"لجمهورية بوليفيا" - Traduction Arabe en Français

    • de la République de Bolivie
        
    Allocution de M. Gonzalo Sánchez de Lozada, Président constitutionnel de la République de Bolivie UN خطاب السيد غونزالو سانشيز دي لوزادا، الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا
    M. Gonzalo Sánchez de Lozada, Président constitutionnel de la République de Bolivie, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد غونزالو شانشيز دي لوزادا، الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    M. Carlos Mesa Gisbert, Vice-Président constitutionnel de la République de Bolivie, est escorté de la tribune. UN أصطحب السيد كارلوس ميسا - غسبرت، نائب الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا من المنبر.
    Allocution de Son Excellence M. Carlos Mesa Gisbert, Vice-Président constitutionnel de la République de Bolivie UN خطاب يدلي به فخامة السيد كارلوس ميسا غيسبرت، نائب الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا
    Allocution de Son Excellence M. Carlos Mesa Gisbert, Vice-Président constitutionnel de la République de Bolivie UN خطاب يدلي به فخامة السيد كارلوس ميسا غيسبرت، نائب الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا
    Son Excellence M. Hugo Banzer Suárez, Président constitutionnel de la République de Bolivie. UN سعادة السيد هوغو بنزير سواريز، الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا.
    Son Excellence M. Hugo Banzer Suárez, Président constitutionnel de la République de Bolivie. UN سعادة السيد هوغو بنزير سواريز، الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا.
    Allocution de S.E. le général Hugo Banzer Suárez, Président constitutionnel de la République de Bolivie UN خطاب فخامة اللواء هوغو بانزر سواريز، الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا
    S.E. le général Hugo Banzer Suárez, Président consti- tutionnnel de la République de Bolivie, prononce une allocution. UN ألقى فخامة اللواء هوغـو بانـزر سواريز، الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا خطابا في الجمعية العامة.
    Je donne à présent la parole à S. E. M. Hugo Banzer Suárez, Président constitutionnel de la République de Bolivie. UN وأعطــي الكلمة اﻵن لفخامــة السيد هوجو بانــزر سواريز، الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا.
    Allocution du général Hugo Bánzer Suárez, Président constitutionnel de la République de Bolivie UN خطاب اللواء هوغو بانزر سواريز، الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا
    1. Allocution de Son Excellence le général Hugo Banzer Suárez, Président constitutionnel de la République de Bolivie. UN ١ - خطاب فخامة اللواء هوغو بانزر سواريز، الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا.
    1. Allocution de Son Excellence le général Hugo Banzer Suárez, Président constitutionnel de la République de Bolivie. UN ١ - خطاب فخامة اللواء هوغو بانزر سواريز، الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا.
    Allocution de M. Carlos Mesa-Gisbert, Vice-Président constitutionnel de la République de Bolivie UN خطاب السيد كارلوس ميسا - غسبرت، نائب الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا
    Le Président (interprétation de l'espagnol) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président constitutionnel de la République de Bolivie. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: تستمع الجمعية أولا إلى خطاب من الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا.
    Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Président constitutionnel de la République de Bolivie de la déclaration qu'il vient de faire. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻷسبانية(: نيابة عن الجمعية العامة أود أن أشكر الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا على البيان الذي ألقاه توا.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va d'abord entendre une allocution du Président constitutionnel de la République de Bolivie. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية أولا إلى خطاب الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا.
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Vice-Président constitutionnel de la République de Bolivie. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب نائب الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا.
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : Au nom de l'Assemblée générale, je souhaite remercier le Vice-Président constitutionnel de la République de Bolivie de sa déclaration. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): باسم الجمعية العامة، اود أن أشكر نائب الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا على خطابه.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Président constitutionnel de la République de Bolivie de son allocution. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر الرئيس الدستوري لجمهورية بوليفيا على البيان الذي أدلى به.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus