ لن تضع أشرعتها لجاسوس الملك
    Ça a presque marché, s'il n'y avait pas eu cet espion. Open Subtitles ولقد اكتفيت من ذلك ولو حتى لجاسوس
    Ces choses sont comme des cages. Il n'y pas de place pour un espion. Open Subtitles تلك الأشياء مثل الأقفاص لا مكان لجاسوس
    Quel chef du contre-espionnage n'est pas à l'affût d'un espion de haut grade qui est passé de l'autre côté ? Open Subtitles يسمينى رئيس مكافحة التجسس الغير متعطش... لجاسوس عالى الدقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus