"لجمعية الألفية" - Traduction Arabe en Français

    • de l'Assemblée du millénaire
        
    • pour l'Assemblée du Millénaire
        
    Des impératifs liés à la préparation de l'Assemblée du millénaire ont amené les services compétents à modifier le calendrier de préparation et de dépôt des rapports, impartissant ainsi un bref délai aux rapporteurs spéciaux. UN وقد أدت الضرورات التي أملاها التحضير لجمعية الألفية بالإدارات المختصة إلى تعديل الجدول الزمني المتعلق بإعداد التقارير وتقديمها، مما منح المقررين الخاصين مهلة قصيرة لأداء تلك المهمة.
    À sa demande, le Comité consultatif a été informé qu'il n'est pas prévu de faire payer aux médias la couverture télévisée de l'Assemblée du millénaire. UN 34 - وبعد الاستفسار أُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه لا توجد خطط لبيع حقوق التغطية الصحفية لجمعية الألفية لوسائط الإعلام.
    Au cours de l'année, les organisations de la société civile ont joué un rôle vital dans les préparatifs régionaux de l'Assemblée du millénaire. UN 305 - وقامت منظمات المجتمع المدني خلال العام المنصرم بدور بالغ الأهمية في جلسات الاستماع الإقليمية التحضيرية لجمعية الألفية.
    Fonds d'affectation spéciale pour l'Assemblée du Millénaire et le Sommet du Millénaire des Nations Unies UN الصندوق الاستئماني لجمعية الألفية ومؤتمر قمة الألفية للأمم المتحدة
    Fonds d'affectation spéciale pour l'Assemblée du Millénaire et le Sommet du Millénaire UN الصندوق الاستئماني لجمعية الألفية ومؤتمر قمة الألفية للأمم المتحدة
    Fonds d'affectation spéciale pour l'Assemblée du Millénaire et le Sommet du Millénaire des Nations Unies UN الصندوق الاستئماني لجمعية الألفية ومؤتمر قمة الألفية للأمم المتحدة
    Lors des préparatifs de l'Assemblée du millénaire, le Secrétaire général a incité les États Membres à s'engager plus efficacement dans le cadre juridique international en adhérant à de nombreux instruments juridiques. L'un des instruments auxquels l'Islande a décidé d'adhérer est la Convention sur la sécurité du personnel des Nations Unies et du personnel associé. UN وعند التحضير لجمعية الألفية شجع الأمين العام الدول الأعضاء على أن تشارك بشكل فعال في الإطار القانوني الدولي بالانضمام إلى عدد من الصكوك القانونية، ومن الصكوك التي قررت أيسلندا الانضمام إليها الاتفاقية الخاصة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها.
    Je voudrais également rendre hommage à votre prédécesseur, S. E. M. Theo-Ben Gurirab, dont le dévouement et les qualités de dirigeant ont permis à la cinquante-quatrième session de jeter les bases de l'Assemblée du millénaire. UN وأود أن أشيد كذلك بسلفكم، معالي السيد ثيو - بن غوريراب، الذي مكَّـن تفانيه وقيادته الدورة الرابعة والخمسين من إرساء العمل الأساسي لجمعية الألفية.
    Je voudrais évoquer encore une fois la déclaration de S. E. M. Vartan Oskanian, faite cette semaine à l'occasion du débat général de l'Assemblée du millénaire. J'aimerais en particulier me référer à ce qu'il a dit à propos de la manière dont la région du sud du Caucase continue à pâtir de l'absence de relations officielles entre l'Arménie et notre voisin, la Turquie. UN أود أن أشير من جديد إلى بيان سعادة السيد فرطان أوسكانيان الذي أدلى به هنا الأسبوع الماضي كجزء من المناقشة العامة لجمعية الألفية: وأود أن أشير على وجه الخصوص إلى ما قاله عن إن منطقة جنوب القوقاز ما زالت تعاني من الآثار المعاكسة لعدم وجود علاقات رسمية بين أرمينيا وجارتنا تركيا.
    c) Lors du Sommet de l'Assemblée du millénaire, qui se tiendra à New York du 5 au 8 septembre 2000. UN (ج) في مؤتمر قمة الألفية لجمعية الألفية المزمع عقده، في نيويورك في الفترة من 5 إلى 8 أيلول/ سبتمبر 2000.
    M. Cowen (Irlande) (parle en anglais) : Votre élection, Monsieur le Président, à la présidence de l'Assemblée du millénaire témoigne de la reconnaissance que l'on porte à votre immense dévouement à la cause de la paix internationale. UN السيد كووين (أيرلندا) (تكلم بالانكليزية): إن انتخابكم، سيدي الرئيس، رئيسا لجمعية الألفية هذه، اعتراف بتفانيكم لقضية السلام الدولي.
    Mme Patel (Malawi) (parle en anglais) : Pour commencer, permettez-moi de me joindre aux autres orateurs pour féliciter M. Harri Holkeri, de son élection à la présidence de l'Assemblée du millénaire. UN السيدة باتل (ملاوي) (تكلمت بالانكليزية): اسمحوا لي في البداية أن أشارك المتكلمين الآخرين في تهنئة السيد هاري هولكيري لانتخابة رئيسا لجمعية الألفية.
    M. Erdenechuluun (Mongolie) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi d'emblée de m'associer aux orateurs précédents pour vous féliciter de votre élection à la présidence de l'Assemblée du millénaire. UN السيد إيردينيشولوون (منغوليا) (تكلم بالانكليزية): أود في البداية أن أضم صوتي إلى أصوات من تكلموا قبلي في تهنئتكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا لجمعية الألفية للأمم المتحدة.
    n) Demander au Comité préparatoire de l'Assemblée du millénaire de s'efforcer, dans le cadre d'une démarche soucieuse de l'égalité des sexes, d'intégrer cette démarche dans toutes les activités et dans tous les documents de l'Assemblée et du Sommet du Millénaire, y compris l'examen du problème de l'élimination de la pauvreté; UN (ن) التوصية بأن تقوم اللجنة التحضيرية لجمعية الألفية ببذل جهد، في سياق تعميم مراعاة منظور جنساني في منظومة الأمم المتحدة، وإدماج منظور جنساني في كل الأنشطة والوثائق المتعلقة بجمعية الألفية ومؤتمر قمة الألفية، بما في ذلك النظر في مسألة القضاء على الفقر؛
    n) Demander au Comité préparatoire de l'Assemblée du millénaire de s'efforcer, dans l'esprit de l'intégration d'une démarche soucieuse de l'égalité des sexes, d'intégrer cette démarche dans toutes les activités et dans tous les documents de l'Assemblée et du Sommet du Millénaire, y compris l'examen du problème de l'élimination de la pauvreté; UN (ن) التوصية بأن تقوم اللجنة التحضيرية لجمعية الألفية ببذل جهد، في سياق تعميم مراعاة منظور جنساني في منظومة الأمم المتحدة، وإدماج منظور جنساني في كل الأنشطة والوثائق المتعلقة بجمعية الألفية ومؤتمر قمة الألفية، بما في ذلك النظر في مسألة القضاء على الفقر؛
    Fonds d'affectation spéciale pour l'Assemblée du Millénaire et le Sommet du Millénaire des Nations Unies UN الصندوق الاستئماني لجمعية الألفية ومؤتمر قمة الألفية للأمم المتحدة
    Fonds d'affectation spéciale pour l'Assemblée du Millénaire et le Sommet du Millénaire des Nations Unies UN الصندوق الاستئماني لجمعية الألفية ومؤتمر قمة الألفية للأمم المتحدة
    Fonds d'affectation spéciale pour l'Assemblée du Millénaire et le Sommet du Millénaire UN الصندوق الاستئماني لجمعية الألفية ومؤتمر قمة الألفية للأمم المتحدة
    Fonds d'affectation spéciale pour l'Assemblée du Millénaire et le Sommet du Millénaire UN الصندوق الاستئماني لجمعية الألفية ومؤتمر قمة الألفية
    Fonds d'affectation spéciale pour l'Assemblée du Millénaire et le Sommet du Millénaire des Nations Unies UN الصندوق الاستئماني لجمعية الألفية ومؤتمر قمة الألفية للأمم المتحدة
    En coopération avec les principaux mécanismes de relais et avec les centres d'information des Nations Unies, promotion des thèmes prioritaires et autres actions, dont une campagne publicitaire pour l'Assemblée du Millénaire. UN تم الترويج للمواضيع ذات الأولوية وغيرها من الأنشطة بالتعاون مع جهات إعادة النشر الرئيسية ومراكز الأمم المتحدة للإعلام، بما في ذلك شن حملة للدعاية لجمعية الألفية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus